Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Instruc
n Manual
Instrukcja obs ugi
Handleiding
D
Staubsauger
Cyclone Vacuum Cleaner
Odkurzacz cyklonowy
Stofzuiger
Aspirateur
BSCM-700W.90NE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Germatic BSCM-700W.90NE

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Instruc n Manual Instrukcja obs ugi Handleiding Staubsauger Cyclone Vacuum Cleaner Odkurzacz cyklonowy Stofzuiger Aspirateur BSCM-700W.90NE...
  • Seite 2: Sicherheitsanweisungen

    Staubsauger BSCM-700W.90NE Deutsch SICHERHEITSANWEISUNGEN 1. Vor Inbetriebnahme überprüfen, ob Ihre 2. Der Staubsauger darf nicht zum örtliche Stromzufuhr mit den Angaben Einsaugen von glimmender Asche, auf dem Typenschild übereinstimmt. glühenden Zigaretten oder Streichh ölzern, Wasser oder feuchtem Staub etc. verwendet werden.
  • Seite 3 2. Nicht im Freien oder auf feuchten Flächen verwenden. 3. Das Gerät darf nicht als Spielzeug verwendet werden. Wird das Gerät in der Nähe von Kindern verwendet, ist strenge Aufsicht erforderlich. 4. Nur auf die in dieser Anleitung beschriebene Weise verwenden und nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör nutzen.
  • Seite 4 16. Bei Beschädigung des Netzkabels ist dieses durch den Hersteller, einen Kundendienstmitarbeiter oder eine in ähnlicher Weise qualifizierte Person auszutauschen, um eine Gefährdung zu vermeiden. 17. Dieses Gerät kann von Kindern ab acht Jahren und älter sowie von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten bzw.
  • Seite 5: Wartung

    WARTUNG Bringen Sie den Schlauchanschluss am Drehgelenk des Staubsaugers Schlauch Griff Drehen Sie den Griff mit Kraft in Verlängerungsschlauch das Rohr. Wie oben. Verlängerungsschlauch Verlängerungsschlauch Wie oben. Bürste (1) Ziehen Sie das Kabel auf die erforderliche Länge heraus und überschreiten Sie dabei nicht die rote und gelbe Markierung (2) Drücken Sie zum Ein-/Ausschalten des Staubsaugers auf die An-/Austaste.
  • Seite 6 Doppelte Aufbewahrung REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG HINWEIS: 1. Schalten Sie vor der Reinigung des Filters die Stromversorgung aus 2. Wenn die Staubmenge die „MAX“-Linie erreicht hat, reinigen Sie den Staubbehälter und ersetzen Sie den Filter. Drücken Sie die Verriegelungstaste, um den Staubbehälter herauszunehmen. Nach dem Staub entleert wurde, drehen Sie den Staubbehälter und die obere Abdeckung von „...
  • Seite 7: Technische Daten

    Setzen Sie nach der Reinigung den Filterschwamm wieder ein und drücken Sie die Taste wie Nehmen Sie das Auslassgitter ab. AUSLASSGITTER HEPA Ziehen Sie die Filter heraus. Reinigen Sie vorsichtig den 24 STUNDEN HEPA-Filter, indem auf diesen leicht klopfen. Lassen Sie ihn an der Luft trocknen.
  • Seite 8: Umweltgerechte Entsorgung

    UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass Ihr Elektro- oder Elektronik-Altgerät von Haushaltsabfällen getrennt entsorgt werden muss. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste of Electrical and Electronic Equipment; deutsch: Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) (2012/19/EU) wurde etabliert, um Produkte unter Verwendung der bestmöglichen Recyclingtechniken wiederzuverwerten, um die Auswirkungen auf die Umwelt zu minimieren, gefährliche Substanzen zu behandeln und weitere Deponien zu vermeiden.
  • Seite 9: Safety Directions

    Cyclone Vacuum Cleaner BSCM-700W.90NE English SAFETY DIRECTIONS 2. Do not use the vacuum cleaner to 1. Check before operation that the local suck glowing ash, glowing cigarettes power supply is the same as the or matches, water, damp dust, etc.
  • Seite 10 when used near children. 4. Use only as described in this manual, use only manufacturers recommended attachments. 5. Do not use with damaged cord or plug. If the vacuum cleaner is not working, as it should, has been dropped, damage, let outdoors, or dropped into water, return it to a service center before using.
  • Seite 11: Maintenance

    22. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Description A. Handle B. Hose C. Wind-force adjuster D. Tube E. Floor Brush F.
  • Seite 12: Cleaning And Maintenance

