Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Instruction manual
STILO
l
l
l
l
Glomar AG
Seestrasse 11
CH-9326 Horn
T +41 71 841 70 70
www.glomar.ch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Glomar STILO

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Instruction manual STILO Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70 www.glomar.ch...
  • Seite 2 370 x 123 x 80 mm Dimensions: Masse: ca. 2,3 kg (inkl. Akku) Massa: circa 2,3 kg (accumulatore compreso) Mass: approximately 2,3 kg (including the power pack) Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70 www.glomar.ch...
  • Seite 3 Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70 www.glomar.ch...
  • Seite 4 Cavo USB 2.0 con connettori A maschio e B USB 2.0 cable with 5 pole mini type connectors: A plug and B socket CD-ROM [ 4 ] Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70 www.glomar.ch...
  • Seite 5 Please read this instruction manual carefully before you use our product. If you have any doubt or problem, contact our Servicecenter. (Informations are on the last cover page) Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    15.2 Plug & Play ........................13 Ersatzteile ......................... 13 Verhalten bei Störungen ....................13 17.1 Fehlercodes Service ......................14 17.2 Fehlercodes Battery ......................14 Außerbetriebnahme/Entsorgung .................. 15 Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70 www.glomar.ch...
  • Seite 7: Bezeichnung Der Geräteteile

    Werterhaltung Ihres Gerätes Informationen: Nützliche Informationen zur Ordnungsgemäßen ver- wendung dieses Produktes Nicht ohne Nicht ohne Achtung! Vor Gebrauch Kopfverriegelung Presseinsätze Quetschgefahr Bedienungsan- betätigen betätigen leitung lesen Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70 www.glomar.ch...
  • Seite 8: Allgemeine Hinweise

    Verlängerung des Gewährleistungszeitraumes für das gesamte Produkt mit sich. 5. Anwendungsbereiche und nicht bestimmungsgemäße Anwendung Informationen: Die hydraulische Akkupresse Stilo 45 eignet sich zum Verpressen von Aluminium- und Kupferkabeln bis zu einem max. Leiterquerschnitt von 150mm². Gefahr: Mit dem Presswerkzeug dürfen keine unter Spannung ste- henden Teile verarbeitet werden.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise Für Die Benutzung Des Gerätes

    Notfall betätigbar sein müssen. Achtung: Die stationäre Verwendung der ist nicht gestattet - die Akkupumpe STILO darf nicht auf dem Boden abgestellt und nicht in einer Klemmvorrichtung jeglicher Art eingeklemmt werden. Achtung: Das Öffnen der Akkupumpe STILO darf ausschließlich vom Hersteller Intercable erfolgen.
  • Seite 10 Achtung: Die Akkupumpe STILO ist für den Dauereinsatz nicht geeig- net. Achtung: Ein Eingreifen in den Gefahrenbereich des Presswerkzeuges ist ausschließlich bei vollständig geöffnetem Werkzeug und gezogenem Akku erlaubt. Achtung: Der Akku darf erst gezogen werden, wenn die Pumpe sicher stillgesetzt wurde.
  • Seite 11: Aufbewahrung Und Transport

    Die eingesetzten Komponenten müssen nachweislich den auftretenden Temperaturen standhalten. 7. Aufbewahrung und Transport Um Ihr Presswerkzeug Stilo 45 vor Beschädigungen zu schützen, muss es nach jedem Gebrauch gesäubert und mit den entsprechenden Schutzkappen versehen werden. Verstauen Sie das Werkzeug anschließend in der mitgelieferten Stofftasche und sorgen Sie dafür, dass diese sicher...
  • Seite 12: Hinweis Zur Verwendung Des Akkus Und Des Ladegerätes

    Ladezustand kontrolliert werden. Der optimale Ladezustand liegt zwischen 50% und 80%. Die Akkus sollten max. alle 12 Monate nach- geladen werden, um die Tiefenentladung zu vermeiden, welche die Akkus zerstören kann. Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70...
  • Seite 13: Beschreibung Des Presskopfes

    Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Der Ladezustand kann durch Drücken der Taste am Akku abgerufen wer- den. Der Akku kann dabei im Presswerkzeug Stilo 45 verbleiben, dieses muss aber mindestens 1 Minute vorher abgeschaltet werden (sonst ist die Anzeige ungenau).
  • Seite 14: Arbeitszyklus Pressen

    2. jederzeitiges kräftiges drücken der Rückstelltaste (2) Nach Unterbrechung eines Pressvorganges kann die Verbindung erneut gepresst werden, wenn Form und Lage der Verbindungsteile nicht verän- dert worden sind. Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70...
  • Seite 15: Wartungshinweise

