Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Heckenschere
F
Mode d'emploi d'origine
Taille-haies a accumulateur
I
Istruzioni per l'uso originali
Cesoie per siepi a batteria
NL
Originele handleiding
Accuheggenschaar
S
Original-bruksanvisning
Batteridriven häcksax
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorové plotové nůžky
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorové záhradnícke
nožnice
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Foarfece pentru gard viu cu
acumulator
GB
Original operating instructions
Cordless hedge trimmer
7
Art.-Nr.: 5591307
EH-Nr.: 34.106.48
Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 1
Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 1
PE-AHS 18 Li
Starter Kit - Solo
PE-AHS 18 Li Starter Kit - Solo
I.-Nr.: 11014
16.10.14 11:24
16.10.14 11:24

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pattfield PE-AHS 18 Li

  • Seite 1 PE-AHS 18 Li Starter Kit - Solo PE-AHS 18 Li Starter Kit - Solo Originalbetriebsanleitung Akku-Heckenschere Mode d’emploi d’origine Taille-haies a accumulateur Istruzioni per l’uso originali Cesoie per siepi a batteria Originele handleiding Accuheggenschaar Original-bruksanvisning Batteridriven häcksax Originální návod k obsluze Akumulátorové...
  • Seite 2 - 2 - Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 2 Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 2 16.10.14 11:24 16.10.14 11:24...
  • Seite 3 - 3 - Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 3 Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 3 16.10.14 11:24 16.10.14 11:24...
  • Seite 4 - 4 - Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 4 Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 4 16.10.14 11:24 16.10.14 11:24...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Bedienung 7. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 8. Entsorgung und Wiederverwertung 9. Störungen 10. Anzeige Ladegerät - 5 - Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 5 Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 5 16.10.14 11:24 16.10.14 11:24...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 2.2 Lieferumfang Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti- weise deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 7: Technische Daten

    Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim- Beschränken Sie die Geräuschentwicklung mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand- und Vibration auf ein Minimum! • werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte. • wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, Warten und reinigen Sie das Gerät regelmä- wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder ßig.
  • Seite 8: Bedienung

    7. Reinigung, Wartung und Im Interesse einer langen Lebensdauer des Akku-Packs sollten Sie für eine rechtzeitige Wie- Ersatzteilbestellung deraufl adung des Akku-Packs sorgen. Dies ist auf jeden Fall notwendig, wenn Sie feststellen, dass Gefahr! die Leistung der Akku-Heckenschere nachlässt. Vor dem Abstellen und Reinigen die Heckensche- Entladen Sie den Akku-Pack nie vollständig.
  • Seite 9: Entsorgung Und Wiederverwertung

    7.4 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- gaben gemacht werden; • Typ des Gerätes • Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos erhalten Sie auf Anfrage in Ihrem Hornbach Markt. 8.
  • Seite 10: Anzeige Ladegerät

    10. Anzeige Ladegerät Anzeigestatus Bedeutung und Maßnahme Rote LED Grüne LED Blinkt Betriebsbereitschaft Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät Laden Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb. Der Akku ist zu 85% aufgeladen und einsatzbereit. (Ladedauer 1,5 Ah Akku: 30 min) (Ladedauer 3,0 Ah Akku: 60 min) Danach wird auf eine Schonladung umgeschaltet bis zur...
  • Seite 11 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 12: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern kompetente Service-Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service-Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil- Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmaterialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 13: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse, oder an die Verkaufstelle, bei der Sie das Gerät erworben haben, zu wenden.
  • Seite 14: Eg-Konformitätserklärung

    Hersteller: Hornbach Baumarkt AG Hornbachstrasse 11 76879 Bornheim / Deutschland Beschreibung: Akku-Heckenschere PE-AHS 18 Li / Ladegerät PE-Power-X-Charger 18V 30min. Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt: EN 60745-1/A11:2010; EN 60745-2-15/A1:2010; EN 62233: 2008; EN 60335-1:2012; EN 60335-2-29:2004+A2; EN 55014-1/A2:2011; EN 55014-2/A2:2008; EN 61000-3-2/A2:2009; EN 61000-3-3:2008 Die Konformität mit der Outdoor-Richtlinie wird nachgewiesen durch die Einhaltung folgender...
  • Seite 15 Sommaire 1. Consignes de sécurité 2. Description de l’appareil et volume de livraison 3. Utilisation conforme à l’aff ectation 4. Données techniques 5. Avant la mise en service 6. Fonctionnement 7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange 8. Mise au rebut et recyclage 9.
  • Seite 16: Consignes De Sécurité