    Same as above. (1) Pull out the cord as long as you need, but do not exceed the mark of red and yellow. Mark (2) Press the switch button to turn on/off cleaner. Hold the plug when rewinding, you can press the button to retract the cable into the machine.
  • Seite 13 After the dust is poured out, rotate the dust cup and upper cover from“ ”to“ ”。 Please use the brush to clean the surface of the filter. Then be installed back. Open the dust cup cover. Then separate the dust cup and filter。 After cleaning, Put back the filter and press the button as shown Take off outlet grid.
  • Seite 14 CAUTION Don’t pull the cord to unplug, when yon would like to retract the cable, hold the plug and then press the Turn back button. Keep off from ovens and stoves, etc. Don’t suck at large fragments or sharp objects. Don’t wrest, tramp and haul the hose, TECHNICAL DATA Voltage: 220-240V~ 50/60Hz...
  • Seite 15 Polski Odkurzacz cyklonowy BSCM-700W.90NE :<7<&=1( '27 %(=3,(&=( 67:$  6SUDZG SU]HG G]LDáDQLHP F]\ 2. 1LH X \ZDM RGNXU]DF]D GR ZFL JDQLD lokalne zasilanie jest zgodne ze DU] F\FK VL SRSLRáyZ QLHGRSDáNyZ VSHF\ILNDFM RNUH ORQ QD WDEOLF]FH SDSLHURVyZ OXE ]DSDáHN ZRG\ znamionowej.
  • Seite 16  1LH X \ZDM SR]D SRPLHV]F]HQLDPL OXE QD PRNU\FK SRZLHU]FKQLDFK  1LH SR]ZyO DE\ E\á X \ZDQ\ MDNR ]DEDZND V]F]HJyOQ XZDJ QDOH \ ]ZUDFDü JG\ MHVW X \ZDQ\ SU]H] OXE Z SREOL X G]LHFL  8 \ZDM W\ONR Z VSRVyE RSLVDQ\ Z WHM LQVWUXNFML REVáXJL X \ZDM W\ONR GRGDWNyZ ]DOHFDQ\FK SU]H] SURGXFHQWD  1LH X \ZDM JG\ SU]HZyG OXE ZW\F]ND V XV]NRG]RQH -H HOL RGNXU]DF] QLH G]LDáD MDN SRZLQLHQ ]RVWDá...
  • Seite 17 SRG ZDUXQNLHP H E G SRG QDG]RUHP OXE RWU]\PDM ZVND]yZNL GRW\F] FH X \WNRZDQLD XU] G]HQLD RG RVyE RGSRZLHG]LDOQ\FK ]D LFK EH]SLHF]H VWZR  ']LHFL QLH PRJ EDZLü VL W\P XU] G]HQLHP  &]\V]F]HQLH RUD] XWU]\PDQLH QLH PR H E\ü Z\NRQ\ZDQH SU]H] G]LHFL FK\ED H V VWDUV]H QL  ODW L SRG QDG]RUHP  8U] G]HQLH L MHJR SU]HZyG ]DVLODQLD SRZLQQ\ E\ü...
  • Seite 18 5 F]ND :áy U F]N GR UXU\ X \ZDM F 5XUD SU]HGáX DM FD VLá\ L REUDFDM F MHGQRF]H QLH 7DN MDN SRZ\ HM 5XUD SU]HGáX DM FD 5XUD SU]HGáX DM FD 7DN MDN SRZ\ HM Szczotka SRGáRJRZD  :\MPLM SU]HZyG ]DVLODM F\ W\OH LOH potrzeba, ale nie przekraczaj czerwonego i yáWHJR R]QDF]HQLD  :FL QLM SU]\FLVN SU]Há...
  • Seite 19 &=<6=&=(1,( , .216(5:$&-$ UWAGA:  2Gá F] SURV] ]DVLODQLH SU]HG F]\V]F]HQLHP ILOWUD  *G\ ZVND QLN NXU]X SU]HNUDF]D OLQL Ä0$;´ Z\F]\ ü SRMHPQLN QD NXU] OXE Z\PLH ILOWU $E\ Z\M ü áDGRZQL QD NXU] QDFL QLM przycisk zamykania. Ę 3R XVXQL FLX NXU]X SU]HNU ü MHJR SRMHPQLN RUD] JyUQ SRNU\Z z „...
  • Seite 20 à :\MPLM NUDWN RGSá\ZX :\FL J ILOWU\ :\P\M XU] G]HQLD ILOWUXM FH +(3$ RUD] ILOWU SU]\ X \FLX RGURELQ\ ELH FHM ZRG\ Potem wysusz je na powietrzu. UWAGA 1LH FL J ]D SU]HZyG DE\ RGá F]\ü *G\ FKFHV] NDEHO ZFL JQ ü SU]\WU]\PDM ]D ZW\F]N  D SRWHP QDFL QLM SU]\FLVN :FL JQLM 7U]\PDM ] GDOD RG SLHNDUQLNyZ L SLHFyZ LWS 1LH ]DV\VDM GX \FK IUDJPHQWyZ OXE RVWU\FK RELHNWyZ...
  • Seite 21 Stofzuiger Dutch BSCM-700W.90NE 9(,/,*+(,'65,&+7/,-1(1 1. Controleer voor gebruik of uw lokale 2. Gebruik de stofzuiger niet om hete as, brandende sigaretten of lucifers, water, netspanning overeenkomt met de vochtig stof etc. op te zuigen. specificaties op het typeplaatje. 3. Laat het apparaat niet als speelgoed 4.
  • Seite 22 nabijheid van kinderen. 4. Gebruik het apparaat alleen zoals aangegeven in deze handleiding. Gebruik alleen door de fabrikant aanbevolen accessoires. 5. Gebruik de stofzuiger niet wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd zijn. Als de stofzuiger niet werkt zoals zou moeten, gevallen is, beschadigd is, buiten is blijven staan of in het water is gevallen, breng hem dan voor gebruik terug naar een service centrum.
  • Seite 23 veilige gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren ervan begrijpen. 18. Het reinigen en onderhoud mag niet door kinderen gedaan worden tenzij zij ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan. 19. Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen die jonger zijn dan 8 jaar.
  • Seite 24 Zelfde als hierboven Uitschuifbare buis Uitschuifbare buis Zelfde als hierboven Vloerborstel (1) Trek het netsnoer zo ver uit als nodig is, maar niet voorbij de rode en gele markering. (2) Druk op de knop om het apparaat aan/uit te YELLOW LABEL zetten.
  • Seite 25 Druk op de vergrendelknop om het stofreservoir uit te nemen. VERGRENDELPALLETJE Als het reservoir geleegd is, draait u dit en het bovenste deksel van “ ” naar “ ”. sluis ONTGRENDELEN Gebruik de borstel om het oppervlak van het filter te reinigen.
  • Seite 26: Technische Specificaties