    • Das Systemsicherheitsventil ist auf ca. 50kN justiert. • Das Gerät verfügt über ein hohes Rücklauffördervolumen für schnellere Arbeitszyklen. • Es besteht die Möglichkeit, den Pressverlauf am PC mit der mitgelieferten Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70...
  • Seite 16: Typenschild

    • Zusätzliche LED-Anzeige für Schnell-Info bezüglich Maschinenstatus. • Der erste Wartungsdienst sollte nach 20.000 Zyklen durchgeführt werden, ist jedoch je nach Einsatzbedingungen frei programmierbar. 14. Typenschild Hersteller: Intercable Modellnr.: STILO 45 Serien Nr.: 000000 Baujahr: 2012 45kN S/N 000000 Glomar AG...
  • Seite 17: Installationsanleitung Software

    15.2 Plug & Play Nach erfolgreicher Installation der mitgelieferten Software wird die Akkuhydraulik Stilo 45 automatisch von Ihrem Computer als solche erkannt und Sie können Ihre Programme bzw. Daten aktualisieren. Eine ausführliche Anleitung zur Installation finden Sie auf der mitgeliefer- ten CD-ROM.
  • Seite 18: Fehlercodes Service

    Verpressung ohne keine Störung rot blinkend Akku laden/wechseln (ca. 10% Kapazität) rot leuchtend Akku leer nach Einstecken des Akkus grün leuchtend keine Störung rot leuchtend Akku laden/wechseln Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70 www.glomar.ch...
  • Seite 19: Außerbetriebnahme/Entsorgung

    Werkstoffe und Materialien wieder verwendet und andererseits nega- tive Folgen für Umwelt und Gesundheit ausgeschlossen werden. Nähere Auskünfte erhalten Sie bei ihrem örtlichen Amt für Abfallentsorgung oder in der Verkaufsstelle dieses Geräts. Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70...
  • Seite 20 Pezzi di ricambio ......................27 Eliminazione dei guasti ....................27 17.1 Codici di errore servizio ....................28 17.2 Codici di errore batteria ....................28 Dismissione/smaltimento ....................29 Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70 www.glomar.ch...
  • Seite 21: Definition Of Components

    Attenzione! Prima dell‘utilizzo, Non azionare Non azionare Pericolo di leggere le istruzi- senza blocco senza matrici schiaccia- oni per l‘uso della testa mento inserito Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70 www.glomar.ch...
  • Seite 22: Indicazioni Generali

    5. Campi di impiego e utilizzo non corretto Informazioni: La pressa idraulica a batteria Stilo 45 è adatta alla compressione di cavi di alluminio e rame con una sezione trasversale massima del conduttore di 150 mm². Pericolo: con questo utensile per la compressione non devono essere compresse parti sotto tensione.
  • Seite 23: Indicazioni Di Sicurezza Per L'utilizzo Dell'apparecchio

    Attenzione: l‘impiego stazionario non è permesso; la pompa a batte- ria Stilo non deve essere appoggiata sul pavimento e non deve essere fissata in dispositivi di fissaggio di qualsiasi genere. Attenzione: l‘apertura della pompa a batteria può essere effettuata esclusivamente dal produttore Intercable.
  • Seite 24 Attenzione: la pompa a batteria Stilo non è adatta all‘uso continua- tivo. Attenzione: l‘intervento nell‘area di pericolo dell‘utensile da com- pressione è consentito esclusivamente quando l‘utensile è completa- mente aperto e la batteria è disinserita. Attenzione: la batteria può essere disinserita solo dopo che la pompa è...
  • Seite 25: Conservazione E Trasporto

    7. Conservazione e trasporto Per proteggerlo da danni, l‘utensile da compressione Stilo 45 deve essere pulito e provvisto dei relativi cappucci di protezione dopo l‘uso. Sistemare poi l‘utensile nella borsa di stoffa fornita, provvedendo a chiuderla bene.
  • Seite 26: Indicazioni Sull'utilizzo Della Batteria E Del Caricabatteria

    12 mesi per evitare la scarica profonda, che le rende inu- tilizzabili. Attenzione: una batteria che è stata scaricata con l’utilizzo non dovrebbe mai essere lasciata scarica per più di 1 mese, per evitare la Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70 www.glomar.ch...
  • Seite 27: Descrizione Della Testa Di Compressione

    Lo stato di carica può essere verificato premendo il pulsante che si trova sulla batteria. La batteria può essere lasciata inserita nell‘utensile da com- pressione Stilo 45, ma questo deve essere spento da almeno 1 minuto (altri- menti l‘indicazione è imprecisa). Il numero di led accesi descrive la condizione di carica.
  • Seite 28: Ciclo Di Compressione

