Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DEU
Multi-Touch-Pad
Multi-Touch-Pad
mit Gestenerkennung
Pavé tactile „Multi-Touch-Pad"
à reconnaissance de gestes
PX-2569-675

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GeneralKeys PX-2569-675

  • Seite 1 Multi-Touch-Pad Multi-Touch-Pad mit Gestenerkennung Pavé tactile „Multi-Touch-Pad“ à reconnaissance de gestes PX-2569-675...
  • Seite 3 Multi-Touch-Pad mit Gestenerkennung Pavé tactile „Multi-Touch-Pad“ à reconnaissance de gestes Deutsche Bedienungsanleitung: S. 5 - 13 Mode d‘emploi en français : p. 19 - 27 © 01/2011 - MK//HS//OM - GS...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Ihr neues Multi-Touch-Pad ..........4 Lieferumfang...................4 Systemvoraussetzungen............4 Sicherheitshinweise und Gewährleistung .....5 Wichtige.Hinweise.zur.Entsorgung........6 Konformitätserklärung..............6 Produktdetails ..............7 Installation ................8 Einstellen des Touch-Pads ..........9 Unter.Windows.XP................9 Unter.Vista./.7..................9 Verwendung ..............10 Der.Maus-Modus................ 10 Der.Gesten-Modus..............10...
  • Seite 6: Ihr Neues Multi-Touch-Pad

    Ihr neues Multi-Touch-Pad Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Vielreisende.wissen.es.schon.lange.zu.schätzen.und.auch. Sie.können.sich.den.Komfort.eines.Touch-Pads.an.Ihren. heimischen.Computer.holen. Bitte.lesen.Sie.diese.Bedienungsanleitung.aufmerksam. durch.und.beachten.Sie.besonders.die.darin.aufgeführten. Sicherheitshinweise.und.Tipps,.damit.Sie.lange.Freude.an. Ihrem.neuen.Touch-Pad.haben. Lieferumfang •. Multi-Touch-Pad •. Bedienungsanleitung Systemvoraussetzungen •. Windows.XP./.Vista./.7 •. 1.freier.USB-Port...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise Und Gewährleistung

    Sicherheitshinweise und Gewährleistung •. Diese.Bedienungsanleitung.dient.dazu,.Sie.mit.der. Funktionsweise.dieses.Produktes.vertraut.zu.machen.. Bewahren.Sie.diese.Anleitung.daher.stets.gut.auf,. damit.Sie.jederzeit.darauf.zugreifen.können. •. Sie.erhalten.bei.Kauf.dieses.Produktes.zwei.Jahre. Gewährleistung.auf.Defekt.bei.sachgemäßem. Gebrauch..Bitte.beachten.Sie.auch.die.allgemeinen. Geschäftsbedingungen! •. Bitte.verwenden.Sie.das.Produkt.nur.in.seiner. bestimmungsgemäßen.Art.und.Weise..Eine. anderweitige.Verwendung.führt.eventuell.zu. Beschädigungen.am.Produkt.oder.in.der.Umgebung. des.Produktes.. •. Ein.Umbauen.oder.Verändern.des.Produktes. beeinträchtigt.die.Produktsicherheit..Achtung. Verletzungsgefahr! •. Öffnen.Sie.das.Produkt.niemals.eigenmächtig..Führen.. Sie.Reparaturen.nie.selber.aus! •. Behandeln.Sie.das.Produkt.sorgfältig..Es.kann.durch. Stöße,.Schläge.oder.Fall.aus.bereits.geringer.Höhe. beschädigt.werden. •. Halten.Sie.das.Produkt.fern.von.Feuchtigkeit.und. extremer.Hitze. •. Tauchen.Sie.das.Produkt.niemals.in.Wasser.oder. andere.Flüssigkeiten.. ACHTUNG Es wird keine Haftung für Folgeschäden übernommen.
  • Seite 8: Wichtige.hinweise.zur.entsorgung