    Danger ! 2.2 Volume de livraison Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des de la description du volume de livraison. S‘il blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- manque des pièces, adressez-vous dans un délai tivement ce mode d’emploi/ces consignes de de 5 jours maximum après votre achat à...
  • Seite 17: Données Techniques

    être utilisés dans un environnement profession- Limitez le niveau sonore et les vibrations à nel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute un minimum ! • responsabilité si l’appareil est utilisé profession- Utilisez exclusivement des appareils en ex- nellement, artisanalement ou dans des sociétés cellent état.
  • Seite 18: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    7. Nettoyage, maintenance et Si le chargement de l‘accumulateur reste toujours impossible, nous vous prions de bien vouloir commande de pièces de rapporter, rechange • le chargeur • et le bloc accumulateur Danger ! à notre magasin Hornbach. Avant de déposer et nettoyer le taille-haies, le mettre hors circuit et retirer la batterie.
  • Seite 19: Mise Au Rebut Et Recyclage

    7.4 Commande de pièces de rechange : Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes: • Type de l’appareil • No. d’article de l’appareil • No. d’identification de l’appareil • No. de pièce de rechange de la pièce requise Les prix et informations actuels sont à...
  • Seite 20 10. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, l’accumulateur n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement Le chargeur charge l’accumulateur en mode de charge rapide.
  • Seite 21 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Seite 22: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons d‘un réseau de partenaires de service après-vente compétents dans tous les pays, leurs coordonnées fi gurent sur le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de re- change et d‘usure ou l‘achat de consommables.
  • Seite 23: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Seite 24: Déclaration De Conformité Ce

    Fabricant : Hornbach Baumarkt AG Hornbachstrasse 11 76879 Bornheim / Allemagne Description : Taille-haies a accumulateur PE-AHS 18 Li / Chargeur PE-Power-X-Charger 18V 30min. Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées : EN 60745-1/A11:2010; EN 60745-2-15/A1:2010; EN 62233: 2008; EN 60335-1:2012; EN 60335-2-29:2004+A2;...
  • Seite 25 Indice 1. Avvertenze sulla sicurezza 2. Descrizione dell’apparecchio ed elementi forniti 3. Uso conforme 4. Caratteristiche tecniche 5. Prima della messa in esercizio 6. Esercizio 7. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 8. Smaltimento e riciclaggio 9. Anomalie 10.
  • Seite 26: Avvertenze Sulla Sicurezza

    Pericolo! 2.2 Elementi forniti Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare Verifi cate che l‘articolo sia completo sulla base diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- degli elementi forniti descritti. In caso di parti oni e danni. Quindi leggete attentamente queste mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio As- istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza.
  • Seite 27: Caratteristiche Tecniche

    anale o industriale. Non ci assumiamo alcuna Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le garanzia quando l’apparecchio viene usato in vibrazioni! • imprese commerciali, artigianali o industriali, o in Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto sta- attività equivalenti. • Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell’apparecchio.
  • Seite 28: Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi Di Ricambio

    7. Pulizia, manutenzione e Per ottenere una lunga durata della batteria si deve provvedere a una puntuale ricarica. Ciò è ordinazione dei pezzi di ricambio comunque necessario quando ci si accorge della diminuzione delle prestazioni del Cesoie per siepi Pericolo! a batteria.
  • Seite 29: Ordinazione Di Pezzi Di Ricambio

    7.4 Ordinazione di pezzi di ricambio: Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue: • modello dell’apparecchio • numero dell’articolo dell’apparecchio • numero d’ident. dell’apparecchio • numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato. Le informazioni e i prezzi validi al momento sono disponibili su richiesta presso il vostro centro Hornbach.
  • Seite 30: Indicatori Del Caricabatterie

    10. Indicatori del caricabatterie Stato indicatori Signifi cato e interventi LED rosso LED verde Spento Lampeggia Pronto all‘esercizio Il caricabatterie è collegato alla rete e pronto per l‘uso, la batteria non è nel caricabatterie. Acceso Spento Ricarica Il caricabatterie ricarica la batteria in esercizio di ricarica veloce. Spento Acceso La batteria è...
  • Seite 31 Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici! Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.
  • Seite 32: Informazioni Sul Servizio Assistenza

