Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung
2. Codierung / Funktion
Der Sender arbeitet intern mit 4096
AM-Handsender
Codiermöglichkeiten, aus denen 1024 mit
Typ MAHS27/40
einem 10-poligen Codierschalter frei ein-
stellbar sind. Die größte Sicherheit gegen
"Fremdöffnung" wird mit einer unsymme-
trischen Codierung erziehlt. Alle Schalter
in eine Richtung, z. B. " ON ", zu stellen
ist nicht zulässig. Der Empfänger prüft das
Funksignal dreifach bevor der Ausgang
schaltet und Ihr Gerät steuert. Hierzu muß
die Sendertaste mindestens 2 Sekunden
lang betätigt werden. Bei voller Batterie
leuchtet während dieser Zeit die LED am
Sender.
3. Reichweite
Größte Reichweite ergibt sich bei:
- optimaler Verlegung der
Empfängerantenne
- gezielter Sendung in Richtung
des Empfänger, frei von
Hindernissen und mit möglichst
Verwendung: Dieser Funksender ist zu-
hoher Senderposition.
gelassen für allgemeine Fernsteueran-
wendungen, ohne Sicherheitsrelevanz.
- mindestens 2 Sekunden langer
Der Sender ist anmelde und gebührenfrei.
Betätigung der Sendetaste.
Um eine optimale Funktions- und Betriebs-
sicherheit zu erreichen, lesen Sie bitte die
Typische Reichweite:
folgenden Punkte sorgfältig durch!
- 75 m im Freifeld.
1. Programmierung
Die am Einsatzort erzielte Reichweite ist
Damit sich Sender und Empfänger "ver-
abhängig von der Empfänger- und Sender-
stehen", muß die Codierung wie folgt
position sowie der Antennenverlegung des
eingestellt werden.
Empfängers. Die Reichweite kann sich
durch Regen, Nebel, Schnee, örtliche Stö-
- Batterieschieber in Richtung der
rungen und die Nähe zu Betonteilen, Elek-
Schlüsselringbohrung abziehen.
trogeräten und Elektroleitungen verän-
- Persönliche Codierung am
dern! Die optimale Verlegung der
Codierschalter mit Hilfe eines
Empfängerantenne ist in der Bedienungs-
Kugelschreibers o.ä. einstellen.
anleitung Ihres Empfängers erläutert.
siehe Pos.2 Codierung / Funktion
- Batterieschieber schließen.
- Code im Empfänger einlernen.
Lernvorgang nach der Empfänger-
bedienungsanleitung vornehmem.
4. Reinigung
7. Selbsthilfe bei Störungen
Das verschmutzte Sendergehäuse kann
Der Empf-
> Die Codierung
mit einem feuchten Tuch und etwas Spül-
fänger
des Senders ist
mittel gereinigt werden. Dabei darf kein
schaltet
am Empfänger
Spülmittel oder Wasser in das Gerät ge-
nicht, die
nicht eingelernt
langen.
LED am
worden.
Sender
> Die Sendetaste
5. Batterie
leuchtet
wurde keine zwei
Wenn die Sendereichweite nachlässt,
Sekunden betätigt.
> Der Sender wurde
muß die eingebaute Batterie ersetzt wer-
den. Ziehen Sie den Batterieschieber ab,
auf einen falschen
Kanal des Empfän-
und geben Sie die leere Batterie zum Re-
gers eingelernt
cycling. Eine neue Batterie erhalten Sie
im Fachhandel unter der Bezeichnung 12V
Die LED
> Die Batterie ist
Alkali-Mangan Rundzelle -Typ 23A-.
am Sender
leer.
leuchtet
> Die Batterie ist
Die Batterie muß seitenrichtig eingesetzt
nicht
seitenverkehrt
werden! Achten Sie dabei auf das Symbol
im Gehäuse und testen Sie die Funktion
eingesetzt.
> Der Sender ist
direkt nach Einlegen der Batterie.
defekt.
Eine falsch eingelegte Batterie ist inner-
Die Reich-
> Schlechte An-
halb einer Stunde leer!
weite ist zu
tennenenverlegung
6. Technische Daten
gering
am Empfänger
> Die Position oder
Frequenz:
MAHS27 = 27,015 MHz
die Bedienlage
MAHS40 = 40,685 MHz
des Senders ist
Modulation:
Amplitudenmodulation
ungünstig.
Codierung:
4096 mögl. Codes
> Die Batterie des
1024 frei einstellbar
Senders ist leer.
Reichweite:
ca. 75 m im Freifeld
Betriebs-
12V Alkali-Mangan
spannung:
Rundzelle Typ 23A
Strom-
typ. 40 mA
aufnahme:
im Sendebetrieb
Temperatur-
bereich:
-20 ....+60°C
Luftfeuchtigkeit: 30 ..... 80%
Abmessung:
ca. 82 x 39 x 17 mm
Gewicht:
ca. 36 g incl. Batterie
WARNHINWEISE
Operating Instructions
Diese Fernsteuerung ist nur für Geräte
AM Hand Transmitter
und Anlagen zulässig, bei denen eine
Typ MAHS27/40
Funktionsstörung im Sender oder Emp-
fänger keine Gefahr für Personen oder
Sachen ergibt oder dieses Risiko durch
andere Sicherheitseinrichtungen abge-
deckt ist. Die Fernsteuerung von Gerä-
ten und Anlagen mit erhöhtem Unfall-
risiko (z. B. Krananlagen) ist verboten!
Zum sicheren Betrieb müssen die örtlich,
für diese Anlage geltenden Sicherheits-
bestimmungen eingehalten werden!
Auskünfte erteilen E-Werke, VDE- und
Berufsgenossenschaft. Der Benutzer
muß darüber informiert werden, daß die
