FR
ES
Contenu du Package
Contenido del paquete
• 1 x TaoTronics TT-BH21 Casque Stéréo Sans Fil
• 1 x Auriculares estéreos inalámbricos TaoTronics TT-BH21
• 1 x Câble de Charge USB
• 1 x Cable de carga USB
• 1 x Câble Audio 3.5 mm
• 1 x Cable de audio de 3,5 mm
• 1 x Pochette de Transport
• 1 x Funda de transporte
• 1 x Guide Utilisateur
• 1 x Guía del usuario
Comment l'Utiliser
Cómo utilizarlo
1.Charge
1.Carga
1) Branchez le port de charge à n'importe quel adaptateur USB ou un port USB actif
1) Conecte el puerto de carga a cualquier adaptador de carga USB o al puerto USB del
d'ordinateur.
ordenador encendido.
2) La charge commencera automatiquement avec le voyant à LED passant au rouge
2) La carga comenzará automáticamente con el indicador del LED que se pondrá en rojo.
3) Le casque est pleinement rechargé lorsque le voyant à LED s'éteint
3) Los auriculares están completamente cargados cuando el indicador LED se apaga.
Note:
Nota:
• Assurez-vous que la batterie est entièrement chargée avant de ranger le casque pour
• Asegúrese de que la batería esté completamente cargada antes de guardar los
une longue durée.
auriculares.
• Rechargez le casque au moins une fois tous les 3 mois lorsque vous ne vous en servez pas
• Cargue los auriculares al menos una vez cada 3 meses cuando no lo utilice durante
pour une longue durée.
mucho tiempo.
2.Appairage
2.Emparejamiento
1) Assurez-vous que le casque et votre appareil Bluetooth® soient à proximité l'un de l'autre
1) Asegúrese de que los auriculares y el dispositivo Bluetooth® estén uno al lado del otro (a
(dans les 3 pieds / 1 mètre).
menos de 3 pies / 1 metro).
2) La première fois que vous utilisez le casque, appuyez et maintenez le Bouton
2) La primera vez que utilice los auriculares, mantenga pulsado el botón multifunción hasta
Multifonction jusqu'à ce que le voyant à LED clignote en bleu et rouge. Le casque se met
que el indicador LED parpadee en rojo y azul alternativamente. Ahora los auriculares
alors en mode appairage.
están en modo de emparejamiento.
3) Activez la fonction Bluetooth® sur votre téléphone et recherchez les appareils Bluetooth®
3) Active la función Bluetooth® en su teléfono y busque las conexiones Bluetooth®
à proximité: Trouvez "TaoTronics TT-BH21" dans la liste des résultats, connectez votre
cercanas: Encuentre "TaoTronics TT-BH21" en los resultados de búsqueda y conéctelo.
appareil. Une fois connecté, le voyant à LED clignotera en bleu.
Una vez conectado, el indicador LED parpadeará en azul.
Note:
Nota:
• Le casque Bluetooth peut se souvenir des appareils appairés précédemment.
• Los auriculares Bluetooth® pueden recordar los dispositivos previamente sincronizados.
IT
JP
Contenuto della Confezione
同梱物
• 1 x TaoTronics TT-BH21ワイヤレスステレオヘッドフォン
• 1 x TaoTronics TT-BH21 Cuf e Stereo Wireless
• 1 x USB 充電ケーブル
• 1 x Cavo di Ricarica USB
• 1 x 3.5mm オーディオケーブル
• 1 x Cavo Audio da 3.5 mm
• 1 x Custodia
• 1 x キャリングケース
• 1 x Guida Utente
• 1 x 取扱説明書
Funzionamento
使い方
1.Ricarica
1.充電
1) USB充電アダプタまたはコンピュータのUSBポートに接続します。
1) Connettere la porta di ricarica ad un adattatore USB o porta USB del computer.