    Informazioni sul Servizio Assistenza In tutti i Paesi disponiamo di competenti partner per il Servizio Assistenza (per i relativi dati di contatto si veda il certifi cato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.
  • Seite 33: Certificato Di Garanzia

    Certifi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se tuttavia una volta l‘apparecchio non dovesse funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro Servizio As- sistenza all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia o al punto vendita in cui avete acquistato l‘apparecchio.
  • Seite 34: Dichiarazione Di Conformità Ce

    In caso di modifica della macchina non concordata con noi, la validità della presente dichiarazione cessa. Produttore: Hornbach Baumarkt AG Hornbachstrasse 11 76879 Bornheim/Germania Descrizione: Cesoie per siepi a batteria PE-AHS 18 Li / Carica batteria PE-Power-X-Charger 18V 30min. Sono state applicate le seguenti norme armonizzate: EN 60745-1/A11:2010; EN 60745-2-15/A1:2010; EN 62233: 2008;...
  • Seite 35 Inhoudsopgave 1. Veiligheidsaanwijzingen 2. Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 3. Reglementair gebruik 4. Technische gegevens 5. Vóór inbedrijfstelling 6. Bediening 7. Reiniging, onderhoud en bestellen van wisselstukken 8. Verwijdering en recyclage 9. Anomalieën 10. Indicatie lader - 35 - Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 35 Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 35 16.10.14 11:24...
  • Seite 36: Veiligheidsaanwijzingen

    Gevaar! 2.2 Leveringsomvang Bij het gebruik van toestellen dienen enkele Gelieve de volledigheid van het artikel te contro- veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om leren aan de hand van de beschreven omvang lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees van de levering. Indien er onderdelen ontbreken, daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies gelieve u dan binnen 5 werkdagen na aankoop zorgvuldig door.
  • Seite 37: Technische Gegevens

    Wij wijzen erop dat onze gereedschappen overe- Beperk de geluidsontwikkeling en vibratie tot enkomstig hun bestemming niet geconstrueerd een minimum! • zijn voor commercieel, ambachtelijk of industrieel Gebruik enkel intacte toestellen. • gebruik. Wij geven geen garantie indien het ge- Onderhoud en reinig het toestel regelmatig.
  • Seite 38: Bediening

    • Tijdens het laden kan de accu wat warm worden. De zijvlakken van een haag worden met Dat is echter normaal. boogvormige bewegingen van beneden naar boven gesnoeid (zie fig. 10). Mocht het laden van het accupack niet mogelijk zijn, controleer dan •...
  • Seite 39: Bestellen Van Wisselstukken

    7.4 Bestellen van wisselstukken: Gelieve bij het bestellen van wisselstukken vol- gende gegevens te vermelden: • Type van het toestel • Artikelnummer van het toestel • Ident-nummer van het toestel • Wisselstuknummer van het benodigd stuk Actuele prijzen en info krijgt u op aanvraag in uw Hornbach bouwmarkt.
  • Seite 40: Indicatie Lader

    10. Indicatie lader Aanduidingsstatus Betekenis en maatregel Rode LED Groene Knippert Gebruiksklaarheid De lader is aangesloten op het net en is gebruiksklaar; de accu is niet in de lader. Laden De lader laadt de accu op in de snelle laadmodus. De accu is tot 85% opgeladen en gebruiksklaar.
  • Seite 41 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis! Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden ver- zameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd. Recyclagealternatief i.p.v.
  • Seite 42: Service-Informatie

    Service-informatie Wij werken in alle landen samen met competente servicepartners, wier contacten u kunt afl eiden uit het garantiebewijs. Deze staan voor alle servicediensten zoals reparatie, levering van vervangingsonderde- len en slijtdelen of voor de aankoop van verbruiksmaterialen te uwer beschikking. U moet er rekening mee houden dat bij dit product de volgende delen onderhevig zijn aan een slijtage door gebruik of een natuurlijke slijtage, resp.
  • Seite 43: Garantiebewijs

    Garantiebewijs Geachte klant, onze producten worden onderworpen aan een strenge kwaliteitscontrole. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren werken, spijt het ons ten zeerste en verzoeken wij u zich te wenden tot onze service- dienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs, of tot het verkooppunt waar u het toestel heeft gekocht.
  • Seite 44: Ce-Conformiteitsverklaring

