2 (36) Inhaltsverzeichnis Einleitung ___________________________________________ 4 Zweck dieses Handbuchs ______________________________ 4 Service _____________________________________________ 4 Wartung ____________________________________________ 4 Technische Daten ____________________________________ 5 Beschreibung des Systems ___________________________ 7 Empfänger ________________________________________________7 Sender ___________________________________________________8 Beschreibung der Empfänger __________________________ 9 Installation des Empfängers __________________________ 12 Positionierung des Empfängers ______________________________12 Positionierung der Antenne __________________________________13 Anschlüsse am Empfänger (alle Modelle) _______________________13...
Seite 3
12.2 Auswechseln der Batterien von Modell Sesam 800 S3 u. S6 ________31 12.3 Auswechseln der Batterien von Modell Sesam 800 M6 ____________32 12.4 Auswechseln der Batterien von Modell Sesam 800 L15 ____________33 Fehlercodes ________________________________________ 34 13.1 Fehlercodes, Sesam 800 RXD _______________________________34 13.2 Fehlercodes, SESAM 800 RX und RX DIN ______________________34...
Einleitung 4 (36) Einleitung Dieses Handbuch behandelt ausschließlich die Installation des Sesam Funkfern- steuerungs-Türöffnungssystems. Das Sesam-System ist kein vollständiges Tür- öffnungssystem. Es stellt lediglich mehrere Ausgänge bereit, die entsprechend den Bedienereingaben am Sender angesteuert werden. Die Verwendung der Ausgänge zur Steuerung der Türen richtet sich nach der jeweiligen Einbausitua- tion und ist nicht vom Sesam-System abhängig.
Beschreibung des Systems 7 (36) Beschreibung des Systems Empfänger Dieses Dokument behandelt drei Empfänger-Modelle. RX, RXD und RX DIN. RX und RXD können mit 230 V AC oder 12-24 V AC/DC bestellt werden. RX DIN ist nur mit 12-24 V AC/DC erhältlich. Sesam 800 RX: •...
Beschreibung des Systems 8 (36) Sender Dieses Dokument behandelt fünf Sender-Modelle: Keyring K3: • Minisender mit 3 Tasten. • Für die Steuerung von 3 nicht Antwortzeit-kritischen Funktionen geeignet. Small S3: • Kleiner Sender mit 3 Tasten. • Für die Steuerung von 3 Funktionen geeignet. Small S6: •...
Beschreibung der Empfänger 9 (36) Beschreibung der Empfänger Abbildung 1. Sesam 800 RX 230 V AC Anzei- gen, Anschlüsse und Jumper. 1. LED 1, Status Relais 1 2. LED 2, Status Relais 2 3. LED 3, Status Relais 3 4. LED 4 Stromversorgung 5.
Seite 10
Beschreibung der Empfänger 10 (36) Abbildung 4. Modell Sesam 800 RXD 230 V AC - Abbildung 3. Modell Sesam 800 RXD Anschlüsse 12-24 V DC/AC 1. Stromversorgungsanschluss Anschlüsse 2. Anschluss an Relais 1 1. Leistungsstromanschluss 3. Anschluss an Relais 2 2.
Seite 11
Beschreibung der Empfänger 11 (36) Abbildung 6. Modell SESAM 800 RX DIN - Abbildung 5. Modell Sesam 800 RXD - Anschlüsse und Tasten Display und Tasten 1. Teach-In/Löschen-Taste 1. Teach-In/Löschen-Taste 2. Leistungsstromanschluss 2. ENTER-Taste 3. Anschluss an Relais 1 3. Taste „Speicherposition Erhöhen“ 4.
Installation des Empfängers 12 (36) Installation des Empfängers Die permanente Installation des Empfängers muss Sicherungen beinhalten, die Gerät und Verkabelung gegen Überstrom und Kurzschluss absichern. Im Einzel- nen müssen die Stromversorgung des Empfängers sowie sämtliche Relaiskon- takte abgesichert sein. Alle Sicherungen dienen als Trennvorrichtungen. Die Sicherungen müssen pro- blemlos zugänglich sein, einen Kontaktspalt von mindestens 3,0 mm aufweisen und in den stromführenden Leiter eingesetzt sein.
Installation des Empfängers 13 (36) Positionierung der Antenne Schließen Sie die mitgelieferte Antenne an den Antennenstecker des Empfän- gers an. Beachten Sie bitte, dass die Antenne nicht direkt neben Metallobjekten wie Kabeln, Metalldächern usw. platziert werden darf. Kontaktieren Sie Åkerströms Björbo AB, falls Sie ein Antennenkabel benötigen. Anschlüsse am Empfänger (alle Modelle) Der Empfänger ist mit Anschlüssen für Relais, Stromversorgung und eine exter- ne Antenne ausgestattet (siehe Abb.
