Herunterladen Diese Seite drucken

Trafag 8782 Betriebsanleitung

Gas-dichtwächter für sf6 und andere gase
Gas-Dichtewächter für
SF
und andere Gase
6
Die Dichtewächter überwachen die Gasdichte.
Beim Unterschreiten der jeweils eingestellten Dich-
tewerte (Warnung, Alarm, Blockierung) schliessen
die voneinander unabhängigen Mikroschalter-
Kontakte. Die zu überwachende Gasdichte des
SF
-Anlageteils wird mit der Dichte des gleichen
6
Gases in einer abgeschlossenen Referenzkam-
mer verglichen. Der integrierte Dichtesensor
liefert während des Betriebs ein kontinuierliches,
analoges Signal zur Überwachung und/oder
Trendanalyse.
130
Zub.
Acc.
Ø40
Acc.
32
100
Elektrische Daten Schalter / Spécifications électriques de l'interrupteur / Electrical data of switch
Schaltleistung
1)
Pouvoir de coupure
Rating
Ohmsche Last
(Induktive Last)
1)
Charge ohmique (Charge inductive)
Resistive Load
(Inductive Load)
Standardschalter 20
AC
Microrupteur standard 20
Standard Switch 20
DC
Trafag AG
Industriestrasse 11
CH-8608 Bubikon
Betriebsanleitung
Mode d'emploi
Instructions
Moniteur de densité
de gaz SF
Les jauges de densité surveillent la densité du
gaz. Si les valeurs réglées ne sont plus atteintes
(mise en garde, alarme, verrouillage), les contacts
des microrupteurs, indépendants l'un de l'autre,
correspondants se ferment. La densité du gaz à
surveiller de la partie du poste SF
est comparée avec la densité du même gaz
dans une chambre de gaz référence fermée. Le
capteur de densité donne un signal continué et
analogique pour la surveillande et/ou la analyse
de la tendence pendant l'opération.
Masse / Cotes d'encombrement / Dimensions
U1:
EMV-Kabelverschraubung für
Sensorkabel M20x1.5, ø7...12.5 [mm]
U1:
Passe-câble à vis CEM pour câble du
capteur M20x1.5, ø7...12.5 [mm]
U1:
EMC-cable gland for sensor cable
M20x1.5, ø7...12.5 [mm]
250 V
10 (1.5) A
250 V
0.1 (0.05) A
220 V
0.25 (0.2) A
110 V
0.5 (0.3) A
24 V
2 (1) A
Tel
+41 44 922 32 32
Fax +41 44 922 32 33
www.trafag.com
ou autres gaz
6
en question
6
127
Elektrischer Anschluss
p=0
Connexion électrique
Electrical connection
connecting
terminal
2)
Schaltpunkte gemäss Bestellung
Points de commutation selon commande
Switchpoints as per order
11
1
14
12
31
3
34
32
21
2
24
22
+
Optocoupler
-
Current Modulator
DC
Supply
Verbunden mit allen elektrisch leitenden Elementen des Dichtewächters
Connecté avec tous éléments du contrôleur de densité qui sont conducteur
d'électrique
Connected with all electrically conductive elements of the density monitor
8781/82/83
Hybrid Gas Density Monitor
Gas Density Monitor
for SF
and other gases
6
The density monitors monitor the gas density. When
the density drops below the set points (warning,
alarm, blocking) the micro switch contacts, which
are independent of one another, close. The gas
density of compartment of the SF
be monitored is compared with the density of the
same gas in a reference chamber. The integrated
density sensor provides a continuous, analogue
signal during the operation allowing the moni-
toring and/or trend analysis.
Zub.
46:
Regenhaube
Acc.
46:
Protection extérieur
Acc.
46:
Rain cover
Zub.
U1:
EMV-Kabelverschraubung für
Sensorkabel M20x1.5, ø7...12.5 [mm]
Acc.
U1:
Passe-câble à vis CEM pour câble du
capteur M20x1.5, ø7...12.5 [mm]
Acc.
U1:
EMC-cable gland for sensor cable
M20x1.5, ø7...12.5 [mm]
Zub.
06:
Temperaturisolation
Acc.
06:
Isolation de température
Acc.
06:
Temperature insulation
2)
Quartz in vacuum
Oscillator
F
r
Mixer
Fr - Fm
Oscillator
F
m
Quartz in SF
DC
installation to
6
SF
6
6
Page: 1 (3)
loading

Inhaltszusammenfassung für Trafag 8782

  • Seite 1 Verbunden mit allen elektrisch leitenden Elementen des Dichtewächters Connecté avec tous éléments du contrôleur de densité qui sont conducteur d‘électrique Connected with all electrically conductive elements of the density monitor Trafag AG +41 44 922 32 32 Industriestrasse 11 Fax +41 44 922 32 33 CH-8608 Bubikon www.trafag.com...
  • Seite 2 Ausgangssignal analog / Signal de sortie analogique / Output Signal analogue Gasdichte / Densité de gaz SF / SF gas density Gasdruck: / Pression de gaz SF : / SF gas pressure: @ 20 Current / mA Current output / mA ...
  • Seite 3 à la terre de l‘installation par le raccord de gaz. Connected with all electrically conductive elements of the density monitor and the earthing of the installation via gas connection. 6.5 ... 20 mA Trafag AG +41 44 922 32 32 Industriestrasse 11 Fax +41 44 922 32 33 CH-8608 Bubikon www.trafag.com...

Diese Anleitung auch für:

87818783