Herunterladen Diese Seite drucken

VVG VNG 371 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

Technische Daten / Verarbeitungsbereich | Technical Details / Working Range
VNG 371
kg
Verarbeitungsbereich | Working Range
Blindnietmuttern | Blind Rivet Nuts
M5
M6
M8
M10
M5
Aluminium | Aluminium
Aluminium | Aluminium
Stahl | Steel
Stahl | Steel
Edelstahl | Stainless Steel
Edelstahl | Stainless Steel
Nietvorgang
Blindnietmuttern /
-gewindebolzen | Riveting Action
1
Durch Einschieben des Drillstabes wird die BN-Mutter/
Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass der Drillstab
-Schraube auf den Gewindedorn gespindelt. |
fest montiert ist. | Check that the spindle unit is fixed
The blind rivet nut /-screw is screwd onto the mandrel
to the tool before you start operating.
by inserting the spindle unit.
Nietvorgang
Überstand: Ca. eine
Gewindelänge
Overlap: Appr. one
threat length
Durch Justierung der Kontermutter und des Mundstückes
kann die korrekte Einstellung vorgenommen werden... |
You reach the correct setting by adjusting the locking
nut and the nose piece ...
Gewicht | Weight 1,58 kg
Blindnietgewindebolzen | Blind Rivet Bolts
M6
M8
M10
Blind Rivet Nuts /
-Bolts
Den Verbinder mit offenen Schenkeln ins Bauteil
setzen. | Install the inserted rivet into the component.
A
2
kg
A
Bitte beachten Sie, dass der Verbinder optimal verformt ist. Bei nicht
festem Sitz (A) ggf. Vorgang nochmals wiederholen. | Please check the
optimal deformation of the fastener. If necessary repeat the operation (A).
Blindnietmuttern /
-gewindebolzen | Riveting Action
Blind Rivet Nuts /
Wenig Hub | little stroke
3
1
2
3
Mundstück - Kontermutter - Hubeinstellhülse
nose piece - locking nut - stroke adjusting nut
Viel Hub | big stroke
... Je weiter die Hubeinstellhülse herausgeschraubt wird,
umso mehr Hub hat das Werkzeug.
| ... The more the stroke adjusting nut is unscrewed, the
bigger is the stroke of the tool.
4
Zangenschenkel bis zur optimalen Verformung zu-
sammendrücken. | Press the brackets together until the
perfect deformation.
B
1
C
6
kg
B
C
Werkzeug durch Zug am Drillstab aus
gesetztem Verbinder entnehmen. |
Release the tool from the fixed fastener
by pulling the spindel unit.
-Bolts
Wechsel der Gewindedorne | Changing of Mandrels/Threaded sleeves
Entfernen Sie Mundstück und Kontermutter... |
Release nose piece and locking nut ...
5
Der Gewindedorn kann nun entnommmen... |
The mandrel can be released and ...
7
kg
2
Abschließend muss der Sicherungsbolzen zur
Fixierung wieder eingesetzt ... |
Finally reinsert the connection bolt and ....
1
2
...und drücken Sie den Sicherungsbolzen heraus.
... and press out the connection bolt.
3
4
...und gegen einen neuen Dorn oder eine Gewindehülse
für BN-Schrauben getauscht werden. | ... replaced by
a new mandrel or a threaded sleeve for blind rivet bolts.
5
6
... und das passende Mundstück sowie die Konter-
mutter wieder montiert werden. | ...install the nose
piece and the locking nut again.

Werbung

loading