Herunterladen Diese Seite drucken

gm -GENIUS RACE 80R BL-ESC Bedienungsanleitung

Sensored bürstenloser motor und esc-combo

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GM-GENIUS RACE 80R BL - ESC für Wettbewerbs und Sport-Autos Bedienungsanleitung
Best.-Nr. 7157
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des vielseitigen Reglers für Bürstenlose und Bürstenmotoren von Graupner. Bürstenlose Antriebe bieten
eine hohe Leistung und hohen Wirkungsgrad bei geringem Gewicht und kleinen Abmessungen. Eine erfolgreiche Anwendung setzt aber die
Einhaltung bestimmter Grundsätze voraus.
Lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
Warnhinweise:
- Das CE-Zertifikat des Reglers entbindet nicht der Verpflichtung, äußerste Vorsicht zu wahren.
- Sollte der Motor einmal nicht wie gewünscht anlaufen oder bei einem Absturz stellen Sie den Senderknüppel sofort auf Motorposition aus, um
eine Überlastung des Reglers zu vermeiden. Überprüfen Sie noch mal den richtigen Anschluss des Motors, kürzen Sie eventuell die Kabel und
stellen Sie bei Bedarf am Sender eine Zeitverzögerung für die Gasannahme ein, um Timingfehler zu verhindern.
- Benutzen Sie nur Motoren von GM-Racing oder Graupner, die für den verwendeten Spannungsbereich vorgesehen sind!
- Verwenden Sie nur Hochleistungsakkus von GM-Racing oder Graupner. Akkus mit einem zu hohen Innenwiderstand können zur Zerstörung
des Reglers führen! Benutzen Sie auf keinen Fall ein Netzteil für die Stromversorgung!
- Lassen Sie Ihr RC-Modell niemals unbeaufsichtigt, solange ein Akku angesteckt ist. Im Falle eines Defektes, könnte dies Feuer am Modell
oder seiner Umgebung verursachen.
- Der Fahrtenregler oder andere elektronische Komponenten dürfen niemals mit Wasser in Berührung kommen. Der Fahrtenregler ist vor Staub,
Schmutz, Feuchtigkeit, Vibration und anderen Fremdteilen zu schützen.
- Sie dürfen niemals den Motor mit einem separaten Akku laufen lassen. Dies zerstört den Regler und Motor und führt zum Verlust der Garantie.
- Verpolen Sie Ihren Regler nicht. Benutzen Sie verpolsichere Stecksysteme. Vermeiden Sie Kurzschlüsse und blockierende Motoren.
- Alle Kabel und Verbindungen sollen gut isoliert sein. Kurzschlüsse können zur Zerstörung Ihres Reglers führen.
- Nicht für Kinder unter 14Jahren, kein Spielzeug!
- Die Regler sind ausschließlich für den Einsatz in Batterie- bzw. Akkubetriebenen, funkferngesteuerten Modellen vorgesehen, ein anderweitiger
Betrieb ist nicht zulässig. Der Gebrauch in einem Modell zur Personenbeförderung ist verboten!
- Motoren, Getriebe, Schiffs- oder Luftschrauben sind gefährliche Gegenstände. Halten Sie sich daher niemals neben oder vor dem
Gefährdungsbereich des Antriebes auf!
- Technische Defekte mechanischer oder elektronischer Teile können zum unverhofften Anlaufen des Motors und herumfliegenden Teilen führen,
die erhebliche Verletzungen verursachen können.
- Führen Sie immer zuerst einen Reichweitetest und Funktionstest am Boden durch (halten Sie dabei Ihr Modell fest), bevor Ihr Modell zum
Einsatz kommt. Wiederholen Sie den Test bei laufendem Motor und mit kurzen Gasstößen.
- Es dürfen keinerlei Veränderungen am Regler durchgeführt werden, es sei denn, diese sind in der Anleitung beschrieben.
- Haftungsausschluss: Sowohl die Einhaltung der Montage- und Bedienungsanleitung, als auch die Bedingungen und Methoden bei Installation,
Betrieb, Verwendung und Wartung des Fahrtenreglers können von der Fa. Graupner nicht überwacht werden. Daher übernimmt die Fa.
Graupner keinerlei Haftung für Verluste, Schäden oder Kosten, die sich aus fehlerhafter Verwendung und Betrieb ergeben, oder in irgendeiner
Weise damit zusammenhängen.
- Es dürfen nur von uns empfohlene Komponenten und Zubehörteile verwendet werden. Verwenden Sie nur zueinander passende, Original
GRAUPNER - Steckverbindungen und Zubehörteile.
- Vergewissern Sie sich vor jeder Inbetriebnahme bevor Sie den Fahrtenregler einstecken, dass: Ihr Sender als einziger auf der Frequenz Ihres
Empfängers sendet und Ihr Sender eingeschaltet ist und der Gashebel auf der Position STOP steht.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für gm GM-GENIUS RACE 80R BL-ESC

