Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Instruction manual
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
# AX-00130-01M1
# AX-00130-01M2
# AX-00130-02
Use Of The Radio System
The radio system is designed exclusively for the steering
of the model included in this set. It is not allowed to make
changes to the radio system.
Gebruik van het radiosysteem
Het radiosysteem is uitsluitend bestemd voor de besturing
van het model in deze set. Het is niet toegestaan om wijzi-
gingen aan te brengen in het radiosysteem.
Utilisation du système radio
Le système radio est conçu exclusivement pour le pilotage
du modèle inclus dans cet ensemble. Il n'est pas permis de
faire des modifications sur le système radio.
Verwendung der Funkanlage
Die in diesem Set enthaltene Funkfernsteuerung darf aus-
schließlich zum Betrieb des im Set enthaltenen Modells
verwendet werden. Modifikationen jeglicher Art an der
Funksystem sind nicht zulässig.
Sales Territory
The radio system is allowed to be used and sold in the fol-
lowing countries: AT, BE, DE, DK, IT, NL, GB, ES. In other
countries you have to check the legal regulations.
Verkoopsgebied
Dit radio-systeem mag worden gebruikt en verkocht in de
volgende landen: AT, BE, DE, DK, IT, NL, GB, ES. In an-
dere landen moet u de daar geldende wettelijke voorschrif-
ten opvolgen.
Territoire de vente et d'utilisation
Le système radio est autorisé à être utilisé et vendu dans
les pays suivants: AT, BE, DE, DK, IT, NL, GB, ES. Dans
d'autres pays, vous devez vérifier les réglementations
juridiques.
Vertriebsgebiet
Der Verkauf und Betrieb dieser Systeme ist in folgenden
Ländern möglich: AT, BE, DE, DK, IT, NL, GB, ES. In ande-
ren Ländern müssen Sie die dort geltenden Zulassungsvor-
schriften beachten.
AT-6.indd 1
AT-6
www.axionrc.com
TEXAN
Special Note
This radio system works on a so called ISM frequency.
Radio interferences caused by other systems may occur.
Belangrijke Opmerking
Dit radiosysteem werkt op een zogenaamde ISM-frequentie.
Radiostoringen veroorzaakt door andere systemen kunnen optreden.
Note Importante
Ce système radio fonctionne sur une fréquence dite ISM.
Les interférences radio causées par d'autres systèmes peuvent se
produire.
Wichtiger Hinweis
Das vorliegende Gerät arbeitet auf einer sogenannten ISM Frequenz, mit
Funkstörungen durch andere Geräte muss ggf. gerechnet werden.
Disposal
Please dispose defective electronic parts only in the special marked
containers.
Afval
Gelieve het afval van defekte elektronica onderdelen uitsluitend in de
daarvoor bestemde containers te deponeren.
Déchêts
Veillez à jeter les pièces défectueuses électroniques dans des containers
spéciaux marqués.
Entsorgung
Bitte entsorgen Sie defekte Elektronische Teile nur in dafür vorgesehenen
Behältnissen.
28/05/11 15:49