    Wichtige Hinweise zur Entsorgung Dieses.Elektrogerät.gehört.NICHT.in.den.Hausmüll..Für. die.fachgerechte.Entsorgung.wenden.Sie.sich.bitte.an.die. öff . entlichen.Sammelstellen.in.Ihrer.Gemeinde.. Einzelheiten.zum.Standort.einer.solchen.Sammelstelle. und.über.ggf..vorhandene.Mengenbeschränkungen.pro. Tag./.Monat./.Jahr.sowie.über.etwaig.anfallende.Kosten. bei.Abholung.entnehmen.Sie.bitte.den.Informationen.der. jeweiligen.Gemeinde. Konformitätserklärung Hiermit.erklärt.Pearl.Agency.GmbH,.dass.sich.das.Produkt. PX-2569.in.Übereinstimmung.mit.den.grundlegenden. Anforderungen.der.gängigen.Richtlinien.befi . ndet. PEARL.Agency.GmbH. PEARL-Str..1-3 79426.Buggingen Deutschland.. 30.12.2010 Die.ausführliche.Konformitätserklärung.fi . nden.Sie.unter. Die.ausführliche.Konformitätserklärung.fi . nden.Sie.unter. www.pearl.de..Klicken.Sie.auf.der.linken.Seite.auf.den.Link. Support (FAQ, Treiber & Co.)..Geben.Sie.anschließend.im. Suchfeld.die.Artikelnummer.PX-2569.ein. Importiert.von: PEARL.Agency.GmbH Pearl-Straße.1-3 79426.Buggingen...
  • Seite 9: Produktdetails

    Produktdetails 1..Linke.(Maus-)Taste 2..USB-Kabel 3..Moduswahlschalter 4..Rechte.(Maus-)Taste 5..LED-Anzeige 6..Touchpanel...
  • Seite 10: Installation

    Installation Schalten.Sie.Ihren.Computer.ein.und.warten.Sie,.bis.das. Betriebssystem.vollständig.hochgefahren.wurde..Stecken. Sie.dann.das.Touch-Pad.an.einen.freien.USB-Port..Die. benötigten.Treiber.werden.von.Windows.automatisch. installiert..Warten.Sie,.bis.Windows.die.vollständige. Treiberinstallation.meldet..Sie.können.das.Touch-Pad.nun. verwenden.
  • Seite 11: Einstellen Des Touch-Pads

    Einstellen des Touch-Pads Sie.können.die.Geschwindigkeit.des.Touch-Pads.in.den. Systemeinstellungen.von.Windows.ändern. Unter Windows XP 1.. Öffnen.Sie.die.Systemsteuerung. 2.. Klicken.Sie.auf.Drucker und andere Hardware. 3.. Das.Touch-Pad.wird.als.Maus.aufgeführt..Klicken.Sie. auf.Maus. 4.. Öffnen.Sie.den.Reiter.Zeigeroptionen.und.passen.Sie. die.Zeigergeschwindigkeit.an. 5.. Klicken.Sie.auf.OK,.um.die.Änderungen.zu. übernehmen. Unter Vista / 7 1.. Öffnen.Sie.die.Systemsteuerung. 2.. Klicken.Sie.auf.Stift- und Fingereingabe. 3.. Passen.Sie.die.gewünschten.Einstellungen.an. 4.. Klicken.Sie.auf.Übernehmen,.um.die.Änderungen.zu. übernehmen.
  • Seite 12: Verwendung