  • Seite 1 - Benutzen Sie nur Motoren von GM-Racing oder Graupner, die für den verwendeten Spannungsbereich vorgesehen sind! - Verwenden Sie nur Hochleistungsakkus von GM-Racing oder Graupner. Akkus mit einem zu hohen Innenwiderstand können zur Zerstörung des Reglers führen! Benutzen Sie auf keinen Fall ein Netzteil für die Stromversorgung! - Lassen Sie Ihr RC-Modell niemals unbeaufsichtigt, solange ein Akku angesteckt ist.
  • Seite 2 Merkmale des ESC (elektronischer Fahrtregler). 1. Voll proportionaler Vorwärtsgang mit Bremse EIN/AUS und Rückwärtsgang 2. Sanfte Reaktion auf Gasänderungen 3. Motortyp wählbar (Sensorless BLDC, Sensored BLDC, Brushed DC) (Bürstenloser Motor mit / ohne Sensor, Bürstenmotor) 4. Verwendbar mit Li-Po, Li-Fe und NiMH (NiCd) - Akkus 5.
  • Seite 3: Einstellungen Im Benutzer-Modus

    Einstellungen im Benutzer-Modus 1. Schalten Sie den Sender ein. 2. Schließen Sie den Akku an und schalten Sie den ESC ein. 3. Wenn alle Verbindungskabel richtig angeschlossen sind, muss der Motor je nach Stellung des Gashebels folgende Pieptöne ausgeben: Do, Re ~~ Do, Re, Mi : bei Neutralstellung des Gashebels Do, Re ~~ : bei jeder anderen Stellung des Gashebels...
  • Seite 4 blinkt 18) Rote LED 18 mal ( Maximale Bremse einstellen ist aktiviert ) blinkt 19) Rote LED 19 mal ( Werkseinstellung einstellen ist aktiviert ) Wenn Sie nach Anwahl einer zu programmierenden Funktion den Gashebel mehr als 4 Sekunden lang in der Vollgasstellung festhalten, müssen die rote und die grüne LED anfangen zu blinken, um anzuzeigen, dass Sie jetzt einen eingestellten Parameter durch einen neuen Parameter ersetzen können.
  • Seite 5 Prozedur; wenn alle Einstellungen getroffen sind, schalten Sie den Fahrtregler ab. • Anzeige des Status des ESC, nachdem er mit der Setup-Taste eingeschaltet wurde: Wenn der ESC korrekte Signale von einem Empfänger bekommt, muss der Motor die Töne Do und Re ausgeben, und wenn der Gashebel dabei in der Neutralstellung steht, zeigen die Töne Do, Re und Mi an, dass der ESC jetzt im Standby-Modus ist.
  • Seite 6 • Die Konfiguration der Verkabelung zwischen ESC und Motor. BLACK BATT SCHWARZ: AKKU (-) RED BATT ROT: AKKU (+) BRUSHLESS MOTOR BÜRSTENLOSER MOTOR ORENGE ORANGE (MOTOR C) YELLOW GELB (MOTOR B) BLUE BLAU (MOTOR A) SENSOR SENSOR...
  • Seite 7 GM-GENIUS RACE 40R Best.-Nr. 7154 GM-GENIUS RACE 80R Best.-Nr. 7157 PROGRAMMIERGERÄT für GM-GENIUS RACE 40R, 80R Best.-Nr. 7152 wird hiermit bestätigt, dass es den wesentlichen Schutzanforderungen entspricht, die in der Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EC festgelegt sind.
  • Seite 8 - Use only motors delivered by GM-Racing or Graupner which are designed for the intended range of voltages! - Use only high performance batteries by Graupner or GM-Racing. Using batteries with an increased internal resistance may lead to the destruction of the controller! Do never use a power supply.
  • Seite 9 ESC features. 1. Fully proportional forward with on/off brake and reverse 2. Smooth throttle response 3. Selectable Motor type (Sensorless BLDC, Sensored BLDC, Brushed DC) 4. Li-Po, Li-Fe, NiMH(NiCd) battery compatible 5. Selectable Start Current & Current Limit Function 6. Various Brake System (Speed Mixing Brake, ABS Brake, Auto / Minimum / Maximum Brake) 7.
  • Seite 10 User Mode Setup 1. Turn on the transmitter. 2. Connect the power battery, and switch on the ESC. 3. If all connections are correctly completed, the motor should beep depending on the throttle stick location. Do, Re ~~ Do, Re, Mi : If the stick is at the neutral position, Do, Re ~~ : If the stick is at other position instead of neutral position.
