Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sekonic L-308X Bedienungsanleitung

Sekonic L-308X Bedienungsanleitung

Belichtungsmesser
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für L-308X:
Inhaltsverzeichnis
L-308X
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Gerätes entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, damit Sie sich mit den
Funktionen und Vorgängen dieses Gerätes auskennen. Bewahren Sie anschließend die
Bedienungsanleitung zur späteren Verwendung an einem sicheren Ort auf.
Für Informationen über die Basisvorgänge ziehen Sie bitte die Startanleitung zu Rate.
Belichtungsmesser
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sekonic L-308X

  • Seite 1 Belichtungsmesser L-308X Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses Gerätes entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, damit Sie sich mit den Funktionen und Vorgängen dieses Gerätes auskennen. Bewahren Sie anschließend die Bedienungsanleitung zur späteren Verwendung an einem sicheren Ort auf.
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Schnüren an Zubehörteilen, die für das Produkt erhältlich sind, sind Sie einer Bleiquelle ausgesetzt. Blei ist eine Chemikalie, die im Bundesstaat Kalifornien als krebserregend bekannt ist und zu Geburtsfehlern oder sonstigen Beeinträchtigungen der Fortpflanzungsfähigkeit führen kann. Bitte Waschen Sie die Hände nach Berührung des Kabels. Ⓒ 2017 SEKONIC CORPORATION All Rights Reserved.
  • Seite 3: Vorsicht

    VORSICHT Berühren Sie dieses Gerät nicht mit nassen Händen, lassen Sie es nicht im Regen ● oder an einem Ort an dem es nassgespritzt, eingetaucht oder mit Feuchtigkeit in Berührung kommen kann. Bei Verwendung des „Cord Flash Mode“ (Kabelblitzmodus) besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags. Dieser kann auch zu Gerätschäden führen.
  • Seite 4: Hinweis

    HINWEIS Teilweise oder vollständige Reproduktion dieses Dokuments ist ohne ● Genehmigung streng verboten. Zukünftige Änderungen des entsprechenden Gerätes und/oder dieser ● Anleitung ohne vorherige Ankündigung bleiben vorbehalten. Die in dieser Bedienungsanleitung gezeigten Bildschirme entsprechen ● möglicherweise nicht genau den Bildschirmen, die Ihnen bei der Verwendung dieses Messgeräts begegnen.
  • Seite 5: Referenz

    Verwendungszweck Dieses Messgerät ist ausgelegt für: Die Messung von künstlichen Lichtquellen oder natürlichem Licht für ● Foto-, Video- und Filmaufnahmen. ■ Funktionen des L-308X Ausführung mit Auflicht- und Reflexionslicht-System. Digitales Lichtmessgerät für Blitz- und Umgebungslicht. Erweiterte Video/Cine-Funktionen. ■ Vorgesehene Anwender Dieses Gerät ist für folgende Anwender vorgesehen.
  • Seite 6 Ankündigung wegen einer Überarbeitung der Gerätespezifikationen oder aus anderen Gründen sind vorbehalten. Wir empfehlen Ihnen, vor Anwendung dieses Geräts die aktuellste Version der Betriebsanleitung über unsere Website herunterzuladen. URL: www.sekonic.com/support/instructionmanualuserguidedownload. aspx Die Vorkehrungen im Zusammenhang mit der Sicherheit, wie der „Safety ●...
  • Seite 7: Im Lieferumfang Enthaltenes Zubehör

    Das WARNsymbol stellt die Möglichkeit des die elektromagnetische Wellen emittieren, verboten. WARNUNG Todes oder einer ernsten Verletzung bei nicht VORSICHT L-308X ordnungsmäßigem Gebrauch des Produkts dar. Das VORSICHTSsymbol stellt die Möglichkeit • Überprüfen Sie das Material des Tragriemens, um VORSICHT der Verletzung bei Minderjährigen oder...
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    ■ Funktionen■des■L-308X .................
  • Seite 9 Messung ..................... 5-1 ...
  • Seite 10 7-2  Verschlusszeit ..................7-3 ...
  • Seite 11: Bezeichnung Der Bedienelemente