Anzeigen am Empfänger 14 (36) Anzeigen am Empfänger Sesam 800 RX Das Modell Sesam 800 RX besitzt sieben LED-Leuchten für die Anzeige von Systeminformationen (die Anordnung der LEDs ist in Abb. 1 dargestellt). Die Anzeigen der LED-Leuchten sind wie folgt: LED 1, Status Relais 1: LED-Leuchte EIN zeigt an, dass das Relais angesprochen ist.
Anzeigen am Empfänger 15 (36) Modell Sesam 800 RXD Das Modell SESAM 800 RXD besitzt ein integriertes Display, das zusätzliche systemrelevante Informationen anzeigt (siehe Abb. 5). Bei Aktivierung einer bestimmten Funktion wird auf dem Display die Speicher- position des Senders angezeigt. Wenn ein Relais aktiviert ist, zeigt das Display Folgendes an: •...
Konfiguration des Empfängers 16 (36) Konfiguration des Empfängers 10.1 Modell Sesam 800 RX 10.1.1 Basiskonfiguration Öffnen Sie den Deckel am Empfänger (6 TX20-Schrauben). Drücken Sie die Teach-In/Löschen-Taste, bis LED 7 leuchtet. Der Teach- In-Modus ist 10 Sekunden lang aktiv (so lange, wie LED 7 leuchtet). a.
Konfiguration des Empfängers 17 (36) 10.1.2 Erweiterte Konfiguration Bei dieser Konfiguration kann der Anwender bestimmen, welche Taste ein bestimmtes Relais aktivieren soll. Öffnen Sie den Deckel am Empfänger (6 TX20-Schrauben). Drücken Sie die Teach-In/Löschen-Taste, bis LED 7 leuchtet. Der Teach- In-Modus ist 10 Sekunden lang aktiv. a.
Konfiguration des Empfängers 18 (36) 10.2 Modell Sesam 800 RXD 10.2.1 Basiskonfiguration Drücken Sie die Teach-In/Löschen-Taste. Das Displayfenster muss die Angabe „L r n“ und dahinter die Speicher- position anzeigen, in der der Sender gespeichert wird. Die rechte Dezimalstelle auf dem Display blinkt, solange der Teach-In- Modus aktiv ist (10 Sekunden).
Seite 19
Konfiguration des Empfängers 19 (36) Zur Auswahl der gewünschten Speicherposition (aus den Speicherplätzen 1-500) drücken Sie die Tasten „Speicherposition Erhöhen“ bzw. „Speicher- position Verringern“ (siehe Abb. 5). Die blinkende linke Dezimalstelle des Displays zeigt an, ob die ausgewählte Speicherposition schon verwendet wird.
Konfiguration des Empfängers 20 (36) 10.2.3 Löschen von Sendern im Empfänger SESAM 800 RXD Löschen einzelner Sender Drücken Sie die Teach-In/Löschen-Taste. Das Display zeigt die Angabe „L R N“ an und dahinter die Speicherpositi- on, die gelöscht wird. Dieser Modus ist 10 Sekunden lang aktiv. Sie ändern die zu löschende Speicherposition (1 bis 500) mit den Tasten „+“...
Konfiguration des Empfängers 21 (36) 10.2.5 Code-Sperre des Empfängers Das Modell SESAM 800 RXD kann mit einem 4-stelligen PIN-Code vor einer unbefugten Konfiguration geschützt werden. Wenn ein PIN-Code konfiguriert ist, sind sämtliche Tasten am Empfänger mit Ausnahme der Taste für die Eingabe des Codes (Enter-Taste) gesperrt. Die Code-Sperre konfigurieren Sie wie folgt: •...
Seite 22
Konfiguration des Empfängers 22 (36) • Nachdem Sie alle 4 Zahlen korrekt eingegeben haben, zeigt das Display die Angabe „PAS“ (passed = erfolgreich) an und die Tasten des Empfän- gers sind 60 Sekunden lang entriegelt. Wenn der PIN-Code nicht korrekt ist, zeigt das Display die „Err“...
Konfiguration des Empfängers 23 (36) 10.3 Sesam 800 RX DIN 10.3.1 Basiskonfiguration Öffnen Sie den Deckel am Empfänger. Sie öffnen den Deckel des Empfän- gers, indem Sie mit einem Schraubendreher oder ähnlichen Werkzeug die seitlichen Rastverschlüsse eindrücken und den Deckel dann abnehmen, Drücken Sie die Teach-In/Löschen-Taste, bis LED 7 leuchtet.
Konfiguration des Empfängers 24 (36) b. Drücken Sie die Teach-In/Löschen-Taste zweimal, um Relais 2 zu akti- vieren (die STATUS-LED blinkt danach zweimal). c. Drücken Sie die Teach-In/Löschen-Taste dreimal, um Relais 3 zu akti- vieren (die STATUS-LED blinkt danach dreimal). Drücken Sie die Taste, die zur Aktivierung des betreffenden Relais im Empfänger verwendet werden soll.