2) LEDインジケータが赤色になると自動的に充電が開始されます。
2) La ricarica inizia automaticamente e l'indicatore LED si accende in rosso.
3) ヘッドホンは、LEDインジケーターが切れると完全に充電されます。
3) La ricarica è completata quando l'indicatore LED si spegne.
ご注意:
Nota:
• Assicurarsi che la batteria sia completamente carica prima di mettere via le cuf e.
• ヘッドホンを使用しないと保管する前に、バッテリーが完全に充電されていることを確認してくだ
• Ricaricare le cuf e almeno una volta ogni 3 mesi per periodi di inutilizzo prolungato.
さい。
• 長時間使用しない場合でも、3ヶ月に1回はヘッドフォンを充電してください。
2.Associazione
2.ペアリング
1)Assicurarsi che le cuf e e il dispositivo Bluetooth® siano entro 3 piedi / 1 metro di
1) ヘッドフォンとBluetooth®デバイスが隣り合っていることを確認します(3フィート/ 1メートル以
distanza.
内)。
2)Per la prima volta che si utilizzano gli auricolari, tenere premuto il Tasto Multifunzione no
2) 初めてヘッドホンを使用するときは、LEDインジケーターが交互に赤と青で点滅するまで、多機能
a che l'indicatore LED non lampeggi rosso e blu in alternanza. Le cuf e sono in modalità
d'associazione.
ボタンを押し続けます。ヘッドホンがペアリングモードになりました。
3)Attivare il Bluetooth® del proprio dispositivo e selezionare "TaoTronics TT-BH21" tra la lista
3) お使いの携帯電話でBluetooth®機能を有効にし、近くのBluetooth®接続を検索します。検索結果で
dei dispositivi Bluetooth® nelle vicinanze. L'indicatore LED lampeggerà in blu a
「TaoTronics TT-BH21」を検索します。接続されると、インジケーターが青く点滅します。
connessione effettuata.
ご注意:
Nota:
• このBluetoothヘッドホンは以前接続されたデバイスを記録しています。
• Le cuf e Bluetooth® ritengono in memoria i dispositivi precedentemente associati.
EN The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sunvalleytek
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
International Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
respective owners.
equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
DE Die Marke Bluetooth
®
und das Bluetooth Logo sind eingetragene Markenzeichen der
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser Marke durch Sunvalleytek International
Inc. ist lizensiert. Die Rechte an anderen Markenzeichen liegen beim jeweiligen Eigentümer.
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
FR Le terme et les logos Bluetooth
®
sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
de ces marques par Sunvalleytek International Inc. se fait sous licence. Les autres
- Reorient or relocate the receiving antenna.
désignations commerciales et marques mentionnées sont détenues par leur propriétaire
respectif.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
ES La marca Bluetooth
®
y los logotipos son de propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y se
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
encuentra autorizado cualquier uso de estas marcas por parte de Sunvalleytek
connected.
International Inc. Otras marcas y nombres comerciales son aquellas de sus respectivos
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
propietarios.
Changes or modi cations not expressly approved by the party responsible for compliance
IT La parola e i loghi Bluetooth
®
sono marchi di fabbrica registrati di proprietà di Bluetooth
could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of
SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di questi marchi da parte di Sunvalleytek International Inc.
the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
avviene su licenza. Gli altri marchi di fabbrica e nomi commerciali appartengono ai
(1) this device may not cause harmful interference, and(2) this device must accept any
rispettivi proprietari.
interference received, including interference that may cause undesired operation.
のワードマークおよびロゴはBluetooth SIG, Inc.が所有する登録商標であり 、
JP Bluetooth
®
Learn more about the EU Declaration of Conformity:
Sunvalleytek International Inc.はこれらのマークおよびロゴをライセンスに基づいて使用しています。
その他の 商標およびトレードネームは、 それぞれの所有者に帰属します。
https://www.taotronics.com/downloads-TT-BH21-CE-Cert.html
MADE IN CHINA