    1. Bezeichnung der Bedienelemente ● Bezeichnung der Bedienelemente 1-1  Bezeichnung der Bedienelemente POWER-Taste Linse Lumisphäre Lumisphäre (Nicht entfernbar) MODE-Taste Messtaste Flüssigkristallanzeige (LCD) UP-Taste DOWN-Taste ISO-Taste Riemenöse Batteriefachdeckel Synchronanschluss Synchronanschlusskappe (am Messgerät befestigt)
  • Seite 12: Erklärung Der Flüssigkristallanzeige (Lcd)

    2. Erklärung der Flüssigkristallanzeige (LCD) ● Erklärung der Flüssigkristallanzeige (LCD) 2-1  Inhalt der Anzeige ※ Für Erklärungszwecke zeigt die Anzeige hier alle Symbole und Anzeigen gleichzeitig. Die tatsächliche Anzeige sieht niemals so aus. Messmodussymbole (nur für PHOTO-Modus) Umgebungslicht(➡ P15) Kabelloser Blitzmodus (➡ P19) Kabelblitz(➡...
  • Seite 13 2. Erklärung der Flüssigkristallanzeige (LCD) ● Wird angezeigt, wenn Lux ausgewählt wurde (wählbar in der benutzerdefinierten Einstellung)(➡ P27 、➡ P30). Wird angezeigt, wenn FC ausgewählt wurde (wählbar in der benutzerdefinierten Einstellung)(➡ P27 、➡ P30). Batterieanzeige(➡ P7 ) LCD-Display Beleuchtung Wenn die Lichtsituation zu dunkel ist (unter 5EV), wird das LCD-Display automatisch beleuchtet.
  • Seite 14: Vor Dem Gebrauch

    3. Vor dem Gebrauch ● Vor dem Gebrauch 3-1  Befestigung des Trageriemens Fädeln Sie den Trageriemen (im Lieferumfang enthalten) durch die äußere Öffnung der Trageriemenöse. Fädeln Sie das andere Ende des Trageriemens durch die Schlaufe am Ende des Trageriemens. WARNUNG Halten Sie den Trageriemen außerhalb der Reichweite von Kindern, da diese ihn ●...
  • Seite 15: Einlegen Der Batterie

    3. Vor dem Gebrauch ● 3-2  Einlegen der Batterie Halten Sie eine Batterie vom Typ AA bereit. Schieben Sie den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung, um ihn zu entfernen. Legen Sie die Batterie unter Beachtung der Markierungen + und - im Batteriefach mit korrekter Polarität ein.
  • Seite 16: Strom Ein/Aus

    3. Vor dem Gebrauch ● 3-3  Strom EIN/AUS Strom EIN (ON) Taste „POWER“ (Einschalten) Drücken Sie die POWER-Taste. Strom AUS (OFF) Wenn Sie die POWER-Taste 1 Sekunde oder länger gedrückt halten, wird das Messgerät ausgeschaltet. HINWEIS Warten Sie immer 3 Sekunden, bevor Sie das Gerät wiederholt ein- bzw. ●...
  • Seite 17: Überprüfen Der Batteriekapazität

    3. Vor dem Gebrauch ● 3-5  Überprüfen der Batteriekapazität Wenn das Messgerät eingeschaltet wird, erscheint die Batterieladeanzeige auf dem LCD- Bildschirm. (Angezeigt) Die Batterieladung ist gut. (Angezeigt) Die Batterieladung ist schwach. Halten Sie eine Reservebatterie bereit (Blinkt) Ersetzen Sie die Batterie sofort. [Flüssigkristallanzeige]...
  • Seite 18: Grundbetrieb