Fernsteuerung von Anlagen mit Unfall-
risiko, wenn überhaupt, dann nur bei di-
rektem Sichtkontakt erfolgen darf.
Der Sender darf nicht an Orten mit Näs-
se, Dampf, Staub, Sonne, hoher Luft-
Usage: This transmitter has been
feuchtigkeit, oder ähnlichen Bedingungen
approved for general remote control use
gelagert oder betrieben werden. Bei Be-
without safety considerations. Registration
trieb in einem Fahrzeug den Sender so
or the payment of licensing fees is not
lagern, daß er nicht der Sonne ausge-
required for this transmitter. In order to
setzt ist.
achieve the best operating performance
and safety, please read the following
Der Sender muß immer stabil gelagert
instructions carefully.
werden. Herunterfallen kann zu Beschä-
digungen oder verminderter Reichweite
1. Programming
führen.
So that the transmitter and receiver "un-
derstand" each other, the code must be
set as follows:
- Remove the battery cover by
sliding it in the direction of the
keyring tab.
- Set your personal code at the
coding switch using a ballpoint
pen or similar. See Point 2
Coding / Function
- Close the battery cover.
- Set the code in the receiver.
Carry out the learning process as
described in the receiver operating
instructions.
2. Coding / Function
4. Cleaning
The sender works with 4096 internal cod-
A dirty transmitter housing can be cleaned
ing permutations, of which 1024 can be
using a damp cloth and a little washing-up
freely set using the 10-pin coding switch.
liquid. No cleaner or water should how-
The greatest operating safety will be
ever be allowed to get inside the unit.
achieved by using a non-symmetrical
code. Moving all the switches in one di-
5. Battery
rection, e.g. "on", is not permissible. The
If the radio range diminishes, the inserted
receiver checks the radio signal three
battery must be replaced. Remove the
times before the output is activated and
battery cover and take out the empty bat-
can be used to control your equipment. To
tery for recycling. A new battery can be
do this, the transmitter button must be held
obtained from your specialist dealer. The
down for at least 2 seconds. If the battery
battery used is a 12V alkaline-manganese
has a sufficient charge, the LED on the
round-cell battery, type 23A. The battery
transmitter lights up during this time.
must be inserted observing the correct
polarity! Note the symbols stamped inside
3. Range
the housing, and test the transmitter func-
The greatest range will be achieved un-
tion immediately after inserting the battery.
der the following conditions:
A battery inserted incorrectly will be dis-
- optimum arrangement of the
charged within an hour!
receiver antenna.
6. Technical date
- aimed transmission in the direction
Frequency:
MAHS27 = 27,015 MHz
of the receiver, free of obstacles,
MAHS40 = 40,685 MHz
and with the highest possible
Modulation:
Amplitude modulation
transmitter position.
Coding:
4096 possible codes
1024 freely selectable
- the transmitter button must be
Range:
75 m in a free field
held down for at least 2 seconds.
Operating-
12V alkaline-manganese
voltage:
round-cell battery, 23A
Typical range:
Power
typically 40 mA for
75m in a free field.
consumption: transmitter operation
Temperature
range:
-20 ..... +60°C
Humidity:
30 ..... 80%
The range actually achieved when using
Dimensions: 82 x 39 x 17 mm
the transmitter depends on the position of
Weight:
approx. 36 g incl. battery
the receiver and the sender, and on the
arrangement of the receiver antenna. The
range can be affected by rain, fog, snow,
local interference and proximity to con-
crete structures, other electronic equip-
ment and electrical power lines. The opti-
mum arrangement of the receiver antenna
is described in the operating instructions
for the receiver.
...continuation rear side ! >>>

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dickert MAHS27

  • Seite 1 Der Sender darf nicht an Orten mit Näs- des Empfänger, frei von halb einer Stunde leer! - aimed transmission in the direction Frequency: MAHS27 = 27,015 MHz Hindernissen und mit möglichst weite ist zu tennenenverlegung se, Dampf, Staub, Sonne, hoher Luft-...
  • Seite 2 à un fort taux tionnement et la sûreté d'utilisation de soient présentés et si possible avec Fréquence: MAHS27 = 27,015 MHz battery is flat ished. l'émetteur. l'émetteur placé en hauteur.

Diese Anleitung auch für:

Mahs40