    Fabrikant: Hornbach Baumarkt AG Hornbachstrasse 11 76879 Bornheim/Duitsland Beschrijving: Accuheggenschaar PE-AHS 18 Li / Laadtoestel PE-Power-X-Charger 18V 30min. De volgende geharmoniseerde normen werden toegepast: EN 60745-1/A11:2010; EN 60745-2-15/A1:2010; EN 62233: 2008; EN 60335-1:2012; EN 60335-2-29:2004+A2; EN 55014-1/A2:2011; EN 55014-2/A2:2008; EN 61000-3-2/A2:2009; EN 61000-3-3:2008...
  • Seite 45 Innehållsförteckning 1. Säkerhetsanvisningar 2. Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 3. Ändamålsenlig användning 4. Tekniska data 5. Före användning 6. Använda 7. Rengöring, Underhåll och reservdelsbeställning 8. Skrotning och återvinning 9. Störningar 10. Lampor på laddaren - 45 - Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 45 Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 45 16.10.14 11:24 16.10.14 11:24...
  • Seite 46: Säkerhetsanvisningar

    Fara! visa upp ett giltigt kvitto. Beakta även garantita- Innan maskinen kan användas måste särskilda bellen i serviceinformationen i slutet av bruksan- säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra visningen. • olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom Öppna förpackningen och ta försiktigt ut pro- denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis- dukten ur förpackningen.
  • Seite 47: Tekniska Data

    4. Tekniska data 5. Före användning Svärdlängd ..........520 mm 5.1. Montera batteriet (bild 4) Tryck in spärrknapparna på batteriet enligt Snittlängd ..........460 mm beskrivningen i bild 4 och skjut sedan in batteriet i Tandavstånd ..........15 mm det härför avsedda batterifästet. När batteriet be- Klippkapacitet ........
  • Seite 48: Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning

    6. Använda 7.2 Kolborstar Vid överdrivning gnistbildning måste du låta en behörig elinstallatör kontrollera kolborstarna. Slå på/ifrån maskinen Fara! Kolborstarna får endast bytas ut av en be- Häcksaxen är utrustad med en tvåhandssäker- hörig elinstallatör. hetsbrytare. Denna fungerar endast om brytaren vid styrhandtaget (bild 1/pos.
  • Seite 49: Lampor På Laddaren

    10. Lampor på laddaren Indikeringsstatus Betydelse och åtgärder Röd lysdiod Grön lysdiod Från Blinkar Driftberedd Laddaren är ansluten till elnätet och driftberedd, inget batteri i ladda- ren. Till Från Laddning Laddaren snabbladdar batteriet. Från Till Batteriet har laddats till 85 % och är klar för användning. (Laddningstid 1,5 Ah-batteri: 30 min ) (Laddningstid 3,0 Ah-batteri: 60 min ) Därefter kopplar laddaren om till skonladdning tills batteriet har laddats...
  • Seite 50 Endast för EU-länder Kasta inte elverktyg i hushållssoporna. Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elverktyg källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning. Återvinnings-alternativ till begäran om återsändning: Som ett alternativ till returnering är ägaren av elutrustningen skyldig att bidraga till ändamålsenlig av- fallshantering för det fall att utrustningen ska skrotas.
  • Seite 51: Serviceinformation

    Serviceinformation Vi har kompetenta servicepartners i alla länder. Adresserna till dessa partners fi nns i garantibeviset. Våra partners står gärna till tjänst för alla slags servicearbeten såsom reparation och tillhandahållande av reservdelar, slitagedelar och förbrukningsmaterial. Kom ihåg att följande delar i denna produkt är utsatta för ett bruksmässigt och naturligt slitage samt att följande delar krävs som förbrukningsmaterial.
  • Seite 52 Garantibevis Bästa kund, våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet, eller vända dig till butiken där du köpte produkten. Följande punkter gäller för att du ska kunna göra anspråk på...
  • Seite 53: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    Tillverkare: Hornbach Baumarkt AG Hornbachstrasse 11 76879 Bornheim / Tyskland Beskrivning: Batteridriven häcksax PE-AHS 18 Li / Laddare PE-Power-X-Charger 18V 30 min. Följande harmoniserade standarder har använts: EN 60745-1/A11:2010; EN 60745-2-15/A1:2010; EN 62233: 2008; EN 60335-1:2012; EN 60335-2-29:2004+A2; EN 55014-1/A2:2011; EN 55014-2/A2:2008; EN 61000-3-2/A2:2009; EN 61000-3-3:2008 Överensstämmelsen med direktivet för utomhusutrustning bekräftas genom iakttagande av...
  • Seite 54 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 2. Popis přístroje a rozsah dodávky 3. Použití podle účelu určení 4. Technická data 5. Před uvedením do provozu 6. Obsluha 7. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů 8. Likvidace a recyklace 9. Poruchy 10. Indikace nabíječky - 54 - Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 54 Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 54...
  • Seite 55: Bezpečnostní Pokyny