    4. Grundbetrieb ● Grundbetrieb 4-1  Flussdiagramm zur grundlegenden Bedienung Strom EIN ( ➡ P6) Messung des einfallenden Auflichtsystem( ➡ P9) und des reflektierten Lichts ( ➡ P9) Reflected Light stem ( ➡ P11) Wählen Sie den Anzeigemodus (Funktion Umgebungslicht PHOTO-Modus zur benutzerdefinierten Blenden-Verschlusszeitenpriorität ( ➡...
  • Seite 19: Messung Des Einfallenden Und Des Reflektierten Lichts

    4. Grundbetrieb ● 4-2  Messung des einfallenden und des reflektierten Lichts Verschieben Sie für das Messen von einfallendem oder reflektiertem Licht die Halterung der Lumisphäre, bis sie einrastet. Befestigungsbasisteil Messen von einfallendem Messen von reflektiertem Wahl der Betriebsart Licht (Lichtmessung) Licht (Objektmessung) HINWEIS Verwenden Sie zum Einstellen immer die Halterung der Lumisphare.
  • Seite 20: 1) Verwenden Der Lumisphäre

    4. Grundbetrieb ● 1) Verwenden der Lumisphäre Die Lumisphäre wird zum Messen von Licht verwendet, das Personen, Gebäude und andere dreidimensionale Gegenstände beleuchtet. Messungen werden an der Motivposition und in Richtung Kameraobjektiv zeigend durchgeführt. Messen von einfallendem Licht (Lichtmessung) 2) Verwenden der Lumidisc (Optional Zubehör) Die Lumidisc dient zum Messen von Licht, das auf Grünmonitorschirme, Gemälde oder zweidimensionale Kunstgegenstände fällt.
  • Seite 21: Reflected Light System

    4. Grundbetrieb ● HINWEIS Achten Sie auf korrekte Handhabung der Lumidisc, damit es bei Anbringen ● und Entfernen nicht zu Beschädigung kommt. Wenn die Lumidisc nicht verwendet wird, bringen Sie sie nicht zum ● Aufbewahren rechts neben der Lumisphäre an. Anderenfalls wird das auf die Lumisphäre einfallende Licht behindert und somit die Genauigkeit der Messung beeinträchtigt.
  • Seite 22: Auswählen Des Anzeigemodus

    4. Grundbetrieb ● HINWEIS Da das Auflichtobjektiv eine 40-Grad-Sicht hat, resultieren an der ● Kameraposition vorgenommene Messungen oft in einem Mittelwert aller Motivtöne. Um nur einen Teil des Motivs zu messen, gehen Sie mit dem Messgerät so ● nah wie möglich an den Teil das Motivs heran, den Sie messen möchten. Positionieren Sie das Messgerät so, dass es keinen Schatten auf den zu messenden Teil des Motivs wirft.
  • Seite 23: Auswählen Des Messmodus

    4. Grundbetrieb ● 4-4  Auswählen des Messmodus In den einzelnen Anzeigemodi sind folgende Messmodi verfügbar. Drücken Sie die MODE-Taste, um den Messmodus auszuwählen. (➡ P8) PHOTO-Modus: MODE-Taste ・Blenden-Verschlusszeitenpriorität (Umgebungsmodus) ・Blendenvorwahl (Umgebungsmodus) ・EV-Modus (Umgebungsmodus) ・Kabelloser Blitzmodus (Blendenverschlusszeiten-Vorrang) ・Verkabelter Blitzmodus (Blendenverschlusszeiten-Vorrang) HD_CINE-Modus : (nur Umgebungslicht) ・Blenden-Verschlusszeitenpriorität ・Bildfrequenz-Einstellungsmodus ・Vereinfachter Lichtintensitätsmodus (wählbar in der benutzerdefinierten...
  • Seite 24: Einstellen Der Iso-Empfindlichkeit

