Jean-Paul Standaert, Administrateur Schlagen sie in der Anleitung nach. Conmetall NV nv Gen. De Wittelaan 17b15 2800 Mechelen ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSHINWEISE • België Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung mit Ihren Hinweisen gründlich durch, ELEKTRISCHEN MOTORHACKER und befolgen Sie diese immer. • CMB.515750 Das Gerät muss vor jeder Inbetriebnahme ordnungsgemäss...
Einfluss von Alkohol, Drogen oder einen sicheren Stand). • Medikamenten stehen, dürfen das Vorsicht bei Verwendung eine Gerät nicht benutzen. Verlängerungskabels. Das Gerät darf • Das Gerät darf nur zum genannten nicht über das Kabel geführt werden. Zweck verwendet werden. Sorgen Sie deshalb in regelmässigen •...
• Verlängerungskabel verlegt ist. Zugentlastung des Kabels (3) am • Bei Verwendung eines oberen Teil des Führgriffs anbringen. • Verlängerungskables immer die Oberen Teil des Führgriffs mit den vorgesehen Kabelhalterung mitgelieferten Bolzen (4) und benutzen. Flügelmuttern (5) am Rohrrahmen • Das Gerät darf nicht bei Regen oder befestigen.
genug ausgelegt sein, dass sich die Ausgeführt wird. • Zugentlastung frei von einer Seite Bild B – bereiten sie den zur anderen bewegen kann. aurzulockernden Bereich in 2 Gerät starten (Abb 4) Durchgängen auf wobei Durchgang 1 • Betätigen sie die Sperre A des und 2 sich überlappen.
Verschleiss prüfen. Halterung nehmen. • • Angebrochenes, aufgerissenes oder Sicherungsstift herausnehmen, und anderweitig beschädigtes Kabel dann das innere Set der Hackmesser sofort ersetzen. aus der Halterung nehmen. • • Zustand des Schneidzylinders Hackmesser in umgekehrter prüfen, alle Schraubverbindungen Reihenfolge wieder montieren. müssen fest angezogen sein.
Sicherheitssc cken, bei Fachmann zu halter/Stroma Bedarf Rate ziehen. nschluss ersetzen, defekt oder vom Ungewöhnlich Fachmann Hackemesse Auswechseln Überhitzungs reparieren Vibrationen oder vom schutz lassen. verschlissen Fachmann aktiviert 3 vom oder defekt überprüfen Fachmann 2 arbeitstiefe lassen. reparieren zu gross 2 Arbeitstiefe lassen.
Seite 29
portez pas l’outil par le câble et ne parfait fonctionnement des dispositifs de tirez sur celui-ci pour débrancher la sécurité ou si des pièces sont fiche de la prise. Préservez le câble légèrement enodmmagées. Vérifiez si le de la chaleur, de l’huile et des fonctionnement des pièce mobiles est arrêtes vives.
Seite 30
der Nähe von brennbaren das Kabel vor Hitze,Öl und scharfen Flüssigkeiten oder Gasen. Kanten. 3. Schützen Sie sich vor elektrischem 12. Sichern Sie das Werkstück. Benützen Schlag. Vermeiden Sie Sie Spannvorrichtungen oder einen Körperberührung it geerdeten Teilen, Schraubstock, um das Werkstück zum Beispiel Rohren, Heizkörpern, festzuhalten.
Seite 31
ob Teile beschädigt sind. Sämtliche cord. All visitors should be kept away Teile müssen richtig montiert sein from work area. und alle Bedingungen erfüllen, um 5. Store idle tools. When not in use, tools den einwandfreien Betrieb des should be stored in a dry, high or Gerätes zu gewährleisten.
-L’appareil ait été réparé de façon apprpriée par GARANTIE des personnes employés par le fournisseur Dit apparaat is fabrieksmatig geheel -Le bon d’achat soit présenté gecontroleerd. Er geldt een garantie van 24 maanden na aankoopdatum op materiaal-en Les piles rechargeables, les chargeurs de produktiefouten.