Congratulations on your purchase
On/Off Switch
Ein/Aus-Schalter
When switch is in
In der Mittelstellung
of the Emjoi
®
CelluLess. You are
center, the Emjoi
®
(OFF) ist Emjoi
®
now on your way to feeling good
CelluLess is turned
CelluLess
about looking good. The Emjoi
®
OFF. To turn ON,
ausgeschaltet. Zum
CelluLess is a portable, waterproof
slide switch to the
Einschalten
massager that actually helps to
right or left.
schieben Sie den
break up the cellulose under the
Schalter entweder
skin - the cause of unsightly
nach rechts oder
dimpling. But more than that, it's
links (ON).
a great way to relax and relieve
tense or tired muscles, alleviate
stress and generally turn feelings
of fatigue into feelings of
rejuvenation and well-being.
Anti-Slip
Anti-Rutsch
To use, just follow these simple
instructions:
Rubber Grip
Gummi-Griffleiste
For enhanced
für erhöhte
convenience.
Bequemlichkeit
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des
Emjoi
®
CelluLess. Sie sind jetzt
auf dem richtigen Weg, sich durch
gutes Aussehen allgemein besser
zu fühlen.
Das Emjoi
®
CelluLess ist ein
h a n d l i c h e s , w a s s e r d i c h t e s
Massagegerät, das mithilft, die
Cellulite unter der Haut und damit
die häßlichen Dellen zu reduzieren.
Safety Strap
Sicherheitsband
Aber es ist vielmehr noch eine
Keep strap
Legen Sie es fest um
großartige Methode, verkrampfte
round wrist to
Ihr Handgelenk,
oder müde Muskeln zu entspannen,
avoid dropping
damit das Gerät
unit.
nicht hinunterfällt.
Stress zu lindern und Müdigkeit zu
vertreiben. Sie fühlen sich erfrischt,
wohl und neu belebt.
Für den Gebrauch befolgen Sie
b i t t e
d i e s e
e i n f a c h e n
Anweisungen:
Massage Rollers
Massage-Rollen
These begin to
Wenn Sie das Gerät
Main Unit
Massagegerät
operate, rotating in
einschalten beginnen
Ergonomically
Ergonomisches
opposite directions
sie sich zu drehen.
designed for
Design für
when the switch is
comfortable
bequeme
in the On position.
use.
Anwendung
Waterproof Seal
Waterproof-
Versiegelung
Top Cover
Gerätdeckel
Protects against
Schützt gegen
dust and
Staub und
damage.
Beschädigung
Battery Access
Öffner des
Knob
Batteriefachs
with coin groove
mit Schlitz zum
for opening battery
Öffnen durch
compartment.
eine Münze
Coin
Hanging from safety
strap, for opening
and closing battery
cover
Deutsch
Vor dem ersten Gebrauch:
Batterien einlegen:
1. Stellen Sie
5. Legen Sie den Deckel
sicher, dass der
wieder auf und drücken
Schalter in der
Sie ihn mit beiden
"OFF"-Stellung
Händen an seinen
ist.
Platz, wie gezeigt.
Es ist wichtig, dass das Gerät
2. Drehen Sie
fest verschlossen ist, um das
gegen den
Eindringen von Wasser zu
Uhrzeigersinn mit
verhindern. Entfernen oder
einer Münze den
beschädigen Sie nicht die
Knopf am
"Waterproof"-Versiegelung.
richtig
falsch
Batteriefach auf.
Sie schützt die inneren
Bestandteile.
3. Nehmen Sie den
Gerätedeckel ab.
Durch die
6. Wenn Sie sichergestellt
wasserdichte
haben, dass der Deckel
Versiegelung kann
fest und sicher an seinem
das etwas schwer
Platz ist, stecken Sie eine
gehen.
Münze in den Schlitz des
Batteriebehälters und
drehen Sie den Knopf im
Uhrzeigersinn ganz
4. Setzen Sie 4 AA-
Batterien ein, wie
vorsichtig so weit es geht.
nebenan gezeigt.
Vorsicht:
- Tauschen Sie die Batterien nicht mit nassen
Händen aus und vermeiden Sie beim
Batteriewechsel jeden Kontakt mit Wasser.
Gebrauchsanleitung
1. Legen Sie immer die Halteschlaufe um
Achtung:
Ihr Handgelenk, um ein Herunterfallen
Passen Sie auf, dass sich
zu verhindern.
die Halteschlaufe nicht
in den Massagerollen
verfängt.
2. Schieben Sie zum Einschalten den Schalter
nach rechts oder links (ON).
3. Beginnen Sie mit Körperpartien, die
Sie leicht erreichen können. Halten
Sie die Massagerollen an die von
Cellulite befallenen Körperstellen,
wie z.B. den Bauch und bewegen
Sie das Gerät sanft kreisend, langsam
über den Körper gleitend. Wir
empfehlen:
Benutzen Sie Massageöl oder
Körperlotion, um die Wirkung zu
verstärken.
4. CelluLess ist ideal für Oberschenkel
und Gesäß.
5. Achten Sie darauf, daß das
Gerät nach jedem
Gebrauch ausgeschaltet ist
(OFF).
Aufbewahrung und Wartung
Zu Beachten:
1. Stellen Sie vor dem
Für Kinder unzugänglich
aufbewahren.
Aufräumen sicher, dass
der Schalter in der OFF-
Stellung (ausgeschaltet)
ist.
Benutzen Sie zur Reinigung
2. Wenn Sie das Gerät
des Gerätes keine scharfen
längere Zeit nicht
Reinigungsmittel, wie
benutzen, sollten Sie
Badewannenreiniger,
alle Batterien
Bleichmittel, Benzol oder
entnehmen.
Verdünner. Setzen Sie es
nicht offenem Feuer aus.
3. Reinigen Sie das sorgfältig
verschlossene Gerät mit einem
feuchten Tuch oder mit Seife
Bewahren Sie das Gerät
und Wasser. Entfernen Sie
kühl und trocken auf.
jede Feuchtigkeit, bevor
Sie das Gerät aufräumen.
4. Nach längerem Gebrauch in heißem
Badewasser (30 – 40 Grad C), kann sich
Kondenswasser im Inneren des
Batteriebehälters ansammeln. Wir empfehlen,
die Batterien herauszunehmen und das Fach
Versuchen Sie nicht,
mit einem trockenen Tuch oder Papiertuch
es selbst zu
zu trocknen.
reparieren. Sie
verlieren dadurch
5. Lassen Sie es nicht im Wasser
Ihren
liegen.
Garantieanspruch.
* Schützen Sie die Umwelt!
Entsorgen Sie die Batterien den nationalen
Vorschriften entsprechend.