Konfiguration des Empfängers 25 (36) 10.4 Hochsicherheits-Übertragungsmodus für RX und RXD Der Hochsicherheits-Übertragungsmodus verwendet eine verschlüsselte Authentisierung, die sicherstellt, dass der Empfänger nur auf Befehle reagiert, die von dem gespeicherten Sender übertragen werdenmemory. Dieser Modus erschwert das Scannen und Aufzeichnen von Befehlen, um die Türen mit Hilfe der passenden Technik ohne einen authentisierten codierten Sender zu öffnen.
Konfiguration des Empfängers 26 (36) 10.5 Speicherkarte (nur Modell RXD) In Anwendungen, bei denen mehrere Sender einen einzigen Empfänger ansteu- ern, kann der Empfänger mit einer entnehmbaren Speicherkarte ausgerüstet werden, auf der ein Backup sämtlicher Konfigurationsparameter gespeichert ist. Falls ein Empfänger ersetzt werden muss, braucht der Anwender nur einen neuen Empfänger desselben Typs zu installieren und die Speicherkarte in den neuen Empfänger einzusetzen und erhält dieselbe Funktionalität wie beim alten Empfänger.
Konfiguration des Empfängers 27 (36) 10.5.2 Übertragen der Informationen aus einem Empfänger auf eine Speicherkarte Beachten Sie bitte, dass die Speicherkarte leer sein muss, damit Sie den Spei- cher des Empfängers darauf kopieren können. Um die Informationen von einer Speicherkarte zu löschen, setzen Sie die Karte in einen neuen Empfänger ein und löschen sämtliche Sender (siehe Kap.
Beschreibung der Sender 28 (36) Beschreibung der Sender 11.1 Anzeigen am Empfänger Normalbetrieb Rasches Blinken in Rot = Befehlsübertragung. Dauerleuchten GRÜNE Led = Relais im Empfänger aktiviert (Rückmeldung vom Empfänger). Fehleranzeigen 3 lange ROTE Blinkzeichen = Batterie entladen, der Sender kann keine Befehle senden.
Auswechseln der Batterien in den Sendern 30 (36) Auswechseln der Batterien in den Sendern 12.1 Auswechseln der Batterien von Modell Sesam K3 Wenn die Status-LED am Sender eine niedrige Batterieladung anzeigt, müssen Sie die Batterien sofort auswechseln. Beachten Sie bitte vor dem Batteriewech- sel, dass der Wechsel in einer sauberen Umgebung ohne statische Elektrizität ausgeführt werden muss.
Auswechseln der Batterien in den Sendern 31 (36) 12.2 Auswechseln der Batterien von Modell Sesam 800 S3 u. S6 Wenn die Status-LED am Sender eine niedrige Batterieladung anzeigt, müssen Sie die Batte- rien sofort auswechseln. Beachten Sie bitte vor dem Batteriewechsel, dass der Wechsel in einer sauberen Umgebung ohne statische Elektrizität ausgeführt werden muss.
Auswechseln der Batterien in den Sendern 32 (36) 12.3 Auswechseln der Batterien von Modell Sesam 800 M6 Wenn die Status-LED am Sender eine niedrige Batterieladung anzeigt, müssen Sie die Batte- rien sofort auswechseln. Beachten Sie bitte vor dem Batteriewechsel, dass der Wechsel in einer sauberen Umgebung ohne statische Elektrizität ausgeführt werden muss.
Auswechseln der Batterien in den Sendern 33 (36) 12.4 Auswechseln der Batterien von Modell Sesam 800 L15 Wenn die Status-LED am Sender eine niedrige Batterieladung anzeigt, müssen Sie die Batterien sofort auswechseln. Beachten Sie bitte vor dem Batteriewech- sel, dass der Wechsel in einer sauberen Umgebung ohne statische Elektrizität ausgeführt werden muss.
Fehlercodes 34 (36) Fehlercodes Der Empfänger Sesam 800 kann verschiedene Fehlercodes anzeigen. Die Feh- lercodes sind vom Modell des Empfängers abhängig. 13.1 Fehlercodes, Sesam 800 RXD Tabelle 2. Fehlercodes Sesam 800 RXD ID schon programmiert. Speicher voll. Nichtübereinstimmung der Speicherkarte bei Systemstart.
Bohrschema für Empfänger RX und RXD 35 (36) Bohrschema für Empfänger RX und RXD 225 mm 120 mm 102 mm Abbildung 28. Der Empfänger muss mit 4-mm-Schrauben befestigt werden, die für die Aufstellungsumgebung geeignet sind. 14.1 Maße für RX DIN Abbildung 29.