    Nebezpečí! 2.2 Rozsah dodávky Při používání přístrojů musí být dodržována určitá Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním popsaného rozsahu dodávky. V případě a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději k obsluze / bezpečnostní...
  • Seite 56: Technická Data

    4. Technická data 5. Před uvedením do provozu Délka lišty ..........520 mm 5.1. Montáž přídavné akumulátoru (obr. 4) Stiskněte západkové tlačítko akumulátoru tak, jak Délka řezu ..........460 mm je znázorněno na obrázku 4, a zasuňte akumu- Vzdálenost zubů ........15 mm látor do k tomu určeného otvoru.
  • Seite 57: Obsluha

    6. Obsluha 7.2 Uhlíkové kartáčky Při nadměrné tvorbě jisker nechte překontrolovat odborníkem uhlíkové kartáčky. Za-/vypnutí. Nebezpečí! Uhlíkové kartáčky smí vyměnit pou- Nůžky na živé ploty jsou vybaveny obouručním ze odborný elektrikář. bezpečnostním vypínáním. Uvede se do činnosti jen tedy, pokud jednou rukou stisknete tlačítko 7.3 Údržba na vodicí...
  • Seite 58: Indikace Nabíječky

    10. Indikace nabíječky Stav indikace Význam a opatření Červená Zelená LED Bliká Provozní pohotovost Nabíječka je připojena na síť a připravena k provozu, akumulátor není v nabíječce. Nabíjení Nabíječka nabíjí akumulátor režimem rychlého nabíjení. Akumulátor je z 85% nabitý a připravený k provozu. (Doba nabíjení...
  • Seite 59 Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě...
  • Seite 60: Servisní Informace

    Servisní informace Ve všech zemích máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním lis- tu. Jsou vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, objednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají následující díly opotřebení přiměřenému použití nebo přirozenému opotřebení, resp.
  • Seite 61: Záruční List

    Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tom- to záručním listu nebo na prodejnu, kde jste přístroj zakoupili. Pro uplatňování požadavků poskytnutí záruky platí...
  • Seite 62: Prohlášení O Shodě Es

    Výrobce: Hornbach Baumarkt AG Hornbachstrasse 11 76879 Bornheim / Německo Popis: Akumulátorové plotové nůžky PE-AHS 18 Li / Nabíječka PE-Power-X-Charger 18V 30min Uplatněny byly následující harmonizované normy: EN 60745-1/A11:2010; EN 60745-2-15/A1:2010; EN 62233: 2008; EN 60335-1:2012; EN 60335-2-29:2004+A2; EN 55014-1/A2:2011; EN 55014-2/A2:2008; EN 61000-3-2/A2:2009; EN 61000-3-3:2008 Shoda se směrnicí...
  • Seite 63 Obsah 1. Bezpečnostné pokyny 2. Popis prístroja a objem dodávky 3. Správne použitie prístroja 4. Technické údaje 5. Pred uvedením do prevádzky 6. Obsluha 7. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov 8. Likvidácia a recyklácia 9. Poruchy 10. Signalizácia nabíjačky - 63 - Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 63 Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 63...
  • Seite 64: Bezpečnostné Pokyny

    Nebezpečenstvo! 2.2 Objem dodávky Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo základe uvedeného objemu dodávky. V prípade možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným chýbajúcich častí sa prosím obráťte najneskôr škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná- do 5 pracovných dní...
  • Seite 65: Technické Údaje

    aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím. skontrolovať. • Prístroj vypnite, pokiaľ ho nepoužívate. • Používajte rukavice. 4. Technické údaje 5. Pred uvedením do prevádzky Dĺžka lišty ..........520 mm Dĺžka strihania ........460 mm 5.1. Montáž akumulátora (obr. 4) Odstup zubov ...........
  • Seite 66: Obsluha

