Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

D B e D i e n u n g s a n l e i t u n g ∙ g B u s e r g u i D e
F M o D e D ´ e M p l o i ∙ e s M a n u a l D e i n s t r u C C i o n e s

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LPR SpeedHornet Pro 2.4GHz

  • Seite 1 D B e D i e n u n g s a n l e i t u n g ∙ g B u s e r g u i D e F M o D e D ´ e M p l o i ∙ e s M a n u a l D e i n s t r u C C i o n e s...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    inhalts- taBle oF soMMaire inDiCe verzeiChnis Contents Deutsch english Français espanõl page Einleitung Introduction Introduction Introducción Lieferumfang Included in this package Inclus dans ce package Contenido Benötigtes Zubehör Needed accessories Accessoires nécessaires Accesorios necesarios Technische Daten Technical specifications Spécifications techniques Especificaciones Técnicas Schnellstart Quick Start...
  • Seite 3: Einleitung

    einleitung introDuCtion introDuCtion introDuCCión Sehr geehrter Modellbaufreund, vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf einer LRP SPEED HORNET PRO entschieden haben. Die LRP SPEED HORNET PRO ist ein fertig vormontiertes, frei fliegendes Helikoptermodell, welches über eine 2.4GHz Fernsteuerung gesteuert wird und für den Indoor und Outdoor Einsatz vorgesehen ist.
  • Seite 4: Lieferumfang

    lieFeruMFang inCluDeD in this paCkage inClus en Ce paquet inCluiDo en esta Caja 1 St. vormontierte und eingeflogene LRP SPEED HORNET PRO 1 LRP SPEED HORNET PRO pré-assemblées et réglé à l‘usine 1 St. 2.4GHz Fernsteuersender 1 Émetteur à 2.4GHz 1 St.
  • Seite 5: Schnellstart

    sChnellstart quiCk start Départ rapiDe iniCio rápiDo checKliste VOr DeM Flug liste De VÉriFicatiOn aVant le VOl 1. Überprüfung der Komponenten auf sichtbare Beschädigungen. Beschädigte 1. Vérifiez tous les composants pour de dommages visibles. Composants Komponenten müssen vor einem erneuten Flug ausgetauscht werden. endommagés doivent être échangés avant le vol.
  • Seite 6: Fernsteuerung

    Fernsteuerung reMote Control éMetteur eMisora Trimmungsfunktion Vorwärts/Rückwärts Motor Poweranzeige Trim function Forward/Backward Motor power monitor Compensateur avant/arrière Moniteur du puissance moteur Trim Adelante/Atrás Indicador potencia Trimmungsfunktion Rechts/Links Schubregler Trim function Right/Left Throttle stick Compensateur droite/gauche Bâton de la manette des gaz Trim Derecha/izquierda Stick de motor Gastrimmung...
  • Seite 7: Helicopter

    Fernsteuerung reMote Control éMetteur eMisora einsetZen Der aKKus insertiOn OF Batteries insertiOn Des piles cOlOcaciOn De las Baterias helikopter heliCopter héliCoptÈre heliCoptero ÜBersicht OVerView D‘enseMBle Vista general Paddelstange Flybar Barre de Bell Barra estabilizadora Hauptrotor Main rotor Rotor principal Rotor principal Heckrotor Tail rotor Chassis...
  • Seite 8: Axes De L'hélicoptère

    helikopter heliCopter héliCoptÈre heliCoptero achsen Des heliKOpters Hochachse Vertical axis Bewegung um die Querachse = Nick Axe vertical Bewegung um die Hochachse = Gier Eje vertical Bewegung um die Längsachse = Roll helicOpter axes Movement around the lateral axis = Elevator Movement around the vertical axis = Rudder Movement around the longitudinal axis = Aileron axes D‘hÉlicOptÈre...
  • Seite 9: The First Flight

    FlugvorBereitung preparations BeFore Flight préparatiFs pré-vol preparativos antes De volar Der erste start le preMier VOl 1. Die LRP SPEED HORNET PRO auf einen ebenen, wenn möglich rutschigen 1. Placez le SPEED HORNET PRO de LRP sur un surface plat et glissante, si Untergrund stellen.
  • Seite 10: Commandes De Vol

    Flugsteuerung Flight Control CoMManDes De vol Control en vuelo seite links / rechts (gier) Durch Betätigung dieser Knüppelfunktion wird der Helikopter um die Hochachse gedreht. turn left / right (rudder) By moving the rudder stick to the left or right, the nose of the helicopter will turn left or right.
  • Seite 11: Fehlerbehebung Guide De Dépannage

