MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Inhaltsverzeichnis Vorwort ........................5 Sicherheits- und Betriebshinweise ................6 Warnungen und Mitteilungen.................6 Batterie und Aufladen ....................7 2.2.1 Neue oder längere Zeit nicht benutzte Batterien..........8 Angewandte Normen.....................9 Beschreibung des Instruments ................10 Vorderseite ......................10 Anschlussplatte ....................11 Rückseite......................12 Aufbau des Displays....................13 3.4.1 Batterieanzeige ....................13...
Seite 4
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Table of contents Wartung ........................36 Reinigung ......................36 Regelmäßige Kalibrierung ...................36 Kundendienst.......................36 Technische Daten .....................37 Erdungswiderstand....................37 Zangenstrom-Effektivwert..................39 Allgemeine Daten ....................39...
1 Vorwort Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Entscheidung für das Instrument mit Zubehör von METREL. Das Instrument Smartec Erdung / Stromzange wurde auf der Grundlage umfangreicher Erfahrung entwickelt, die über viele Jahre der Beschäftigung mit Geräten zur Prüfung des Erdwiderstandes erworben wurde.
2.1 Warnungen und Mitteilungen Um ein hohes Sicherheitsniveau für den Bediener bei der Durchführung verschiedener Prüfungen und Messungen mit dem Gerät „Smartec Erdung / Stromzange“ zu erreichen, sowie um Beschädigungen der Einrichtung zu vermeiden, müssen die folgenden allgemeinen Warnhinweise berücksichtigt werden:...
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Batterie und Aufladen 2.2 Batterie und Aufladen Das Instrument verwendet sechs Alkali- oder wiederaufladbare NiCd- oder NiMH- Batteriezellen der Größe AA. Die Nennbetriebszeit ist für Zellen mit einer Nennkapazität von 2100 mAh angegeben. Der Batteriezustand wird immer im unteren rechten Teil des Displays angezeigt.
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Batterie und Aufladen 2.2.1 Neue oder längere Zeit nicht benutzte Batterien Beim Laden neuer Batterien oder von Batterien, die über eine längere Zeit (länger als 3 Monate) nicht benutzt wurden, können unvorhersehbare chemische Prozesse auftreten.
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Angewandte Normen 2.3 Angewandte Normen Das Instrument MI 3123 „Smartec Erdung / Stromzange“ wurde nach den nachfolgend aufgeführten Bestimmungen hergestellt und geprüft. Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) IEC/ EN 61326-1 Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte - EMV- Anforderungen –...
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Vorderseite 3 Beschreibung des Instruments 3.1 Vorderseite Bild 3.1: Vorderseite Legende: 1 LCD Punktmatrixdisplay mit Hintergrundbeleuchtung 128 x 64 Pixel. Startet / stoppt Messungen. TEST TEST Bestätigt die Auswahl. 3 AUFWÄRTS Ändert den gewählten Parameterwert.
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Anschlussplatte 3.2 Anschlussplatte Bild 3.2: Anschlussplatte Legende: Buchsen für die Messein-/-ausgänge E, H, S, ES Erdungsprüfung Buchsen für die Messeingänge für die Stromzange. Stromzange 3 Ladebuchse Anschluss des Netzteiladapters. 4 USB-Anschluss Kommunikation mit einem PC-USB-Anschluss (USB 1.1).
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Rückseite 3.3 Rückseite Bild 3.3: Rückseite Legende: Seitengurt Batteriefachdeckel Befestigungsschraube des Batteriefachdeckels Rückseitiges Informationsschild Halter für geneigte Stellung des Instruments Magnet zur Befestigung des Instruments nahe beim Prüfling (optional) Bild 3.4: Batteriefach Legende: Batteriezellen Alkali- oder wiederaufladbare NiCd- oder NiMH-Batteriezellen, Größe AA...
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Aufbau des Displays 3.4 Aufbau des Displays Name der Funktion / Unterfunktion Ergebnisfeld Prüfparameterfeld Feld für Meldungen Bild 3.5: Typisches Funktionsdisplay Batterieanzeige 3.4.1 Batterieanzeige Die Anzeige zeigt den Ladezustand der Batterie an, und ob ein externes Ladegerät angeschlossen ist.
