Seite 1
Mode d’emploi Cave à cigares User Manual Cigar humidor Gebrauchsanweisung Zigarren-Klimaschranks Modo empleo Cava puros...
Seite 25
Wie jedes Naturprodukt benötigen Zigarren besondere Pflege. Sie müssen vor extremen Temperaturen geschützt und in feuchter Umgebung aufbewahrt werden. Wir möchten jahraus, jahrein der Begleiter für Ihre Zigarrenleidenschaft sein... Hierzu hat EuroCave all sein Know-how eingesetzt, um die 4 wichtigsten Kriterien für ein optimales Reifen der Zigarren zu gewährleisten: Die Temperatur Die ideale Temperatur liegt in etwa um die 17 °C.
Seite 26
nhaltsverzeichnis 1 - Beschreibung Ihres Zigarren-Klimaschranks 2 - Wichtige Sicherheitshinweise 3 - Stromanschluss 4 - Umweltschutz und Energiesparmaßnahmen 5 - Aufbau Ihres Zigarren-Klimaschranks Tür mit wechselbarem Türanschlag 6 - Einrichtung - Einordnung 7 - Inbetriebnahme Ihres Klimaschranks I - Stromanschluss II - Beischreibung III - Temperatureinstellungen und relativen Feuchtigkeits IV - Einstellung des AnzeigerTagezählers...
Arbeiten durchführt. Begeben Sie sich zu Ihrem EuroCave-Händler, um das Stromkabel austauschen zu lassen, wenn es beschädigt ist. Es muss durch ein EuroCave-Kabel mit originaler Herstellergarantie ersetzt werden. Überprüfen Sie bei Umzug ins Ausland, ob die Eigenschaften des Klimaschranks dem Land entsprechen (Spannung, Frequenz).
Entfernen Sie die Schutzelemente im Innern Ihres Klimaschrank. • muss einen festen und ebenen Boden besitzen, • muss über einen Stromanschluss verfügen (Standardsteckdose, 16 A, Setzen Sie sich bei Problemen mit Ihrem EuroCave-Händler in geerdet mit Fehlerstromschutzschalter, 30 mA*) (*für einige Länder Verbindung. nicht gültig). Vorsichtsmaßnahmen •...
5 - a ufBau hres igarren limaschranks Tür mit wechselbarem Türanschlag Oberen Scharnier Unteren Scharnier Stöpsel/Kappen Türachse Stöpsel/Kappen Stopfen der Torx-Schraube Türachse Torx-Schraube Schließklappe Sie können die Tür nach links oder nach rechts öffnen. Gehen Sie wie folgt vor (Beispiel, um eine Türöffnung in einen Rechtsanschlag oder einen Linksanschlag zu wechseln): Befestigen Sie die drei Schrauben mit Hilfe des "TorxT25"-Schlüssels Drehen Sie die Tür um 180°.
Ihr EuroCave-Zigarren-Klimaschrank wurde so entworfen, um ihn mit verschiedenen Regalsystemen beliebig auszustatten. Je nach Modell passt er sich daher Ihren Bedürfnissen an. Diese Anordnung kann nach Belieben geändert werden. Die Zigarren-Klimaschränke von EuroCave besitzen zwei Regelarten, die speziell für Zigarrenkisten entwickelt wurden.
7 - i nBetrieBnahme hres limaschranks 1. Stromanschluss Lassen Sie Ihre Steckdose überprüfen (Vorhandensein von Sicherungen, Amperezahl und 30 mA Fehlerstromschutzschalter). Schließen Sie nicht mehrere Klimaschränke an einen Vielfachstecker an. 1I. Beischreibung Die Touchscreen-Tasten sind sehr empfindlich. Sie müssen nicht mit dem Finger fest auf die Tasten drücken.
7 - i nBetrieBnahme hres limaschranks IV. Einstellung des AnzeigerTagezähler Stellen Sie den Zähler bei der Inbetriebnahme oder nach dem Drücken Sie auf den knöpf um 365 einzustellen. Filterwechsel auf 365. Drücken Sie auf den knöpf Die anzeige blinkt. Drücken Sie zur Bestätigung auf den Knopf Sie können den Zähler ablesen, indem Sie auf die Taste Die Alarmanzeige erlischt.
Aktivkohlefilter auszuwechseln (siehe Kapitel 5). Das Bildzeichen wird angezeigt Alarm bei Setzen Sie sich mit dem EuroCave-Händler in Verbindung. Das Bildzeichen wird angezeigt Betriebsstörung der Temperatursonde Setzen Sie sich mit Ihrem EuroCave-Händler in Verbindung, wenn Ihnen irgendetwas an Ihrem Gerät unnormal erscheint.
10 - t echnische harakteristika Zigarrenklimaschrank Höhe Breite Tiefe Leergewicht Betriebsgrenzen Verbrauch in 24 h* (kWh) Mindesttemp. Maximaltemp. * Verbrauch in 24 h, gemessen bei einer Außentemperatur von 20 °C. Die Verwendung von Glastüren kann die Leistung Ihres Zigarren- Regelgenauigkeit: +/-1°C, Anzeigengenauigkeit: +/- 1 °C. Klimaschranks bei extremen Temperaturbedingungen beein- trächtigen.
Seite 47
The information in this document is subject to modification without prior notice. Photos are not contractually binding. EuroCave offers no guarantee on this equipment item if it is used for any specific purpose other than that for which it was designed. EuroCave cannot be held responsible for any errors in this manual, not for any damage linked to or following the provision, performance or use of the equipment item.
Seite 48
Leader dans le domaine de la conservation, la présentation et le service des vins depuis plus de 35 ans, EuroCave vous propose des solutions adaptées à chacun de vos besoins. Armoires à vins, rangements, climatiseurs de cave, système de Vin au verre….n’hésitez pas à...