    Verwendung Mit.dem.Moduswahlschalter.an.der.Seite.des.Touch-Pads. können.Sie.zwischen.dem.Maus-Modus.und.dem.Gesten- Modus.wechseln..Schieben.Sie.den.Schalter.nach.unten,. um.in.den.Maus-Modus.zu.wechseln..Die.LED-Anzeige. leuchtet.dauerhaft..Schieben.Sie.den.Schalter.nach.oben,. um.in.den.Gesten-Modus.zu.wechseln..Die.LED-Anzeige. blinkt.. Der Maus-Modus Im.Maus-Modus.können.Sie.die.beiden.Tasten.rechts.und. links.des.Touch-Pads.als.Maustasten.verwenden..Wenn. Sie.den.Finger.auf.dem.Touch-Pad.bewegen,.bewegen. Sie.den.Mauszeiger..Eine.Gestensteuerung.ist.in.diesem. Modus.nicht.möglich.. Der Gesten-Modus Im.Gesten-Modus.sind.die.beiden.Tasten.rechts.und.links. des.Touch-Pads.außer.Funktion...Sie.können.folgende. Gesten.durchführen: • Scrollen Bewegen.Sie.einen.Finger.horizontal.oder.vertikal. ohne.abzusetzen.über.das.Touch-Pad..Sie.scrollen.nun. den.Bildschirm.hin.und.her. • Zoomen Ziehen.Sie.zwei.Finger.langsam.auseinander,.um.etwas. zu.vergrößern..Führen.Sie.zwei.Finger.zusammen,.um. etwas.zu.verkleinern. • Rotieren Bewegen.Sie.einen.Finger.in.einem.Bogen.von.90°. über.das.Touch-Pad.ohne.abzusetzen..Nun.drehen.Sie. beispielsweise.ein.Bild.
  • Seite 13 HINWEIS: Diese Funktion ist nicht in allen Programmen verfügbar. • Verwendung mit Paint In.Paint.können.Sie.mit.dem.Touch-Pad.die.Maus. ersetzen.und.so.viel.genauere.und.realistischere. Formen.zeichnen. • Verwendung mit Bildschirmtastatur In.der.Mitte.des.linken.Randes.Ihres.Bildschirms. befindet.sich.beim.Benutzen.des.Touch-Pads.eine. versteckte.Bildschirmtastatur..Tippen.Sie.auf.diese. Tastatur,.um.sie.auf.Ihren.Bildschirm.zu.bewegen.. Bewegen.Sie.den.Mauszeiger.mit.Hilfe.des.Touch-Pads. über.die.Tastatur.und.verwenden.Sie.die.linke.Taste,. um.einen.Buchstaben.zu.tippen. HINWEIS: Diese Funktion ist nur unter Windows 7 verfügbar.
  • Seite 15 Pavé tactile „Multi-Touch-Pad“ Pavé tactile „Multi-Touch-Pad“ à reconnaissance de gestes...
  • Seite 17 Pavé tactile „Multi-Touch-Pad“ à reconnaissance de gestes © 01/2011...
  • Seite 19 Sommaire Votre nouveau Multi-Touch-Pad ........14 Contenu..................14 Système.requis................14 Consignes de sécurité .............15 Conseils.importants.concernant.le.recyclage....16 Déclaration.de.conformité............16 Détails du produit ............17 Installation ..............18 Réglage du pavé tactiles ..........19 Sur.Windows.XP................19 Sur.Vista./.7................... 19 Utilisation ............... 20 Le.mode.Souris................20 Le.mode.Geste.
  • Seite 20: Votre Nouveau Multi-Touch-Pad

    Votre nouveau Multi-Touch-Pad Chère cliente, Cher client, Ceux.qui.se.déplacent.souvent.l‘apprécient.depuis. longtemps..Appréciez.vous.aussi.la.commodité.d‘un.pavé. tactile.pour.votre.ordinateur. Afin.d’utiliser.au.mieux.votre.nouveau.produit,.veuillez. lire.attentivement.ce.mode.d‘emploi.et.respecter.les. consignes.et.astuces.suivantes. Contenu •. Multi-Touch-Pad •. Mode.d‘emploi Système requis •. Windows.XP./.Vista./.7 •. 1.port.USB.libre...
  • Seite 21: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité •. Ce.mode.d’emploi.vous.permet.de.vous.familiariser. avec.le.fonctionnement.du.produit..Conservez. précieusement.ce.mode.d’emploi.afin.de.pouvoir.le. consulter.en.cas.de.besoin. •. Concernant.les.conditions.de.garantie,.veuillez. contacter.votre.revendeur..Veuillez.également.tenir. compte.des.conditions.générales.de.vente.! •. Utilisez.le.produit.uniquement.comme.indiqué.dans.la. notice..Une.mauvaise.utilisation.peut.endommager.le. produit.ou.les.appareils.voisins. •. Un.démontage.ou.la.modification.du.produit.affecte.sa. sécurité..Attention.!.Risque.de.blessures.! •. Ne.démontez.pas.l‘appareil,.sous.peine.de.perdre.toute. garantie..Ne.pas.tenter.de.réparation.! •. Faites.attention.lorsque.vous.manipulez.votre.produit.. Une.chute.ou.un.coup.peuvent.l‘abîmer. •. Ne.pas.exposer.le.produit.à.l‘humidité.ni.à.la.chaleur. extrême. •. Ne.pas.plonger.le.produit.dans.l‘eau.ni.dans.aucun. autre.liquide. ATTENTION Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts consécutifs. Sous réserve de modification et d’erreur !
  • Seite 22: Conseils.importants.concernant.le.recyclage