    4. Grundbetrieb ● 4-5  Einstellen der ISO-Empfindlichkeit Halten Sie die ISO-Taste gedrückt, und drücken Sie dann entweder die UP- oder die DOWN-Taste, um die gewünschte ISO- Empfindlichkeit auszuwählen. Sie können die ISO-Empfindlichkeit auch UP-Taste nach dem Durchführen von Messungen ändern. Der neue Wert wird automatisch DOWN-Taste angezeigt.
  • Seite 25: Messung

    5. Messung ● Messung 5-1  PHOTO-Modus Verwenden Sie diesen Modus, um Belichtungseinstellungen zu erhalten, wenn Sie einzelne Bilder mit anpassbaren Film- oder Digitalkameras aufnehmen. Zu den Messmodusauswahlen gehören Umgebungslicht (Ambient), kabelloser Blitz (Cordless Flash) und verkabelter Blitz (Cord Flash). Beim Durchführen von Messungen zeigt das Messgerät den für eine richtige Belichtung angemessenen Blendenwert an.
  • Seite 26: Blendenvorwahl

    5. Messung ● Drücken Sie die Messtaste, um eine Messwert in 1/10-Schritten Messung vorzunehmen. Messungen (Blendenwert) werden fortwährend durchgeführt und so lange als Blendenwerte angezeigt, wie die Taste gedrückt wird. Wird die Messtaste losgelassen, Messwert Eingestellte wird der letzte Messwert gehalten (Blendenwert) Verschlusszeit und angezeigt.
  • Seite 27: Ev-Modus (Lichtwertanzeige)

    5. Messung ● Drücken Sie die Messtaste, um eine Messwert in 1/10-Schritten Messung vorzunehmen. Messungen (Verschlußzeit) werden fortwährend durchgeführt und so lange als Verschlußzeit, wie die Taste gedrückt wird. Wird die Messtaste losgelassen, wird Eingestellte der letzte Messwert gehalten und Messwert Blendenwert (Verschlußzeit)
  • Seite 28 5. Messung ● REFERENZ Der EV-Wert (Lichtwert) ist eine einfache Möglichkeit, Unterschiede beim ● Lichteinfall auf eine Szene oder ein Motiv zu beobachten, wenn dieses mit einer kontinuierlichen Lichtquelle beleuchtet wird. Eine Erhöhung von 1 EV bedeutet eine 100%ige Erhöhung oder Verdopplung des Lichts. Analog dazu bedeutet eine Verringerung von 1 EV eine Abnahme um 50 % oder eine Halbierung des Lichts.
  • Seite 29: Kabelloser Blitzmodus

    5. Messung ● <Messung im Blitzlichtmodus> Blitzbeleuchtungsstärke ist Licht, das durch einen sehr kurzen Lichtimpuls von einem elektronischen Blitzgerät oder einer Blitzlampe erzeugt wird. Zu dieser Messmethode gehört der verkabelte und der kabellose Blitzmodus. Beim Durchführen von Messungen zeigt das Messgerät den für eine richtige Belichtung angemessenen Blendenwert an.
  • Seite 30 5. Messung ● Wenn die MEASURING-Taste gedrückt wird, blinkt die Modusmarkierung um anzuzeigen, dass das Messgerät zum Messen bereit ist. Der Messbereitschaftsmodus dauert Eingestellte etwa 90 Sekunden. Verschlusszeit Lösen Sie den Blitz aus, um eine Messung vorzunehmen. Messwert in 1/10-Schritten (Blendenwert) Messwert Eingestellte...
  • Seite 31: Kabel-Blitzmodus