  • Seite 11 1) Red LED flashes once ( Motor type setting available ) 2) Red LED flashes twice ( Battery type setting available ) …… 18) Red LED flashes 18 times (Maximum Brake Amount setting available ) 19) Red LED flashes 19 times ( Factory setting available ) At the selected program function to be changed, if the throttle stick is stayed at the full power position for over 4 seconds, the red and green LED should flash to indicate that you can now change an existing parameter to a new parameter.
  • Seite 12 After changing all parameters, if the button is shortly pressed, the ESC is now in standby mode. At this stage, if you want to change another program parameter, repeat the procedure above, or if all settings are complicated, turn off the speed controller. •...
  • Seite 13 Note: when using a brushed DC motor, please ensure that the configuration between the ESC and the motor must be in accordance with the selected application in the ESC ( one way-forward or two way- reversible ). See the detailed configuration in the figure below) If soldering would be applied to the ESC over 5 seconds, it could damage the ESC.
  • Seite 14 EG declaration of conformity for the products PROGRAMMER for #7154, 7157 Order-No. 7230 GM-GENIUS RACE 40R, 80R Order.-No. 7154, 7157 We confirm that the electromagnetic compatibility directives (2004/108/CE) are met. Harmonized standards applied: EN 61000-6-1 EN 61000-6-3 Graupner GmbH & Co. KG Henriettenstr.
  • Seite 15 Instructions d’utilisation pour le ESC GM-GENIUS RACE 80R BL pour les voitures R/C de sport et de compétition. Réf.-N°. 7157 Félicitations pour votre acquisition d’un régulateur Graupner pour les moteurs Brushless/brushed. Les propulsions avec un moteur Brushless offrent une très grande puissance et un haut rendement pour un faible poids et de petites dimensions.
  • Seite 16 Effectuez toujours d’abord un essai de porté et des fonctions au sol avant de faire voler votre modèle (en le maintenant fermement !). Répétez ces essais avec le moteur en marche, avec de courts passages à plein gaz. Aucunes modifications ne devront être apportées sur le régulateur, mises à part celles décrites dans ces instructions.
  • Seite 17 Réglage de la course ESC dans l’émetteur Sons ESC : Do, Ré, Mi, Fa, Sol, La, Si, Do. 1. Mettez l’aémetteur en contact. 2. Reliez l’accu et commlutez le ESC. 3. Lorsque tous les cordons de liaison sont correctement connectés, le moteur soit émettre les sons suivants, selon la position du manche des gaz : Do, Ré...
  • Seite 18 ESC quitte celui-ci et il est prêt au service. 1. Sélection du trype de moteur 2. Type d’accu 3. Régulation en sous tension 4. Courbe de puissance 5. Timing moteur 6. Accélération 7. Puissance au départ 8. Limitation du courant au départ 9.
  • Seite 19 Pré- Sans palpeur Avec palpeur Type de collecteur Réglage. Avec 1 Type de moteur Avec palpeur (1) / Sans palpeur (2) / Type de collecteur (3) palpeur LiPo(1) / LiFe(2) / NiMh (NiCd) (3) LiMh 2 Type d’accu 3 Régulation sous tension Auto(1) / 3.0V(2) ~ 5.5V (Pas de 0,1V) Auto 4 Courbe de puissance...
  • Seite 20 Indication des Status du ESC après sa mise en contact avec la touche Setup. Lorsque le ESC reçoit un signal correct du récepteur, le moteur doit émettre les sons Do et Ré et lorsque le manche des gaz est placé sur la position neutre, les sons Do, Ré et Mi indiquent que le ESC est maintenant dans le Mode Standby.
  • Seite 21 • La configuration du câblage entre le ESC et le moteur Légendes des schémas BLACK BATT NOIR: ACCU (-) RED BATT ROUGE: ACCU (+) BRUSHLESS MOTOR MOTEUR SANS BALAIS ORENGE ORANGE (MOTEUR C) YELLOW JAUNE (MOTEUR B) BLUE BLEU (MOTEUR A) SENSOR PALPEUR...
  • Seite 22 Pour les produits suivants : GM-GENIUS RACE 40R Réf. N° 7154 GM-GENIUS RACE 80R Réf. N° 7157 Programmeur pour GM-GENIUS RACE 40R, 80R Réf. N° 7152 Nous confirmons que la compatibilité électronique correspond aux directives 2004/108/EC. Normes appliquées : EN 61000-6-1 EN 61000-6-3 Graupner GmbH &...