    6. Obsluha 7. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov Zapnutie / vypnutie Záhradnícke nožnice sú vybavené obojručným Nebezpečenstvo! bezpečnostným vypínaním. Prístroj pracuje len Pred odstavením a čistením záhradnícke nožnice vtedy, ak sa stlačí jednou rukou spínač na vodi- vypnite a vytiahnite akumulátor. acej rukoväti (obr.
  • Seite 67: Objednávanie Náhradných Dielov:

    7.4 Objednávanie náhradných dielov: Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviesť nasledovné údaje: • Typ prístroja • Výrobné číslo prístroja • Identifikačné číslo prístroja • Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie Vám budú poskytnuté vo Vašej predajni Hornbach. 8.
  • Seite 68: Signalizácia Nabíjačky

    10. Signalizácia nabíjačky Stav signalizácie Červená Zelená kon- Význam a opatrenie kontrolka trolka LED Vypnutá Bliká Pripravená k prevádzke Nabíjačka je zapojená na sieť a pripravená k prevádzke, akumulátor nie je v nabíjačke. Zapnutá Vypnutá Nabíjanie Nabíjačka nabíja akumulátor v rýchlonabíjacej prevádzke. Vypnutá...
  • Seite 69 Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad! Podľa Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy- klácia).
  • Seite 70: Servisné Informácie

    Servisné informácie Máme kompetentných servisných partnerov vo všetkých krajinách, ktorých kontakty sú uvedené v záručnom liste. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov. Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp.
  • Seite 71: Záručný List

    Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že tento prístroj napriek tomu nebude bez- chybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na ad- rese uvedenej na tomto záručnom liste, alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili.
  • Seite 72 - 72 - Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 72 Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 72 16.10.14 11:24 16.10.14 11:24...
  • Seite 73 Cuprins 1. Indicaţii de siguranţă 2. Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 3. Utilizarea conform scopului 4. Date tehnice 5. Înainte de punerea în funcţiune 6. Utilizarea 7. Curăţirea, întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 8. Eliminarea şi reciclarea 9. Defecţiuni 10.
  • Seite 74: Indicaţii De Siguranţă

    Pericol! 2.2 Cuprinsul livrării La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva Vă rugăm să verifi caţi integralitatea articolului în măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile lipsesc piese, vă...
  • Seite 75: Date Tehnice

    probleme survenite ca urmare a utilizării aparatu- Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel mi- lui în întreprinderi lucrative, meşteşugăreşti sau nim. • industriale precum şi în alte activităţi similare. Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă. • Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate. •...
  • Seite 76: Utilizarea

    7. Curăţirea, întreţinerea şi comanda În interesul unei durate îndelungate de utilizare a pachetului de acumulatori trebuie să asiguraţi pieselor de schimb încărcarea la timp a pachetului de acumulatori. Acest lucru este necesar în orice caz atunci când Pericol! constataţi că puterea foarfecelui pentru gard viu Înainte de depozitare şi curăţare decuplaţi foar- scade.
  • Seite 77: Comanda Pieselor De Schimb:

    7.4 Comanda pieselor de schimb: La comanda pieselor de schimb trebuie comuni- cate următoarele informaţii; • Tipul aparatului • Numărul articolului aparatului • Numărul de identificare al aparatului • Numărul de piesă de schimb al piesei de schimb necesare Informaţii şi preţuri actuale obţineţi la cerere la magazinul dvs.
  • Seite 78: Afi Şajul Aparatului De Încărcat

    10. Afi şajul aparatului de încărcat Starea afi şajului Semnifi caţia şi măsura de remediere LED-ul roşu LED-ul verde stins intermitent Stare de funcţionare Aparatul de încărcat este conectat la reţea şi pregătit de funcţionare, acumulatorul nu este în aparatul de încărcat aprins stins Încărcare...
  • Seite 79 Numai pentru ţări ale UE Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer! Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea în aplicare în legislaţia naţională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu de reciclare ecologic.
  • Seite 80: Informaţii De Service

    Informaţii de service Dispunem în toate ţările de parteneri de service competenţi, datele de contact ale acestora le puteţi găsi în certifi catul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu materiale de consum. Se va ţine cont de faptul că...
  • Seite 81: Certifi Cat De Garanţie