    5. Messung ● REFERENZ Verwenden Sie die benutzerdefinierte Einstellung, um Verschlusszeitenwerte ● in vollen, 1/2- oder 1/3-Werten anzuzeigen( ➡ P34) . Die Verschlusszeit kann von 1 bis 1/500 Sekunden eingestellt werden. ● Spezielle Verschlusszeiteneinstellungen erscheinen oberhalb von 1/500 Sek. (1/75, 1/80, 1/90 und 1/100 Sek.) Der angezeigte Blendenwert wird verworfen, wenn die Verschlusszeit ●...
  • Seite 32 5. Messung ● Drücken Sie die MODE-Taste , um MODE-Taste den Kabel-Blitzmodus auszuwählen. MODE UP-Taste DOWN-Taste ISO-Taste Halten Sie die ISO-Taste gedrückt, und drücken Sie dann die UP-Taste oder die DOWN-Taste, um die ISO-Empfindlichkeit auszuwählen ( ➡ P14) . Drücken Sie die UP-Taste oder die DOWN-Taste, um die gewünschte Verschlusszeit einzustellen.
  • Seite 33 5. Messung ● REFERENZ Kabelloser Blitzmodus Die Einstellung der Verschlusszeit ist gleich " "( ➡ ● P19) . Wird die ISO-Einstellung nach der Messung geändert, wird der angezeigte ● Blendenwert automatisch angepasst, um eine richtige Belichtung zu gewährleisten. Wenn „E.o” (überbelichtet) oder „E.u” (unterbelichtet) erscheint und blinkt, ●...
  • Seite 34: Hd_Cine-Modus

    5. Messung ● 5-2  HD_CINE-Modus Verwenden Sie diesen Modus, um Belichtungseinstellungen zu erhalten, wenn Sie DSLR- und digitale Videokameras verwenden, die Bilder anhand von Einstellungen der Bildfrequenz sowie der Verschlusszeit aufnehmen. Beim Durchführen von Messungen zeigt das Messgerät den für eine richtige Belichtung angemessenen Blendenwert an.
  • Seite 35 5. Messung ● Drücken Sie die Messtaste, um eine Messung vorzunehmen. Messwert in 1/10-Schritten Messungen werden fortwährend (Blendenwert) durchgeführt und so lange als Blendenwerte angezeigt, wie die Taste gedrückt wird. Wird die Messtaste losgelassen, wird der letzte Messwert gehalten und Eingestellte Messwert Verschlusszeit...
  • Seite 36: Einstellen Der Bildfrequenzen

    5. Messung ● 5-2-2  Einstellen der Bildfrequenzen V o r g a n g Drücken Sie die MODE-Taste, um MODE-Taste die Bildfrequenzanzeige auszuwählen. MODE Drücken Sie die UP- (Nach-oben) oder DOWN- (Nach-unten)-Taste, um die gewünschte Bildfrequenz UP-Taste einzustellen. DOWN-Taste Drücken Sie die Messtaste, um zum Blenden-Verschlusszeitenpriorität zurückzukehren und gleichzeitig eine Lichtmessung vorzunehmen.
  • Seite 37: Durchführen Von Messungen Im Vereinfachten Lichtintensitätsmodus

    5. Messung ● Durchführen von Messungen im vereinfachten 5-2-3  Lichtintensitätsmodus Der Lichtintensitätsmodus kann in der benutzerdefinierten Einstellung gewählt werden (➡ P34 ) . V o r g a n g Schieben Sie die Lumisphäre ganz nach rechts, Lumidisc und bringen Sie die Zubehör-Lumidisc an (Optional Zubehör)(➡...
  • Seite 38: Cine-Modus

    5. Messung ● 5-3  CINE-Modus Verwenden Sie diesen Modus, um Belichtungseinstellungen zu erhalten, wenn Sie Film- oder digitale Videokameras benutzen, die Bilder anhand von Einstellungen der Bildfrequenz sowie der Verschlusswinkel aufnehmen. Beim Durchführen von Messungen zeigt das Messgerät den für eine richtige Belichtung angemessenen Blendenwert an.
  • Seite 39: Einstellen Von Verschlusswinkeln

    5. Messung ● REFERENZ Folgende Bildfrequenzen sind verfügbar: 8, 12, 16, 18, 24, 25, 30, 32, 48, 50, ● 60, 64, 96, 100, 120 und 128 f/s. Nach der Messung wird der Blendenwert automatisch angepasst, um ● die richtige Belichtung aufrechtzuerhalten, wenn Änderungen an der Bildfrequenz und/oder dem ISO-Wert vorgenommen werden.
  • Seite 40: Durchführen Von Messungen Im Vereinfachten Lichtintensitätsmodus

