9 - SLOVENSKO Napravo lahko vgradi samo specializirano osebje! Preden začnete z vgradnjo preberite in sledite navodilom na strani 56. Skrbno shranite ta navodila. 1 - .DEUTSCH Das Gerät darf nur von einem Fachtechniker installiert werden! 10 - РУССКИЙ Vor der Installation müssen Sie die Hinweise auf Seite 8 lesen und anwenden.
INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALLAZIONE INSTALAÇÃO ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ INSTALACE VGRADNJA УСТАНОВКА ÜZEMBE HELYEZÉS ASENNUS INSTAL- LATIE INSTALACIJA MONTAJ CLICK 98,2 mm - 100 119,0 mm - 120 149,0 mm - 150...
Seite 6
Bei Deckeninstallation sollte an der vorgesehenen V primeru stropne namestitve zavrtajte luknjo na ozna- Stelle (A) ein Loch für den Kondensatablass gebohrt čenem mestu (A) za odvajanje kondenzata. werden. В случае потолочной установки рекомендуем про- In case of ceiling installation, it is recommended to drill сверлить...
DEUTSCH Installations- und Gebrauchsanleitungen INHALTSVERZEICHNIS Seite Hinweise ..............1 ACHTUNG: Die Nichteinhaltung der folgenden Installation ............. 2 Anweisungen kann zu Verletzungen, auch mit töd- Anschlüsse ............5 lichem Ausgang, führen! Installations- und Gebrauchsanleitungen ....8 Betrieb ..............10 • Verwenden Sie dieses Gerät nicht für Zwecke, für die Fehlersuche ............
Seite 11
DEUTSCH auf dem Typenschild entsprechen. Geräten, die in Leitungen installiert werden, überprü- • Trennen Sie bei Betriebsstörungen, Anomalien oder fen, dass die Leitung nicht verstopft ist. irgendwelchen Defekten das Gerät vom Haupt-Netz • Es wird empfohlen, das Gerät mindestens 2,30 m ab und wenden Sie sich so bald wie möglich an einen über dem Boden zu installieren.
DEUTSCH Betrieb Ausführung TH mit Hygrostat und Nachlaufrelais Ausführung Standard / PC Ausführung mit Nachlaufrelais Diese Ausführung ist mit Nachlaufrelais und Hygrostat ausgestattet. Für den Betrieb mit Nachlaufrelais wird auf den vorhergehenden Punkt verwiesen. Für die Funktion Hygrostat muss der Regeltrimmer (Schraube) in der Abbildung verstellt werden, um die Feuchtigkeitsschwelle für die automatische Ein-/Aus- Schaltung des Geräts zu erhöhen bzw.
DEUTSCH Fehlersuche Wartung STÖRUNG URSACHE UND DEREN BEHE- BUNG Das Gerät schaltet Keine Spannung sich nicht ein Kontrollieren Sie den Hauptschalter oder die elektrischen Anschlüße. Das Laufrad bewegt Kontrollieren, dass die Bewegung sich nicht des Laufrades nicht gebremst wird.
DEUTSCH Demontage und Wiederverwertung Das Gerät wurde mit hochqualitativen Werk- stoffen und Komponenten entworfen und zu- sammengebaut, die wiederverwertet und erneut verwendet werden können. Wenn auf einem Produkt das Symbol mit einer durchgestrichenen, beräderten Tonne vorhanden ist, erfüllt das Produkt die Anforderungen der EU-Richtlinie 2002/96/EG.