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Aufbau des Displays 3.4.3 Ergebnisfeld Das Messergebnis liegt innerhalb der voreingestellten Grenzwerte (GUT). Das Messergebnis liegt außerhalb der voreingestellten Grenzwerte (SCHLECHT). Die Messung wurde abgebrochen. Beachten Sie die angezeigten Warnungen und Meldungen. 3.4.4 Weitere Meldungen...
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Aufbau des Displays 3.4.6 Einstellungen von Hintergrundbeleuchtung und Kontrast Mit der Taste HINTERGRUNDBELEUCHTUNG werden die Hintergrundbeleuchtung und der Kontrast eingestellt. Hoch- Herunterschalten Helligkeit Kurzes Drücken Hintergrundbeleuchtung. Arretieren der hohen Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung, bis 1 s langes Drücken das Gerät abgeschaltet oder die Taste erneut gedrückt wird.
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Funktionswahl 4 Betrieb des Instruments 4.1 Funktionswahl Zum Auswählen einer Prüffunktion wird der FUNKTIONSWÄHLER benutzt. Tasten: Auswahl der Prüf-/Messfunktion: <EARTH RE, 1 Zange, 2 Zangen, ρ> Messung des Widerstands zur Funktionswa Erde. hltasten <CURRENT TRMS> Strom-Effektivwertmessung.
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Einstellungen 4.2 Einstellungen Im Menü SETTINGS (Einstellungen) können verschiedene Optionen für das Instrument gewählt werden. Die Optionen sind: Wahl der Sprache, Einstellen des Instruments auf die ursprünglichen Werte, Abrufen und Löschen gespeicherter Ergebnisse, Einstellen von Datum und Uhrzeit, Bild 4.1: Optionen im Einstellungsmenü...
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Einstellungen 4.2.2 Anfangseinstellungen Die Auswahl dieser Option erlaubt dem Benutzer, die Einstellungen des Instruments sowie die Messparameter und Grenzwerte auf die Standardwerte des Herstellers zurückzusetzen. Bild 4.3: Dialog „Ursprüngliche Einstellungen“ Tasten: Stellt die Standardeinstellungen wieder her.
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Einstellungen Warnung: Wenn die Batterien für mehr als 1 Minute entfernt werden, gehen die benutzerdefinierten Einstellungen verloren. Die Standardeinstellung ist nachstehend beschrieben: Einstellung des Instruments Standardwert Kontrast Wie durch das Einstellverfahren festgelegt und gespeichert...
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Einstellungen 4.2.4 Datum und Uhrzeit Durch Auswahl dieser Option kann der Benutzer Datum und Uhrzeit des Geräts einstellen. Bild 4.5: Einstellen von Datum und Uhrzeit Tasten: Wählt das zu ändernde Feld. Ändert das gewählte Feld.
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Erdungswiderstand 5 Messungen 5.1 Erdungswiderstand Der Erdungswiderstand ist einer der wichtigsten Parameter zum Schutz vor elektrischen Schlägen. Mit dem Erdungstester können Haupterdungseinrichtungen von Installationen, Blitzschutzsysteme, örtliche Erdungen sowie der spezifische Bodenwiderstand überprüft werden. Alle Messungen entsprechen der Norm EN 61557-5.
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Erdungswiderstand 5.1.1 Standard-Erdungswiderstandsmessung (EARTH RE) Verbindungen für die Standard-Erdungswiderstandsmessung Bild 5.2: Widerstand zur Erde, 4-Leiter-Messung der Haupterdung der Installation Bild 5.3: Widerstand zur Erde, 4-Leiter-Messung eines Blitzschutzsystems Bild 5.4: Beispiel für das Ergebnis einer Erdungswiderstandsmessung Angezeigte Ergebnisse für die Erdungswiderstandsmessung:...
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Erdungswiderstand Hinweise: Ein hoher Widerstand der Sonden S und H könnte die Messergebnisse beeinflussen. In diesem Fall werden die Warnungen „Rp“ und „Rc“ angezeigt. In diesem Fall gibt es keine Gut-/Schlecht-Anzeige. Hohe Störströme und -spannungen in der Erdung könnten die Messergebnisse beeinflussen.