    5. Messung ● Durchführen von Messungen im vereinfachten 5-3-3  Lichtintensitätsmodus Der Lichtintensitätsmodus kann in der benutzerdefinierten Einstellung gewählt werden (➡ P34 ) . V o r g a n g Schieben Sie die Lumisphäre ganz nach rechts, Lumidisc und bringen Sie die Zubehör-Lumidisc an (Optional Zubehör)(➡...
  • Seite 41: Messen Des Lichtkontrastes

    5. Messung ● 5-4  Messen des Lichtkontrastes Diese Methode ist nützlich, um Helligkeitsgrade (-verhältnisse) von Führungs-, Linien-, Haar- und Augenlicht für cinematographische Anwendungen oder zur Evaluierung der Studiobeleuchtung für Fotoanwendungen festzulegen. Sie findet auch Anwendung, um die Gleichmäßigkeit der Beleuchtung innerhalb eines Motivbereichs oder -hintergrunds, wie z.
  • Seite 42: Außerhalb Des Anzeigebereichs/Messbereichs

    5. Messung ● 5-5  Außerhalb des Anzeigebereichs/Messbereichs 5-5-1  Außerhalb des Anzeigebereichs 1) Wenn „E.o“ (Überbelichtung) auf der Anzeige eingeblendet wird Wenn der gemessene Wert einen Anzeigewert über dem maximalen Anzeigebereich erfordert, wird „E.o“ (Überbelichtung) angezeigt, obwohl sich der gemessene Wert innerhalb des Messbereichs des Messgerätes befindet. Nehmen Sie in diesem Fall eine der folgenden Anpassungen vor, um den gemessenen Wert anzuzeigen.
  • Seite 43: Außerhalb Des Messbereichs

    5. Messung ● V o r g a n g Drücken Sie die DOWN-Taste, um eine längere Verschlusszeit zu wählen. Stellen Sie einen höheren ISO-Wert ein, indem Sie bei gedrückter ISO- Taste die UP-Taste drücken. Erhöhen Sie nach Möglichkeit die Ausgangsleistung der Lichtquelle, und führen Sie eine neue Messung durch.
  • Seite 44: Sonderfunktionen

    6. Sonderfunktionen ● Sonderfunktionen 6-1  Funktion zur benutzerdefinierten Einstellung Verwenden Sie diese Einstellungen, um Messgerätfunktionen und -anzeigen benutzerdefiniert anzupassen, um sie auf Ihre Kamera und Messanforderungen abzustimmen. Gruppe zur CS-Zahl benutzerdefinierten Posten zur benutzerdefinierten Einstellung Einstellung PHOTO-Modus HD_CINE-Modus CINE-Modus Anzeigemodus CS1...
  • Seite 45: Gruppe Für Erhöhungsintervall Von Blende Und Verschlusszeit

    6. Sonderfunktionen ● Der Posten zur benutzerdefinierten Einstellung ändert sich bei jedem Drücken der MODE-Taste. <Anzeigemodus-Gruppe> PHOTO-Modus HD_CINE-Modus CINE-Modus Drücken Sie die MODE-Taste. Gruppe für Erhöhungsintervall von Blende und < Verschlusszeit> 1 Schritt (in 1/10-Schritten) 1/2-Schritt 1/3-Schritt Drücken Sie die MODE-Taste. HINWEIS Die 1/10-Schritterhöhung wird nicht angezeigt, wenn 1/2-Schritt oder ●...
  • Seite 46: Kalibrierungskompensationsfunktion

