Herunterladen Diese Seite drucken

ClassiCon Zelos Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

1
ZELOS
Design Christoph Böninger
Brutto Gewicht
25 kg
Gross Weight
Brutto Volumen
0,39 m³
Gross Volume
x1
Gestell / Frame
verchromt / chromed
Korpus / Corpus
schwarz / black
weiß / white
.......................
■ Aufklappbarer Sekretär mit seitlichen Fächern
und einer Schublade und Kabeldurchlass. Schreibflä-
che aus Leder. Korpus hochglanzlackiert, Gestell aus
verchromtem Stahl.
AUSPACKEN
Die einfachste Art, Zelos auszupacken: Drehen Sie
die von unten geöffnete Verpackung vorsichtig um
ziehen Sie die Verpackung nach oben hin
und
weg
.
BENUTZUNG
Öffnen und schließen Sie Zelos mittels der
Ledergriffe
. Im geöffneten Zustand finden Sie
eine Klappe zu einem Staufach
.
HINWEIS
Die seitlichen Fächer sind als Ablage für max. 2 kg
konzipiert und sind nicht zum Sitzen geeignet
!
Steigen Sie nicht auf den Tisch.Das Produkt ist nicht
für den Außenbereich geeignet.
Zur Gewährleislung der Stabilität und der
Beständigkeit des Artikels, ist die regelmäßige
Prüfung der korrekten Schraubenbefestigung
ratsam.
PFLEGE
Mit einem Staubtuch oder einem feuchtem
Leder abwischen. Keine sand- oder säurehaltigen
Putzmittel verwenden.
2
Comm
Fragile!
Keep upright!
Vorsicht zerbrechlich!
Bitte nicht st rzen!
■ Foldout secretary desk with side compart-
ments, a drawer and cable feedthrough. Leather
writing surface. Body in high gloss lacquer, frame of
chromium-plated steel.
UNPACKING
To unpack Zelos: Turn carefully the opened
packaging with Zelos inside
and lift the packaging
as shown in the graphics
.
HANDLING
Zelos can be opened and closed with the leather
handles
. In open condition you can find a flap to
a storage space
.
NOTE
The lateral wings are conceived as a tray with a
maximum capacity of 2 kg
!
Do not sit on the wings. Do not stand on the
secretary desk.
The product is not suitable for outdoor use.
In order to guarantee stability and life of the article,
periodically check that the screws are correctly
tightened.
CARE INSTRUCTIONS
Clean the furniture with a soft, moist cloth or
leather. Never use any cleaning agent containing
abrasives or acids.
3
■ Secrétaire dépliant avec des compartiments
latéraux, un tiroir et un passage pour câbles. Sous-
mains en cuir. Corps laqué brillant, structure
en acier chromé.
DÉBALLAGE
La meilleure façon de déballer Zelos : après avoir
ouvert le bas de l'emballage, retournez celui-ci
avec précaution
et tirez-le vers le haut
pour
l'enlever.
UTILISATION
Ouvrez et fermez Zelos à l'aide des poignées
en cuir
. Lorsque le secrétaire est ouvert, un
couvercle donne accès à un compartiment de
rangement
.
AVIS IMPORTANT
Les plateaux latéraux sont conçus pour une charge
maximale de 2 kg
. Ne pas s'asseoir dessus!
Ne pas monter sur le secrétaire.
Le produit n'est pas prévu pour I'extérieur
Afin de garantir la stabilité et la tenue du meuble,
il est recommandé de vérifier régulièrement
le bon vissage des fixations.
ENTRETIEN
Essuyer le secrétaire uniquement avec un chiffon
doux, sec ou humide. Ne pas utiliser de produit
nettoyant contenant du sable ou des acides.
4
5
max.
2 Kg
■ Secreter plegable con compartimentos
laterales, un cajón y un pasador de cable. Superficie
de trabajo de cuero. Cuerpo en laca de brillo
intenso. Estructura de acero cromado.
DESEMPAQUETAR
La forma más fácil de desempaquetar Zelos: gire el
paquete abierto por la parte inferior con cuidado de
arriba abajo
y retire el carton hácia arriba
.
USO
Abra y cierre Zelos mediante los tiradores de cuero
. De modo abierto encontrará un compartimento
con trampilla
.
AVISO
Las bandejas laterals sólo están concebidas para
cargas no más de 2 kg
. No es recomendable
sentarse sobre ellas. No se suba sobre la mesa.
La mesa no es apta para el en exteriores.
Para garantizar la esta bilidad y la constancia
de este elemento, es aconsejable comprobar
periódicamente la fijación correcta de los tornillos.
CUIDADO
Limpiar con un trapo de polvo o paño de cuero
humedo. No utilizar productos de limpieza abrasivos
o ácidos.
ZELOS 2008 Christoph Böninger

Werbung

loading