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Erdungswiderstand Hinweise: Bringen Sie die Prüfstromzange zwischen der Prüfklemme E und Masse an, sonst wird der Parallelwiderstand aller Elektroden (R 1 bis R 3) gemessen. Es sind hochwertige Leckstromzangen (z. B. METREL A1018) zu verwenden.
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Erdungswiderstand Hinweise: Der Abstand zwischen den Stromzangen sollte mindestens 30 cm betragen. Hohe Störströme und -spannungen in der Erde könnten die Messergebnisse beeinflussen. Das Prüfgerät zeigt in diesem Fall die Warnung „noise“ (Störungen) Die Messergebnisse sind bei Widerständen unter 10 Ω sehr genau. Bei höheren Werten (einige 10 Ω) fällt der Prüfstrom auf wenige mA.
Seite 27
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Erdungswiderstand Angezeigte Ergebnisse für die Messung des spezifischen Erdwiderstands: ρ....Spezifischer Erdwiderstand, Rc.....Widerstand der (Strom-) Sonden H, E, Rp.....Widerstand von S, ES (Potentialsonden). Ein hoher Widerstand der Sonden S, H, ES und E könnte die Messergebnisse beeinflussen.
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Strom 5.2 Strom Diese Funktion ist für die Messung von Wechselströmen mit der Stromzange vorgesehen (Leckströme. Lastströme, Störströme). Weitere Informationen zur Funktionalität der Tasten finden Sie in Kapitel 4.1, Funktionsauswahl. Bild 5.11: Strom Prüfparameter für die Strommessung mit Stromzange Limit (Grenzwert) Maximaler Strom [AUS, 0,1 mA ÷...
Seite 29
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Strom Verfahren für die Strommessung Wählen Sie mit dem Funktionswahlschalter die Funktion CURRENT. Aktivieren Sie den Grenzwert und stellen Sie ihn ein (optional). Schließen Sie die Stromzange oben am Instrument an. Umklammern Sie den zu prüfenden Leiter mit der Stromzange (siehe Bild 5.12).
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Speicherorganisation 6 Datenverarbeitung 6.1 Speicherorganisation Messergebnisse können zusammen mit allen relevanten Parametern im Speicher des Instruments gespeichert werden. 6.2 Datenstruktur Der Speicherplatz des Instruments ist in 3 Ebenen aufgeteilt, die jeweils 199 Speicherstellen enthalten. Die Anzahl der Messungen, die innerhalb einer Stelle gespeichert werden können, ist nicht begrenzt.
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Speichern und Abrufen von Prüfergebnissen 6.3 Speichern von Prüfergebnissen Nach Abschluss einer Prüfung stehen die Ergebnisse und Parameter zum Speichern bereit. (Das Symbol wird im Informationsfeld angezeigt.) Der Benutzer kann die Ergebnisse durch Drücken der Taste MEM speichern.
Seite 32
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Speichern und Abrufen von Prüfergebnissen Wählt das Speicherstellenelement (Objekt / System / Element). Eintritt in das Messungsfeld. Wählt Nummer gewählten AUFWÄRTS/ABWÄRTS Speicherstellenelements (1 bis 199). Verlässt Funktion kehrt Funktionswahltasten / TEST Hauptfunktionsmenü zurück. Tasten im Speicherabrufmenü (Messungsfeld gewählt): Wählt die gespeicherte Messung.
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Löschen gespeicherter Daten 6.5 Löschen gespeicherter Daten 6.5.1 Löschen des gesamten Speicherinhalts Wählen Sie CLEAR ALL MEMORY im Menü MEMORY. Es wird eine Warnung (siehe Bild 6.6) angezeigt. Bild 6.6: Gesamten Speicher löschen Tasten im Menü für das Löschen des gesamten Speichers: Bestätigt das Löschen des gesamten Speicherinhalts.
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Löschen gespeicherter Daten Tasten im Dialog zum Bestätigen des Löschens von Ergebnissen an der ausgewählten Speicherstelle. Löscht alle Ergebnisse an der gewählten Speicherstelle. TEST Verlassen der Funktion ohne Änderungen zurück zum Menü zum Löschen von Ergebnissen.