    6. Sonderfunktionen ● 6-2  Kalibrierungskompensationsfunktion Dieses Messgerät wurde gemäß Sekonic-Standards kalibriert. Jedoch kann eine Kompensation erforderlich sein, um das Messgerät bezüglich bestimmter Kameraspezifikationen zu kalibrieren oder die Anzeige auf einen anderen Belichtungsmesser abzugleichen. Die Kalibrierungskompensation kann in genauen 1/10-Schritten im Bereich von +/–1,0 EV vorgenommen werden.
  • Seite 47 6. Sonderfunktionen ● HINWEIS Eine positive Kompensation hat eine höhere Belichtung zur Folge (das Bild ● wird heller), während eine negative Kompensation zu einer geringeren Belichtung führt (das Bild wird dunkler). Eine Kalibrierungskompensation sollte vorgenommen werden, wenn nach ● umfangreichen Tests der Kamera oder des Films eine Notwendigkeit dazu festgestellt wird.
  • Seite 48: Verschiedene Einstellungswerte

    7. Verschiedene Einstellungswerte ● Verschiedene Einstellungswerte 7-1  ISO-Empfindlichkeit Einstellungswerte werden grundsätzlich in Schritten von 1/3 festgelegt. Allerdings wird das in „Cine“ (Kino)-Kamera verwendete ISO850 zwischen ISO800 und ISO1000 dargestellt. 3, 4, 5, 6, 8, 10, 12, 16, 20, 25, 32, 40, 50, 64, 80, 100, 125, 160, 200, 250, 320, 400, 500, 640, 800, 850, 1,000, 1,250, 1,600, 2,000, 2,500, 3,200, 4,000, 5,000, 6,400, 8,000 7-2 ...
  • Seite 49: Blendenzahl (Blendenöffnung)

    7. Verschiedene Einstellungswerte ● Nur im Die folgenden speziellen Verschlusszeiten erscheinen nach der „HD Cine Mode“ schnellsten Verschlusszeiteinstellung. (1/8 ~ 1/8,000) (HDKinomodus) 1/24, 1/25, 1/30, 1/48, 1/50, 1/60, 1/64, 1/96, 1/100, 1/120 7-3  Blendenzahl (Blendenöffnung) Sie können den gewünschten Wert in „Custom Setting“ (Benutzerdefinierte Einstellungen) an die Kameraeinstellungen anpassen.
  • Seite 50: Optionales Zubehör

    8. Optionales Zubehör ● Optionales Zubehör ■ Synchro-Kabel Das Synchro-Kabel ist ein fünf Meter langes Kabel mit drei Anschlüssen. Ein Belichtungsmesser, eine Kamera und ein Blitz können alle gleichzeitig angesteckt werden, ohne das Kabel bei der Aufnahme an- oder ausstecken zu müssen. Außerdem hat der Verbindungsanschluss (male) des Synchro-Kabels, der für das Lichtmessgerät gedacht ist, einen Verschlussmechanismus, um sicherzustellen, dass...
  • Seite 51: Spezifikationen