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Axion AT-6 TEXAN

  • Seite 1 AT-6 TEXAN Instruction manual Handleiding Mode d’emploi Gebrauchsanleitung # AX-00130-01M1 # AX-00130-01M2 # AX-00130-02 Use Of The Radio System The radio system is designed exclusively for the steering of the model included in this set. It is not allowed to make changes to the radio system.
  • Seite 2 STEP PARTS CONTENT Main Wing 2.4GHz AXION LINK AX-4CT 4-Channel transmitter Ready built airframe with pre-installed electronics and motor Spare propeller Landing gear USB Li-Po charger Li-Po 350mAh 3.7V STEP CHARGING THE LI-PO BATTERY • LADEN VAN DE LI-PO BATTERIJ • CHARGEZ l’ACCU LI-PO • LI-PO AKKU LADEN Connect the Li-Po battery to the charger and plug the charger in USB power output.
  • Seite 3 STEP UNDERCARRIAGE ASSEMBLY • BEVESTIGEN LANDINGSGESTEL • MONTAGE DU TRAIN D’ATTERRISSAGE • FAHRWERK MONTIEREN Insert the landing gear into the landing gear slot on the bottom of the wing. Plaats het landingsgestel in de uitsparing onderaan de vleugel. Insérez le train d’atterrissage dans la fente du train d’atterrissage sur le fond de l’aile Legen Sie das Fahrwerk in die Schlitz des Fahrwerks auf der Unterseite des Tragfläche.
  • Seite 4 STEP THE TRANSMITTER • DE ZENDER • LA TELECOMMANDE • DIE FERNSTEUERUNG Channel 5 Dual rate 50% Elevator & Aileron Low Voltage Indicator Power indicator Throttle trim Elevator trim Throttle & Rudder Elevator & Aileron Gimbal Gimbal Rudder trim Aileron trim On / Off switch Charge Jack CH 4...
  • Seite 5 STEP FIRST CONTROL OF TX • EERSTE CONTROLE VAN DE ZENDER • PREMIER CONTROLE DE L’EMETTEUR • ERSTE KONTROLLE VOM SENDER Slide the servo reverse switches in the position as indicated. STEP 7.1 CH 1 Ailerons = DOWN CH 1 Ailerons = DOWN CH 2 Elevator = CH 2 Throttle =...
  • Seite 6 STEP CONNECT THE LI-PO BATTERY • AANDRIJFBATTERIJ AANSLUITEN • CONNECTER L’ACCU • ANTRIEBSAKKU ANSCHLIESSEN Place the Li-Po Power pack 3.7V in the battery compartment. Plaats de Li-Po 3.7V batterijpack in het batterijcompartiment. Placez l’accu Li-Po 3.7V dans le compartiment de batterie. Setzen Sie den Li-Po Antriebsakku 3.7V in das Batteriefach.
  • Seite 7 STEP CHECK THE FUNCTIONS • CONTROLEER DE FUNCTIES • PREMIER CONTROLE DE FONCTIONNEMENT • ERSTE FUNKTIONS KONTROLLE Mode 2 Mode 2 Mode 1 DOWN • DALEN DESCENDRE • DALEN Mode 2 Mode 2 Mode 1 UP • STIJGEN • MONTER • STEIGEN Mode 2 Mode 2 Mode 1...
  • Seite 8 STEP FLYING • VLIEGEN • VOLER • FLIEGEN Always select a wide open area without ob- NE JAMAIS VOLER NEVER FLY YOUR RC MODEL stacles to fly your radio controlled models. • In the near of power lines • A proximité de lignes électriques •...
  • Seite 9 LINKING PROCEDURE •LINKING PROCEDURE •LIER LE RECEPTEUR • LINKUNG VON SENDER UND EMPFANGER LINKING PROCEDURE AX-4CT Vibrating Noise Step 1 : Push the button and hold Step 4 : You hear a vibrating noise Step 7 : Switch on the transmitter Step 2 : Switch on the transmitter Step 5 : Disconnect the battery Step 8 : Connect the battery...
  • Seite 10 LINKING PROCEDURE •LINKING PROCEDURE •LIER LE RECEPTEUR • LINKUNG VON SENDER UND EMPFANGER LINKING PROCEDURE AX-4SR Vibrating Noise Step 1 : Push on the right gimbal and hold Step 4 : You hear a vibrating noise Step 7 : Switch on the transmitter Step 2 : Switch on the transmitter Step 5 : Disconnect the battery Step 8 : Connect the battery...
  • Seite 11: Extra Features

    AX-00320-100 Servo 2.0g AX-00360 USB 1 cell Li-Po charger AX-00325 Axion Link 4-Ch RX 2.4GHz + ESC AX-00305-101 AX-4 CT 2.4GHz Axion Link transmitter “Mode 1” AX-00305-102 AX-4 SR 2.4GHz Axion Link transmitter “Mode 2” www.axionrc.com AT-6.indd 11 28/05/11 15:49...
  • Seite 12 NOTES www.axionrc.com AT-6.indd 12 28/05/11 15:49...
  • Seite 13: Declaration Of Conformity

    Measures for the efficient use of the radio frequency spectrum pursuant to Article 3.2 Standards applied: EN 300 440-1 EN 300 440-2 Manufacturer / Responsible Person Axion RC Europe, Geelseweg 80, 2250 OLEN, Belgium 0700 Stefan Engelen Olen, 18 Mai 2011 www.axionrc.com AT-6.indd 13...
  • Seite 14: Important Notice

    Tant qu’elle n’est pas impérativement contrainte par le législateur, la responsa- mit dem Modell, noch die Bedienung und Methoden bei Installation, Betrieb, bilité de la Firme AXION RC, quelque soit la raison de droit, se limite à la valeur Verwendung und Wartung der Fernsteuerungsanlagen können von der Firma marchande d’origine AXION RC impliquée dans l’accident.
  • Seite 15 Als fabrikant, heeft AXION RC geen invloed op de manier waarop u het model As manufacturers, we at AXION RC are not in a position to influence the way you build and set up the model, nor how you install, operate and maintain the bouwt en hanteert, noch hoe u componenten van de zendinstallatie installeert, bedient en onderhoudt.
  • Seite 16 TEXAN Instruction manual Handleiding Mode d’emploi Gebrauchsanleitung # AX-00130-01M1 # AX-00130-01M2 # AX-00130-02 European sales office AXION RC Europe Geelseweg 80 2250 Olen Belgium For more information please contact Email: sales@axionrc.com Tel: +32 14 25 92 83 www.axionrc.com AT-6.indd 16...

Diese Anleitung auch für:

Ax-00130-01m1Ax-00130-01m2Ax-00130-02