Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
HRA-1350US/BT
User manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'instructions
Manuale d'istruzioni
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Návod k použití
Návod na použitie
www.roadstar.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Roadstar HRA-1350US/BT

  • Seite 1 HRA-1350US/BT User manual Bedienungsanleitung Manuel d’instructions Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Návod k použití Návod na použitie www.roadstar.com...
  • Seite 2 ROAD- según las normas estrictas de control de cali- STAR. Agradecemos por ter comprado nosso dad ROADSTAR. Le felicitamos y le damos produto para a sua diversão. Antes de usar las gracias por su elección de este aparado.
  • Seite 3 HRA-1350US/BT 6 7 8 9 10 12 13 14 15...
  • Seite 4: Volume Control

    Select from your portable device (Smartphone, Tablet...) the ID Bluetooth tagged as HRA-1350US/ BT, then confirm connection. When the pairing is successful the FUNCTION LED (8) will stop blinking. Now you can transfer the music to the HRA-1350US/BT and all operations can only be operated from your mobile device. AUX-IN This unit provides an auxiliary audio input jack for connecting external audio device like MP3 players, CD players and allow playback of your external source through the system speakers.
  • Seite 5: Specifications

    English Use an audio cable (not included) with 3.5 mm stereo plugs on each end of the cable. Plug one end into the AUX-IN jack on the main unit and plug the other end of the cable into the LI- NE OUT or HEADPHONE Jack of your external audio device.
  • Seite 6: Lautstärkeregelung

    Wählen Sie eines Ihrer tragbaren Geräte aus (Smartphone, Tablet ...), markieren die Bluetooth-ID, die als HRA-1350US/BT bezeichnet ist und bestätigen die Verbindung. Wenn die Paarung erfolgreich ist, wird die FUNKTIONS-LED (8) zu blinken. Jetzt können Sie die Musik in die HRA-1350US/BT übertragen und alles nur noch von Ihrem mobilen Gerät aus durchführen. AUX-IN Dieses Gerät bietet einen zusätzlichen Audioeingang zum Anschluss externer Audiogeräte wie MP3-...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Deutsch Stecken Sie ein Ende in die AUX IN-Buchse am Hauptgerät und das andere Ende des Kabels in den Au- sgang oder die Kopfhörerbuchse Ihres externen Audiogeräts. Schalten Sie das Gerät und Ihr externes Audiogerät EIN. Drücken Sie die Taste FUNKTIONSTASTE (6) erneut, um den AUX-IN (ORANGE) Modus auszuwählen. Beginnen Sie, das externe Gerät abzuspielen (siehe Benutzerhandbuch des externen Gerätes).
  • Seite 8 Français FONCTION COULEUR LED (8) ROUGE BLUETOOTH BLEU USB/SD VERT AUX-IN ORANGE EMPLACEMENT DES COMMANDES HAUT-PARLEURS FREQUENCE FRÉQUENCE INDICATEUR FRÉQUENCE REGULATEUR VOLUME KNOB TOUCHE DE FONCTION TOUCHE PLAY / PAUSE FONCTION LED INDICATEUR BOUTON SKIP- 10. BOUTON SKIP+ 11. ANTENNE FM 12.
  • Seite 9: Caracteristiques Techniques

    Français Branchez une extrémité dans la sortie audio de l'appareil externe et l'autre extrémité à l'entrée AUX de cet appareil. Mettez cet appareil et le périphérique externe. Appuyez plusieurs fois TOUCHE DE FONCTION (6) pour choisir le mode AUX-IN (ORANGE). A commencé...
  • Seite 10: Funzione Bluetooth

    HRA-1350US/BT, quindi confermare la connessione. Quando la connessione è completata il LED INDICATORE DI FUNZIONE (8) smetterà di lampeg- giare. Adesso potrete trasferire musica al vostro HRA-1350US/BT e tutte le operazioni potranno essere realizzate direttamente dal vostro dispositivo. AUX-IN Questa unità è dotata di un ingresso AUX da 3,5 mm che consente di connettere dispositivi audio esterni e riprodurre la musica tramite le casse di questa unità.
  • Seite 11: Riproduzione Da Usb

    Italiano di questa unità. Accendere questa unità e il dispositivo esterno. Premere TASTO FUNZIONE (6) ripetutamente per scegliere la modalità AUX-IN (ARANCIONE). Iniziare a riprodurre musica dal dispositivo esterno (vedi manuale d'uso del dispositivo). RIPRODUZIONE DA USB Premere TASTO FUNZIONE (6) ripetutamente per scegliere la modalità USB/SD (VERDE). Inserire il dispositivo USB/SD nell'apposita presa sul retro dell'unità.
  • Seite 12: Función Bluetooth