    Conseils importants concernant le recyclage Cet.appareil.électronique.ne.doit.pas.être.jeté.dans. la.poubelle.de.déchets.ménagers..Pour.l’enlèvement. approprié.des.déchets,.veuillez.vous.adresser.aux.points. de.ramassage.publics.de.votre.municipalité. Les.détails.concernant.l’emplacement.d’un.tel.point.de. ramassage.et.des.éventuelles.restrictions.de.quantité. existantes.par.jour./.mois./année.ainsi.que.sur.des. frais.éventuels.de.collecte.sont.disponibles.dans.votre. municipalité. Déclaration de conformité La.société.Pearl.Agency.déclare.ce.produit.PX-2569. conforme.aux.exigences.essentielles.des.directives. actuelles.du.Parlement.Européen. PEARL.Agency.GmbH PEARL-Str..1-3 79426.Buggingen Allemagne 31.12.2010 Le.formulaire.de.conformité.détaillé.est.disponible.sur. www.pearl.fr..Sur.le.côté.gauche.de.la.page,.cliquez.sur. Support (FAQ, Treiber & Co.)..Saisissez.dans.le.champ.de. recherche.la.référence.de.l’article,.PX-2569. Importé.par.: PEARL.DIFFUSION.Sarl 6.rue.de.la.Scheer.Z.I..Nord 67600.Sélestat...
  • Seite 23: Détails Du Produit

    Détails du produit 1.. Clic.gauche 2.. Câble.USB 3.. Sélecteur.de.mode 4.. Clic.droit 5.. Témoin.LED 6.. Pavé.tactile...
  • Seite 24: Installation

    Installation Allumez.votre.ordinateur,.et.attendez.que.le.système. d’exploitation.ait.complètement.démarré..Connectez. ensuite.le.pavé.tactile.dans.un.port.USB.disponible.. Les.pilotes.requis.sont.automatiquement.installés.par. Windows..Attendez.que.Windows.signale.la.fin.de. l’installation.du.pilote..Vous.pouvez.maintenant.utiliser.le. pavé.tactile.
  • Seite 25: Réglage Du Pavé Tactiles

    Réglage du pavé tactiles Vous.pouvez.modifier.la.vitesse.du.pavé.tactile.dans.les. réglages.système.de.Windows. Sur Windows XP 1.. Ouvrez.Panneau de configuration. 2.. Cliquez.sur.Imprimantes et autres périphériques. 3.. Le.pavé.tactile.est.listé.comme.une.souris..Cliquez.sur. Souris. 4.. Ouvrez.l’onglet.Options du pointeur.et.ajustez.la. vitesse. 5.. Cliquez.sur.OK.pour.confirmer.les.modifications. Sur Vista / 7 1.. Ouvrez.Panneau de configuration. 2.. Cliquez.sur.Stylet et fonction tactile. 3..
  • Seite 26: Utilisation

    Utilisation Basculez.entre.le.mode.souris.et.le.mode.geste.avec.le. sélecteur.de.mode.(3).sur.le.côté.du.pavé.tactile..Faites. glisser.le.sélecteur.vers.le.bas.pour.passer.en.mode.souris.. Le.témoin.LED.reste.allumé..Faites.glisser.le.sélecteur. vers.le.haut.pour.passer.en.mode.geste..Le.témoin.LED. clignote. Le mode Souris En.mode.souris,.vous.pouvez.utiliser.les.deux.boutons. à.droite.et.à.gauche.du.pavé.tactile.comme.des.clics. de.souris..Déplacez.votre.doigt.sur.le.pavé.tactile.pour. déplacer.le.pointeur.de.la.souris..Un.contrôle.par.geste. n’est.pas.possible.dans.ce.mode. Le mode Geste En.mode.geste,.les.deux.boutons.à.droite.et.à.gauche.du. pavé.tactile.n’ont.pas.de.fonction..Vous.pouvez.effectuer. les.gestes.suivants.: • Défilement Déplacez.un.doigt.horizontalement.ou.verticalement. sans.le.lever.du.pavé.tactile..Cela.fait.défiler.l’écran. • Zoomer Ecartez.lentement.deux.doigts.pour.zoomer.. Rapprochez.deux.doigts.pour.dézoomer. • Pivoter Déplacer.un.doigt.en.arc.de.90°.sur.le.pavé.tactile.. Faites.par.exemple.pivoter.une.image.
  • Seite 27 NOTE : Cette fonctionnalité n’est pas disponible dans tous les programmes. • Utilisation avec Paint Dans.Paint,.vous.pouvez.utiliser.le.pavé.tactile.pour. remplacer.la.souris.et.dessiner.des.formes.plus. précises. • Utilisation avec clavier visuel Au.milieu.du.bord.gauche.de.votre.écran.quand.vous. utilisez.le.pavé.tactile,.se.trouve.un.clavier.visuel.caché.. Appuyez.sur.ce.clavier.pour.le.déplacer.vers.votre. écran. Déplacez.le.curseur.sur.le.clavier.à.l’aide.du.pavé.tactile. et.utilisez.le.bouton.gauche.pour.taper.une.lettre. NOTE : Cette fonction est uniquement disponible sous Windows 7.

Inhaltsverzeichnis