    24 UUR Reinig het HEPA- en normale filter voorzichtig door licht te tikken. Laat dan drogen aan de lucht. VOORZICHTIG Trek de stekker niet aan het snoer uit het stopcontact, als u het snoer wilt oprollen houd dan de stekker vast en druk de oprol knop in. Blijf uit de buurt van ovens, fornuizen etc.
  • Seite 27: Instructions De Sécurité

    Aspirateur BSCM-700W.90NE Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 2. Ne pas utiliser l'aspirateur pour aspirer 1. Avant d'utiliser l'aspirateur, assurez des cendres chaudes, des cigarettes -vous que le type d'alimentation utilisé allumées, des allumettes, de l'eau, de est compatible avec les caractéristiques indiquées sur l'étiquette.
  • Seite 28 Utilisez-le avec précautions dans l'entourage des enfants. 4. Ne pas utiliser d'une manière autre que celle décrite dans ce mode d'emploi, et n'utiliser que des accessoires certifiés. 5. Ne pas utiliser si le cordon ou la prise est endommagé. Si l'aspirateur montre des signes de défaillance, qu'il a subit une chute, des dommages, utilisé...
  • Seite 29 18. Le nettoyage et l'entretien peuvent être effectués par les enfants âgés de plus de 8 ans et s'ils le font sous surveillance. 19. Ne pas laisser l'appareil et son cordon à portée des enfants de moins de 8 ans. 20.
  • Seite 30: Nettoyage Et Entretien

    Insérer en faisant pivoter Tube d'extension Tube d'extension Insérer en faisant pivoter Brosse (1) Étirez le cordon autant que possible, mais ne pas dépasser la marque rouge et jaune. (2) Appuyez sur l'interrupteur pour allumer ou ÉTIQUETTE JAUNE éteindre l'aspirateur. LABEL ROUGE Tenez la prise lorsque vous enroulez le câble, Bouton d'enroulage du câble...
  • Seite 31 Appuyez sur le bouton de verrouillage pour ouvrir le bac à poussière. CROCHET DU VERROU Une fois la poussière vidée, faites pivoter le bac à poussière et le capot supérieur depuis « » sur « ». OUVRIR VERROU Utilisez une brosse pour nettoyer la surface du filtre.
  • Seite 32: Caractéristiques Techniques

    24 HEURES Nettoyez le HEPA et le filtre avec soin en le tapotant doucement. Laissez-le ensuite sécher à l'air libre. ATTENTION Ne pas tirer sur le câble pour débrancher, pour rétracter le câble, tenez la prise et appuyez sur le bouton d'enroulement. Ne pas utiliser à...

Inhaltsverzeichnis