    Español FUNCIÓN COLOR LED (8) ROJO BLUETOOTH AZUL USB/SD VERDE AUX-IN NARANJA UBICACIÓN DE LOS CONTROLES ALTAVOCES GAMA DE FRECUENCIAS INDICADOR DE FRECUENCIA REGULADOR DE FRECUENCIA BOTÓN DE VOLUMEN FUNCIÓN CLAVE BOTÓN PLAY / PAUSA FUNCIÓN DEL INDICADOR LED BOTÓN DE SALTO- 10.
  • Seite 13: Especificaciones Técnicas

    Español esta unidad. Encienda esta unidad y el dispositivo externo. Pulse varias veces FUNCIÓN CLAVE (6) para elegir el modo AUX-IN (NARANJA). Iniciado la reproducción de música desde el dispositivo externo (consulte el manual del usuario del dispositivo). REPRODUCCIÓN DEL DISPOSITIVO USB/SD Pulse varias veces FUNCIÓN CLAVE (6) para elegir el modo USB / SD (VERDE).
  • Seite 14 HRA-1350US/BT en bevestig de verbinding. Als de koppeling slaagt de FUNCTIE LED (8) stopt met knipperen. Nu kun je de muziek over te zetten in het HRA-1350US/BT en het uitvoeren van alles gewoon vanaf uw mobiele apparaat.
  • Seite 15: Technische Specificaties

    Nederlands NE OUT of HEADPHONE-uitgang van uw externe audioapparaat. Zet het apparaat en uw externe audioapparaat aan. Druk herhaaldelijk op FUNCTIEKNOP (6) om AUX-IN (ORANJE) mode te kiezen. Start met afspelen vanaf het externe apparaat (zie de handleiding van het externe apparaat). AFSPELEN VANAF EEN USB/SD-APPARAAT Druk herhaaldelijk op FUNCTIEKNOP (6) om USB/SD (GROEN) mode te kiezen.
  • Seite 16: Poslech Rádia

    Vyberte si z vašeho přenosného zařízení (smartphone, tablet ...) ID Bluetooth označeny jako HRA- 1350US/BT, potvrďte připojení. Je-li párování úspěšné, FUNKCE LED (8) přestane blikat. Nyní můžete přenést hudbu do HRA-1350US/BT a veškeré operace lze ovládat pouze z mobilního zařízení. VSTUP AUX Tento přístroj nabízí...
  • Seite 17: Technické Údaje

    Čeština přístroje. Zapněte jak tento přístroj, tak i externí zařízení. Stisknutím tlačítka BUTTON FUNCTION (6) zvolíte režim AUX-IN (ORANŽOVÝ). Externí přístroj uveďte do provozu podle jeho návodu. PŘEHRÁVÁNÍ Z USB/SD Stisknutím tlačítka BUTTON FUNCTION (6) zvolíte režim USB/SD (ZELENÁ). Vložte konektor USB/SD zařízení do USB/SD konektoru na zadní straně přístroje. Po připojení začne přístroj externí...
  • Seite 18: Počúvanie Rádia

    Vyberte si z vášho prenosného zariadenia (smartphone, tablet ...) ID Bluetooth označené ako HRA-1350US/BT, potvrďte pripojenie. Ak je párovanie úspešné, FUNKCIE LED (8) prestane blikať. Teraz môžete preniesť hudbu do HRA-1350US/BT a všetky operácie možno ovládať iba z mo- bilného zariadenia. AUX-IN Tento prístroj disponuje doplnkovým audio vstupom na pripojenie externých audio zariadení...
  • Seite 19 Slovenský zásuvky pre slúchadlá na externom audio zariadení. Zapnite ako tento prístroj, tak i externé zariadenia. Stlačením tlačidla BUTTON FUNCTION (6) zvolíte režim AUX-IN (ORANŽOVÝ). Začnite prehrávať externé zariadenia (pozri jeho vlastný návod na obsluhu). PREHRÁVANIE Z USB/SD Stlačením tlačidla BUTTON FUNCTION (6) zvolíte režim USB/SD (ZELENÁ). Vložte konektor USB/SD zariadenia do USB/SD konektora na zadnej strane prístroja.
  • Seite 20 VER.1 Roadstar Management SA, via Passeggiata 7 CH 6883 Novazzano (Switzerland) is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland. All rights reserved.

Inhaltsverzeichnis