    9. Spezifikationen ● Spezifikationen Digitales●Lichtmessgerät●für●Blitz-●und●Umgebungslicht ● ● Lichtempfangsmethode Auflicht●und●Reflexionslicht ● ● Lichtempfänger Auflicht Lumisphäre,●Lumidisc●(Optional●Zubehör) ● ● Reflexionslicht Linse●(Lichteinfallwinkel●von●40●Grad) ● ● Lichtempfangselement Silizium-Photodioden ● ● Messmodus PHOTO-Modus Umgebungslicht Verschlusszeit ● ● ● ● Blendenzahl EV-Modus Blitzlicht Kabelloser●Blitzmodus ● ● Verkabelter●Blitzmodus HD_CINE-Modus Umgebungslicht Verschlusszeit ●...
  • Seite 52 9. Spezifikationen ● Kalibrierungskonstante Auflicht Lichtmesshalbkugel● Flacher●Diffusor● ● ● C=●340 (eingefahrene● Lichtmesshalbkugel)● C●=●250 Reflexionslicht K=12.5 ● ● Anzeigebereich ISO-Empfindlichkeit ISO●3●bis●ISO●8,000●(in●1/3-Schritten),●ISO●850 ● ● Verschlusszeit PHOTO-Modus Umgebungslicht● 60●Sek.●bis●1/8000●Sek.● ● ● ● ● (in●1-,●1/2-,●1/3-Schritt) Blitzlicht 1●Sek.●bis●1/500●Sek. (in●1-,●1/2-,●1/3-Schritt)●Plus● 1/75,●1/80,●1/90,●1/100●Sek. HD_CINE-Modus Umgebungslicht 1/8●Sek.●bis●1/8000●Sek.● ● ● (in●1-,●1/2-,●1/3-Schritt)●Plus●...
  • Seite 53 9. Spezifikationen ● Umgebungstemperatur bei Bedienung 0° C●bis●40° C ● ●  ●●● ・ Umgebungsfeuchtigkeit●●●●●●●●●●85%●RH●oder●weniger●(bei●35° C)●(keine●Kondensierung)● Umgebungsfeuchtigkeit bei Bedienung -20° C●bis●+60° C ● ●  ●●● ・ Umgebungsfeuchtigkeit●●●●●●●●●85%●RH●oder●weniger●(bei●35° C)●(keine●Kondensierung) Abmessungen Etwa●63●(B)●x●110●(H)●x●22●(T)●mm ● ● Gewicht Etwa●80●g●(ohne●Batterie) ● ● Standardzubehor Weiche●Tasche,●Halteband,●Synchronanschlusskappe,●Anleitung●zur●Inbetriebnahme,● ● ● Sicherheitshinweise Im Rahmen von Verbesserungen können diese Spezifikationen und das Erscheinungsbild in diesem Handbuch ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
  • Seite 54: Rechtliche Anforderungen

    10. Rechtliche Anforderungen ● Rechtliche Anforderungen Dieses Produkt erfüllt die folgenden rechtlichen Anforderungen. Region Norm Details Europa Sicherheit Richtlinie 2014/35/EU Richtlinie 2014/30/EU Umwelts WEEE RoHS Richtlinie 2011/65/EU REACH Nordamerika FCC (US) FCC Part15 SubpartB ClassB IC (Canada) ICES-003 Japan Umwelt Gesetz zum Recycling von Behältnissen und Norm Verpackungen...
  • Seite 55: Fehlerbehandlung

    Wenn das Messgerät nicht ordnungs- und erwartungsgemäß funktioniert, lesen Sie bitte die folgenden Hinweise und befolgen Sie die Lösungsvorschläge, bevor Sie Sekonic kontaktieren. Betriebsausfälle können aufgrund inkorrekter Einstellungen des Messgeräts oder aufgrund des Batteriezustandes auftreten. Sollte Ihr Messgerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, kontaktieren Sie den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder Sekonic bezüglich Service und Reparatur.
  • Seite 56 11. Fehlerbehandlung ● Problem Mögliche Ursachen Maßnahmen Die angezeigt Sind die Abstufungswerte Wählen Sie die korrekte Verschlusszeit und für den Belichtungsmesser Abstufung für die Werte von Blende stimmen nicht identisch mit denen der Verschlusszeit und Blende, um mit denen an der Kamera Kamera? mit denen der Kamera überein eingestellten Werte...
  • Seite 57: Kundendienst

    12. Kundendienst ● Kundendienst ■ Kontaktieren Sie Ihren lokalen Händler oder den Kamerahandel, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, bezüglich Garantie und Service. ■ Selbst innerhalb des Garantiezeitraums können Reparaturen kostenpflichtig sein. Beachten Sie die Garantiebedingungen Ihres lokalen Händlers. ■...
  • Seite 58 7-24-14, Oizumi-Gakuen-Cho, Nerima-Ku Tokyo 178-8686 JAPAN Tel +81-3-3978-2335 Fax +81-3-3978-5229 http://www.sekonic.com JE6397560 Dezember 2017...

Inhaltsverzeichnis