Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Schaltuhr
EcoRex D11
A4 51 10
Sicherheitshinweise
Dieses Produkt darf nur durch eine Elektrofachkraft installiert werden, anderenfalls besteht Brandgefahr oder Gefahr eines elektrischen Schlages.
Vor der Installation die Bedienungsanleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten und nur Originalzubehör benutzen. Alle
Produkte dürfen ausschließlich von speziell geschulten Mitarbeitern geöffnet und repariert werden. Durch unbefugte Öffnung oder Reparatur erlö-
schen alle Haftungs-, Ersatz- und Gewährleistungsansprüche.
Technische Daten
Anschlußspannung:
Wirkleistungsaufnahme:
Schaltausgang:
Ganggenauigkeit:
Anschlußquerschnitt:
Programmblöcke
Gangreserve:
Betriebsarten:
Wochentag
aktuelle Uhrzeit
5-Wegetaster
120 / 230V 50/60Hz
< 0,1 W
1 Umschalter 16A 250V~ cos ϕ = 1
± 1 s /Tag, bei 25°C
eindrähtig
2
1,5...4 mm
28 einstellbar
6 Jahre
Netzbetrieb, bei Netzausfall wird das Relais nicht geschaltet
Batteriebetrieb, volle Funktion ohne Netzspannungsversorgung.
blinkender Cursor zur Anzeige
von Tag und Uhrzeit
1
2
1 2 3 4 5 6 7
0
Programmübersicht
12
24
OFF
ON
Relaiszustandsanzeige
5
4
3
1
2
5
4
3
mehrdrähtig
2
1,5...2,5 mm
5-Wegetaster
c
1400VA
1x 58W ≤ 7μF
1200W
+
1800W
1800W
Betriebstemperatur:
- 10°C bis +55°C
Lagertemperatur:
- 10°C bis +60°C
Wirkungsweise:
Typ 1.B. S. T. IEC/EN 60730-1,
IEC/EN 60730-2-7
Betrieb in üblicher Umgebung
Verschmutzungsgrad: 2
Montage:
Verteilereinbau
Öffnet die Menüauswahl.
Bestätigung einer Auswahl oder Übernahme
der Parameter (OK)
Auswahl der Menüpunkte oder Einstellen
der Parameter.
Einstellen und Markieren/Demarkieren der
Schaltzeiten
R
3600W
+
100W
+
2300W

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für REX EcoRex D11

  • Seite 1 Schaltuhr EcoRex D11 A4 51 10 1400VA 1x 58W ≤ 7μF 3600W 1200W 100W 1800W 2300W 1800W Sicherheitshinweise Dieses Produkt darf nur durch eine Elektrofachkraft installiert werden, anderenfalls besteht Brandgefahr oder Gefahr eines elektrischen Schlages. Vor der Installation die Bedienungsanleitung lesen, den produktspezifischen Montageort beachten und nur Originalzubehör benutzen. Alle Produkte dürfen ausschließlich von speziell geschulten Mitarbeitern geöffnet und repariert werden.
  • Seite 2 Uhrzeit einstellen TIME HOUR DATE SU WI PROG HOUR TEST Datum einstellen YEAR TIME DATE SU WI PROG TEST YEAR TIME DATE SU WI PROG TEST Umschaltregel einstellen Sommerzeit +1h Ein- Beginn der Ende der Geltungs- stellung Sommerzeit Sommerzeit bereich TIME DATE letzter...
  • Seite 3 Programmierung Die Programmierung wird wie bei einer mechanischen Schaltuhr vorgenommen. Die Programmierung kann sowohl im Netz- als auch im Batteriebetrieb erfolgen. Eine Programmierung wird durch Betätigen der OK-Taste gespeichert und in der Programmübersicht dargestellt (siehe Seite 1). Wird während der Programmierung 1 Minute keine Taste betätigt, wird die aktuelle Programmierung ebenfalls gespeichert. 1 2 3 4 5 6 7 28 Programme sind TIME...
  • Seite 4 Reset Hardware Reset Dauerschaltung EIN/AUS SU WI PROG TIME TIME TEST DATE DATE AUTO SU WI SU WI PROG PROG TEST TEST MODE PROG INFO TEST AUTO ON = Dauerschaltung EIN OFF = Dauerschaltung AUS Für den Automatikbetrieb AUTO auswählen. Vorhandene Schaltprogramme werden gelöscht Zeit 00:00 Uhr...
  • Seite 5: Consignes De Sécurité

    Inter horaire EcoRex D11 A4 51 10 1400VA 1x 58W ≤ 7μF 3600W 1200W 100W 1800W 2300W 1800W Consignes de sécurité Ce produit doit de préférence être installé par un électricien professionnel, faute de quoi vous vous exposez à un risque d’incendie ou d’électrocution.
  • Seite 6 Réglage de l’heure TIME HOUR DATE SU WI PROG HOUR TEST Réglage de la date YEAR TIME DATE SU WI PROG TEST YEAR TIME DATE SU WI PROG TEST Réglage de la règle de passage à l’heure d’été +1 h Début de Fin de Domaine...
  • Seite 7 Programmation La programmation s’effectue comme sur une minuterie mécanique. La programmation peut être réalisée aussi bien en mode secteur qu’en mode alimentation par pile. Une pression sur la touche OK enregistre la programmation et l’affiche dans la vue d’ensemble du programme (voir page 1).
  • Seite 8 Réinitialisation Réinitialisation physique ARRÊT / MARCHE permanent SU WI PROG TIME TIME TEST DATE DATE AUTO SU WI SU WI PROG PROG TEST TEST MODE PROG INFO TEST AUTO ON = MARCHE permanente OFF = ARRÊT permanent Sélectionner AUTO pour le fonctionnement automatique. Les programmes de commutation existants sont effacés.
  • Seite 9: Safety Notes

    Time switch EcoRex D11 A4 51 10 1400VA 1x 58W ≤ 7μF 3600W 1200W 100W 1800W 2300W 1800W Safety notes This product should preferably be installed by a qualified electrician. Non-compliance may result in a fire hazard or electric shocks.
  • Seite 10 Setting the time TIME HOUR DATE SU WI PROG HOUR TEST Setting the date YEAR TIME DATE SU WI PROG TEST YEAR TIME DATE SU WI PROG TEST Changing to summer time +1h Summer Summer Setting time begins time ends Applies to TIME DATE...
  • Seite 11 Programming Programming is carried out in the same way as with a mechanical timer. Programming can be done in either mains or battery power mode. After setting a program, press the OK button to save it and view it in the program overview (see page 1). If no buttons are pressed for 1 minute during programming, the current program will be saved.
  • Seite 12 Reset Hardware Reset Permanent switching ON/OFF SU WI PROG TIME TIME TEST DATE DATE AUTO SU WI SU WI PROG PROG TEST TEST MODE PROG INFO TEST AUTO ON = permanently switched ON OFF = permanently switched OFF For automatic operation, select AUTO. The following switching programs are deleted Time 00:00 Uhr...