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Kommunikation Kommunikation Gespeicherte Ergebnisse können auf einen PC übertragen werden. Ein spezielles Kommunikationsprogramm auf dem PC erkennt das Instrument automatisch und gibt die Datenübertragung zwischen dem Instrument und dem PC frei. Am Instrument stehen zwei Kommunikationsschnittstellen zur Verfügung: USB oder RS 232.
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Reinigung, Kalibrierung, Kundendienst 7 Wartung Unbefugten ist es nicht erlaubt, das Instrument „Smartec Erdung / Stromzange“ zu öffnen. Im Inneren des Instruments gibt es keine vom Benutzer zu ersetzenden Teile, außer der Batterie unter der rückseitigen Abdeckung.
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Technische Informationen 8 Technische Daten 8.1 Erdungswiderstand Erdungswiderstand nach der 4-Leiter-Methode (EARTH RE) Der Messbereich nach EN61557 beträgt 0,67 Ω ÷ 9999 Ω. Genauigkeit Messbereich R (Ω) Auflösung (Ω) 0,00 ÷ 19,99 0,01 ±(3 % der Anzeige + 3 20,0 ÷...
Seite 38
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Technische Informationen Anzeige für niedrigen Zangenstrom.. ja Anzeige für Störstrom ....... ja Zusätzlicher Stromzangenfehler muss berücksichtigt werden. * Re ist der Widerstand nach Erde des gesamten Erdungssystems Erdungswiderstand nach der Methode mit zwei Stromzangen Genauigkeit* Messbereich (Ω)
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Technische Informationen 8.2 Zangenstrom-Effektivwert Messbereich Auflösung Genauigkeit 0,0 mA ÷ 99,9 mA 0,1 mA ±(3 % der Anzeige + 3 100 mA ÷ 999 mA 1 mA Digits) 0,01 A 1,00 A÷ 19,99 A Eingangswiderstand ......
Seite 40
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Technische Informationen Der Fehler bei Betriebsbedingungen kann allenfalls der Fehler bei Referenzbedingungen (in der Anleitung für jede Funktion angegeben) +1 % des Messwerts + 1 Digit sein, sofern nicht für spezielle Funktionen in der Anleitung anders angegeben.
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Anhanh A A Anhang A - Zubehör für bestimmte Messungen Die nachstehende Tabelle enthält standardmäßiges und optionales Zubehör, das für bestimmte Messungen erforderlich ist. Das als optional gekennzeichnete Zubehör kann in einigen Gerätesätzen auch zum Standard gehören. Bitte lesen Sie in der beiliegenden Liste des Standardzubehörs Ihres Gerätesatzes nach oder wenden Sie sich an Ihren...
Seite 42
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Legende Legende Bild 3.6 EARTH ERDUNG 4.1 Tasten EARTH ERDUNG CURRENT TRMS STROM-EFFEKTIVWERT SETTINGS EINSTELLUNGEN Bild 4.1 SETTINGS EINSTELLUNGEN SELECT LANGUAGE SPRACHAUSWAHL INITIAL SETTINGS ANFANGSEINSTELLUNGEN MEMORY SPEICHER SET DATE/TIME DATUM/UHRZEIT EINSTELLEN LENGTH UNIT LÄNGENEINHEIT Bild 4.2...
Seite 43
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Legende Bild 5.12 Leakage current Leckstrom Load current Laststrom Bild 6.2 RECALL RESULTS ERGEBNISSE ABRUFEN OBJECT OBJEKT SYSTEM SYSTEM ELEMENT ELEMENT EARTH ERDUNG Bild 6.2 Save Results Ergebnisse speichern OBJECT OBJEKT SYSTEM SYSTEM ELEMENT...
Seite 44
MI 3123 Smartec Erdung / Stromzange Legende ELEMENT ELEMENT CURRENT TRMS STROM-EFFEKTIVWERT Bild 6.10 DELETE RESULTS ERGEBNISSE LÖSCHEN OBJECT OBJEKT SYSTEM SYSTEM ELEMENT ELEMENT CLEAR RESULTS? ERGEBNISSE LÖSCHEN? Bild 6.11 DELETE RESULTS ERGEBNISSE LÖSCHEN OBJECT OBJEKT SYSTEM SYSTEM ELEMENT ELEMENT...