Herunterladen Diese Seite drucken
Kurzanleitung
SCHRITT#1
Das Netzteil in die nächste Steckdose
und die Stromeinspeisung des
Geräts stecken.
SCHRITT#3
Um das Gerät anzuschalten, bedienen Sie
den Power-Knopf an dem Gerät oder der
Fernbedienung. Passen Sie die Intensität mit
dem -/+ Knopf an.
SCHRITT#5
Schritt #5: Ziehen Sie die Schutzfolie von den Elektrodenpads
ab und bringen Sie jene vorsichtig auf der sauberen, trockenen
und unbeschädigten Haut an.
SCHRITT#2
Setzen Sie sich auf einen Stuhl oder das
Sofa und stellen Sie Ihre nackten Füße
auf die vorgesehenen Fußfelder des Geräts.
SCHRITT#4
Verbinden Sie die Elektrodenpads mit dem
Verbindungskabel. Schließen Sie nun dieses
Kabel an die Zubehörbuchse des Geräts an.
TM
USER MANUAL
Bitte lesen Sie das Nutzerhandbuch
vorsichtig durch, bevor Sie das Produkt
verwenden
loading

Inhaltszusammenfassung für maxmedix circulator

  • Seite 1 Kurzanleitung SCHRITT#1 SCHRITT#2 Das Netzteil in die nächste Steckdose Setzen Sie sich auf einen Stuhl oder das und die Stromeinspeisung des Sofa und stellen Sie Ihre nackten Füße Geräts stecken. auf die vorgesehenen Fußfelder des Geräts. SCHRITT#3 SCHRITT#4 Um das Gerät anzuschalten, bedienen Sie Verbinden Sie die Elektrodenpads mit dem den Power-Knopf an dem Gerät oder der Verbindungskabel.
  • Seite 2 -/+ 1-99 (Elektrodenpads) Fernbedienung Fernbedienung Intensitätsregelungsknöpfe für den Körper Elektrodenpads -/+ 1-99 (Elektrodenpads) Zur Behandlung bestimmter Schmerzgebiete Fernbedienung und Schwellungen Power Button Nutzerhinweise Zum An-/Ausschalten des Geräts drücken Kontraindikationen Zusätzliche Warnung Gesundheits- und Sicherheitshinweise Häufig gestellte Fragen Fehlerbehebung Quick Guide www.maxmedix.com...
  • Seite 3 Balsam auf Ihre Füße aufzutragen, um die Leitfähigkeit zu verbessern. Um das Gerät anzuschalten, drücken Sie den Power- Knopf am Gerät oder den AN-Knopf an der Fernbedienung. Sobald das Gerät angeschaltet ist, zeigt die Standarddauer 30 Minuten an und die Intensität einen Wert von Null (0). www.maxmedix.com...
  • Seite 4: Fernbedienung

    Drücken des -/+ Knopfes direkt am Gerät oder mit der Fernbedienung an. Das Gerät schaltet sich automatisch ab, sobald es die eingestellte Zeit erreicht hat. Es ist allerdings auch möglich, dass Sie das Gerät ausschalten, indem Sie den Power- Knopf an dem Gerät oder der Fernbedienung bedienen. www.maxmedix.com...
  • Seite 5 Platzieren Sie die Elektroden-Pads auf der Schutzfolie nach der Benutzung. Augen Geschlechtsorgane Verwenden Sie die Pads/das Gerät nicht bei den unten aufgeführten Fällen oder unter fragwürdigen Bedingungen: Schwangerschaft – Mutterleib / Bauch Epilepsie – Nackenbereich Geschnittene oder blutende Haut – Selbst wenn die Haut sich im Heilungsprozess befindet www.maxmedix.com...
  • Seite 6: Häufig Gestellte Fragen

    Ja. Sie können ohne Probleme jede andere schmerzlindernde Methode Da der Circulation Massager nicht massiert, vibriert er auch nicht. Stattdessen, sendet er oder Verschreibung mit dem Fußvibrationsgerät kombinieren. schwachen Strom aus, der die Nerven an den Fußsohlen stimuliert. Das bewirkt wiederum eine Kontraktion und Expansion der Muskeln. www.maxmedix.com...
  • Seite 7 Feuchtigkeit versorgt ist und Ihre Fußsohlen nicht trocken sind. Also Nervenbahnen sendet, die sich unter der Haut der Füße befinden, wodurch der vergessen Sie nicht den Fußbalsam auf die Füße aufzutragen, bevor Sie das Körper schmerzlindernde Hormone ausschüttet. Gerät verwenden. www.maxmedix.com...
  • Seite 8 Sie die Stimulation in den nicht kleben sollten, kontakti- Füßen fühlen. eren Sie Ihren Verkäufer, um einen Ersatz zu erhalten Ihre Füße sind trocken Cremen Sie Ihre Fußsohlen bevorzugterweise mit Fuß- balsam ein. Dadurch verb- essern Sie Leitfähigkeit der elektrischen Impulse. www.maxmedix.com...
  • Seite 9: Technische Besonderheiten

    Technische Besonderheiten Weltweit begrenzte Garantie Produktname MaxMedix Circulator Model xxxxxxxxxxxxxxx Unsere Produkte werden gründlich getestet und auf Unversehrtheit geprüft, bevor sie Ausgangsstrom 250mA versendet werden. Stromquelle 100-240V AC, 50/60Hz Das Produkt, für das Sie sich entschieden haben, hat, ab dem Zeitpunkt des Kaufs,...
  • Seite 10 Manufactured for Vitenza Ltd, 9 Limes Rd, Beckenham, BR3 6NS, United Kingdom.