    Certifi cat de garanţie Stimată clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului service indicat la fi na- lul acestui certifi...
  • Seite 82: Declaraţie De Conformitate Ce

    Această declaraţie îşi pierde valabilitatea în cazul în care maşina este modificată fără acordul nostru. Producător: Hornbach Baumarkt AG Hornbachstrasse 11 76879 Bornheim/Deutschland (Germania) Descriere: Foarfece pentru gard viu cu acumulator PE-AHS 18 Li / Aparat de incărcare PE-Power-X-Charger 18V 30min. S-au aplicat următoarele standarde armonizate: EN 60745-1/A11:2010; EN 60745-2-15/A1:2010; EN 62233: 2008;...
  • Seite 83 Table of contents 1. Safety regulations 2. Layout and items supplied 3. Proper use 4. Technical data 5. Before starting the equipment 6. Operation 7. Cleaning, maintenance and ordering of spare parts 8. Disposal and recycling 9. Faults 10. Charger indicator - 83 - Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 83 Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 83...
  • Seite 84: Safety Regulations

    Danger! of purchase. Also, refer to the warranty table in When using the equipment, a few safety pre- the service information at the end of the operating cautions must be observed to avoid injuries and instructions. • damage. Please read the complete operating Open the packaging and take out the equip- instructions and safety regulations with due care.
  • Seite 85: Technical Data

    4. Technical data 5. Before starting the equipment Cutter rail length ........520 mm 5.1 Installing the battery (Fig. 4) Press the side pushlock buttons of the battery Cutting length ......... 460 mm pack as shown in Fig. 4 and push the battery Tooth spacing ...........
  • Seite 86: Operation

    6. Operation ingress of water into an electric tool increases the risk of an electric shock. • Remove deposits from the guard hood with a Switching ON/OFF. brush. The hedge trimmer is equipped with a two-han- ded safety switch. The machine works only when 7.2 Carbon brushes the switch on the steady grip (Figure 1 / Item 3) In case of excessive sparking, have the carbon...
  • Seite 87: Faults

    9. Faults The device does not operate: Check that the battery is charged and whether the charging unit is working. If the equipment will not work in spite of the voltage supply being OK, please take it to your Hornbach store. - 87 - Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 87 Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 87...
  • Seite 88: Charger Indicator

    10. Charger indicator Indicator status Explanations and actions Red LED Green LED Off Flashing Ready for use The charger is connected to the mains and is ready for use; there is no battery pack in the charger Off Charging The charger is charging the battery pack in quick charge mode. Off...
  • Seite 89 For EU countries only Never place any electric power tools in your household refuse. To comply with European Directive 2012/19/EC concerning old electric and electronic equipment and its implementation in national laws, old electric power tools have to be separated from other waste and disposed of in an environment-friendly fashion, e.g.
  • Seite 90 Service information We have competent service partners in all countries. Please refer to the warranty certifi cate for contact details. Our partners can be contacted for all service-related matters, e.g. repairs, spare parts, wearing parts and consumables. Please note that the following parts of this product are subject to normal or natural wear and that the following parts are therefore also required for use as consumables.
  • Seite 91: Warranty Certificate

    Warranty certifi cate Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card or the sales outlet from where you bought the device.
  • Seite 92: Ec Declaration Of Conformity

    Manufacturer: Hornbach Baumarkt AG Hornbachstrasse 11 76879 Bornheim, Germany Description: Cordless hedge trimmer PE-AHS 18 Li / Battery charger PE-Power-X-Charger 18V 30 min. The following harmonised standards were applied: EN 60745-1/A11:2010; EN 60745-2-15/A1:2010; EN 62233: 2008; EN 60335-1:2012; EN 60335-2-29:2004+A2;...
  • Seite 93 - 93 - Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 93 Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 93 16.10.14 11:24 16.10.14 11:24...
  • Seite 94 - 94 - Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 94 Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 94 16.10.14 11:24 16.10.14 11:24...
  • Seite 95 - 95 - Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 95 Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 95 16.10.14 11:24 16.10.14 11:24...
  • Seite 96 EH 10/2014 (01) Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 96 Anl_PE_AHS_18_Li_SPK7.indb 96 16.10.14 11:24 16.10.14 11:24...

Diese Anleitung auch für:

Pe-ahs 18 li starter kit - solo5591307

Inhaltsverzeichnis