    FehlerBeheBung trouBleshooting guiDe guiDe De Dépannage guia soluCion De proBleMas Problem Problem Problème Problema Mögl. Ursache Cause Cause Causa Behebung Remedy Remède Solución Es wurde zuerst der Sender, dann der Helikopter Erst den Helikopter, dann den Sender einschalten. eingeschaltet. First switch on helicopter, then switch on trans- The transmitter was switched on before the mitter.
  • Seite 12: Explosionszeichnung

    eXplosionszeiChnung eXploDeD vieW Dessin éClaté DespieCe Best.nr. Bezeichnung Best.nr. Bezeichnung Best.nr. Bezeichnung Order no. Description Order no. Description Order no. Description art. num. Description art. num. Description art. num. Description nú. referencia Descripción nú. referencia Descripción nú. referencia Descripción Rotorblätter (2 Stück) Kugellagersatz Heckrohrfinnensatz Rotor blades (2 pcs)
  • Seite 13 allgeMeine geWährleistungs- unD reparaturBestiMMungen repair proCeDures / liMiteD Warranty Produkte der LRP electronic GmbH (nachfolgend „LRP” genannt) werden nach strengsten All products from LRP electronic GmbH (hereinafter called ”LRP“) are manufactured Qualitätskriterien gefertigt. Wir gewähren die gesetzliche Gewährleistung auf Produk- according to the highest quality standards.
  • Seite 14: Condition Général De Garantie Et De Réparation

    ConDition général De garantie et De réparation reparaCiones / garantÍa Les produits de la société LRP electronic GmbH (abrégé „LRP“ plus bas) sont fabriqués Todos los productos de LRP electronic GmbH (a continuación denominado „LRP“) son selon des critères de qualité stricts. Nous accordons la garantie légale concernant les fabricados bajo los más estrictos criterios de calidad.
  • Seite 15: Warnhinweise

    WarnhinWeise Warning notes Consignes De séCurité aDvertenCias deutsch other electroconductive liquids, as these could contain jamais entrer en contact avec des flammes, de l‘eau ou osservanza delle presenti avvertenze può provocare danni Kein Spielzeug. Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. minerals, which are harmful for electronic circuits.
  • Seite 16 WarnhinWeise Warning notes Consignes De séCurité aDvertenCias バーのスイッチをオンにする前に、 トランスミッターのスイッ Kerülje el a termék hibás csatlakoztatását vagy a polaritás dele zarar verebilir. Kapatırken ters sıralamayı dikkate alın. polnite le pod nadzorom. Med polnjenjem se mora polnilna felcserélését. Minden kábelt és csatlakoztatást jól kell Önce alıcıyı...
  • Seite 17 WarnhinWeise Warning notes Consignes De séCurité aDvertenCias права на гарантию. Невыполнение настоящих necesar pentru funcţionarea produsului întotdeauna în conexões se soltarem através de vibrações, pode perder aldri endres eller kuttes av. Produktet må aldri åpnes og требований может привести к материальному ущербу afara aparatului.
  • Seite 18 WarnhinWeise Warning notes Consignes De séCurité aDvertenCias onderdelen van de uitrusting zorgvuldig aan. Indien de ver- ieteikto maksimālo uzlādes vai izlādes strāvu. Nekādos да загубите контрола върху модела. Производителят mitte mingil juhul ületage maksimaalset poolt soovitatud bindingen door vibraties losraken, kunt u de controle over apstākļos nedrīkst pieļaut NiMH/LiPo bateriju pilnīgu не...
  • Seite 19: Allgemeine Hinweise

    allgeMeine hinWeise general notes inForMation général inForMaCión aDiCional weee hinweis avis weee Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß Richtlinie über Elektro- und Elektronik- Ce symbole indique que, selon la directive des équipements électriques et électroniques (2002/96/EG) Altgeräte (2002/96/EG) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Dieses et la législation nationale, ce produit ne peut pas être jeté...
  • Seite 20 #HA00033 © 2013 by LRP electronic GmbH LRP electronic GmbH, Hanfwiesenstraße 15 73614 Schorndorf, Deutschland Technik + Service Hotline für D: 0900 577 4624 (0900 LRP GMBH) (0,49eur/Minute aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen) Technik + Service Hotline für A: 0900 270 313 (0,73eur/Minute aus dem österreichischen Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen)

Inhaltsverzeichnis