    Dopo aver interrotto un processo di compressione, la connessione può esse- re nuovamente compressa, se la forma e la posizione degli elementi della connessione non sono state modificate. Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70...
  • Seite 29: Indicazioni Di Manutenzione

    • La temperatura di esercizio deve essere compresa tra -10°C e +40°C. • La pressione di esercizio massima della pompa a batteria è di 45 kN • La valvola di sicurezza del sistema è regolata a circa 50 kN Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70 www.glomar.ch...
  • Seite 30: Targhetta Di Tipo

    • Il primo servizio di manutenzione dovrebbe essere effettuato dopo 20.000 cicli, ma può essere programmato liberamente a seconda delle condizioni di utilizzo. 14. Targhetta di tipo Produttore: Intercable Modello numero: STILO 45 Numero di serie: 000000 Anno di fabbricazione: 2012 45kN S/N 000000...
  • Seite 31: Istruzioni Per L'installazione Del Software

    15.2 Plug & Play Una volta riuscita l‘installazione del software fornito, la pompa idraulica a batteria Stilo 45 viene automaticamente riconosciuta dal computer, ed è possibile attualizzare i programmi e i dati. Sul CD-ROM fornito sono disponibili istruzioni dettagliate per l‘installazione.
  • Seite 32: Codici Di Errore Servizio

    (capacità residua rosso circa 10 %) luce rossa batteria scarica dopo aver inserito la batteria luce verde nessun guasto luce rossa ricaricare/sostituire la batteria Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70 www.glomar.ch...
  • Seite 33: Dismissione/Smaltimento

    Per informazioni più dettagliate, rivolgersi all‘ente locale per lo smaltimento dei rifiuti o al punto vendita dell‘apparecchio. Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70...
  • Seite 34 Spare Parts ........................41 What to do in case of breakdown ................41 17.1 Error codes Service ......................41 17.2 Error codes Battery ......................42 Extraordinary maintenance/disposal ................42 Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70 www.glomar.ch...
  • Seite 35: Definition Of Components

    Useful information for the correct usage of this pro- duct. Caution! Read the instruc- Don´t operate Don´t operate Danger of tion manual without without crimping squeezing before usage head lock dies Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70 www.glomar.ch...
  • Seite 36: General Indications

    (not on enti- re tool). 5. Application and use not in conformity with the intended purpose Information: The hydraulic battery powered compression tool Stilo 45 is suitable for compressing/crimping aluminium and copper cables up to a maximum conductor cross-section of 150mm². Danger: Parts which are under voltage must not be processed with the compression tool.
  • Seite 37: Precautions In Using The Equipment

    STOP button, must be accessible and oberable in case of emergency. Caution: Stationary use is not allowed - the STILO cordless pump must not be placed on the ground and not be clamped into a clam- ping device of any kind.
  • Seite 38 Intercable power packs. Caution: The equipment must not be operated in explosive atmos- pheres. Caution: Complete shutdown of the equipment takes place exclu- sively upon removal of the battery. Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70 www.glomar.ch...
  • Seite 39: Storage And Transportation

    7. Storage and transportation In order to protect the crimping tool Stilo 45 from possible damage it is necessary to clean it after every usage. After operation stow away the tool in the provided cotton bag and make sure it is securely closed.
  • Seite 40 Caution: Use only the batteries foreseen for the purpose in the tools. The use of other batteries could cause injury and the danger of fire. Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70 www.glomar.ch...
  • Seite 41: Description Of The Compression Head

    The charge status can be read by pressing the relative button on the power pack. While doing so the battery may remain in the crimping tool Stilo 45 which must be shut off beforehand, however, and remain shut off for at least one minute (otherwise the reading will be impre- cise).
  • Seite 42: Work Process Compression

    2. at any time by pressing the reverse button (2) firmly Having interrupted the crimping process the connection can be pressed once again if form and position of the connection part engaged have not been changed. Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70...
  • Seite 43: Maintenance Instructions

    • Additional LED indicators provide rapid information on the status of the machine. • The first service assistance should be performed after 20,000 cycles, but can be freely programmed according to the conditions of use. Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70...
  • Seite 44: Identification Plate

    15.2 Plug & Play After successful installation of the program the battery powered crimping tool Stilo 45 is automatically recognised by the computer and the programs or data can thus be updated. A detailed installation instruction can be found on the CD-ROM provided.
  • Seite 45: Spare Parts

    Temperature failure / tool has to be heated up or cooled down The failure reports can be downloaded by using the Analysis Software. Please send the data file with failure status to our service center. Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70...
  • Seite 46: Error Codes Battery

    More detailed information is available at the local waste disposal office or at the sales outlet where this equipment was purchased. Glomar AG Seestrasse 11 CH-9326 Horn T +41 71 841 70 70...

Inhaltsverzeichnis