Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
etp SwayStar Bedienungsanleitung

etp SwayStar Bedienungsanleitung

System zur gleichgewichtsmessung und bewegungsanalyse
V3.00
Bedienungsanleitung Deutsch
Manual DE SwayStar v3 20 02_de.odt | Stand: 25.01.2007 10:42:37 nachm.| Version: 2.00.02
Seite 1 von 28
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für etp SwayStar

  • Seite 1 V3.00 Bedienungsanleitung Deutsch Manual DE SwayStar v3 20 02_de.odt | Stand: 25.01.2007 10:42:37 nachm.| Version: 2.00.02 Seite 1 von 28...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    7.3.1 Anlegen des Gurtes..........................17 8 AUFLADEN DER AKKUS..................18 9 KONTROLLLEUCHTEN..................19 9.1 O LED (E )..................19 BERE NERGIEVERSORGUNG 9.2 M LED (S )....................19 ITTLERE ENSOR Manual DE SwayStar v3 20 02_de.odt | Stand: 25.01.2007 10:42:37 nachm.| Version: 2.00.02 Seite 2 von 28...
  • Seite 3 ® M ......................26 LUETOOTH ODUL 15.3 E ......................26 NERGIEVERSORGUNG 15.4 K ....................... 27 ENNZEICHNUNG 15.5 E ........................27 NTSORGUNG 16 HERSTELLER......................28 Manual DE SwayStar v3 20 02_de.odt | Stand: 25.01.2007 10:42:37 nachm.| Version: 2.00.02 Seite 3 von 28...
  • Seite 4: Einführung

    Sie haben von ein SwayStar™ System zur Gleichgewichtsmessung und Bewegungsanalyse erworben. Für das entgegengebrachte Vertrauen danken wir Ihnen. Das SwayStar™ wurde entsprechend den Normen und Be- stimmungen nach dem derzeitigen Stand der Technik entwickelt und gefertigt. Alle Komponenten erfüllen die An- sprüche an Funktionalität und Sicherheit und besitzen das CE-Zeichen gemäß...
  • Seite 5: Sicherheitstechnische Hinweise

    Vor der ersten Benutzung sollte das Gerät auf Transportschäden geprüft werden. Vor dem Anschluss und der In- betriebnahme der SwayStar™ Messeinheit ist unbedingt die Bedienungsanleitung zu lesen, um Fehlinstallatio- nen zu vermeiden. Bitte folgen Sie den Anweisungen Schritt für Schritt, um SwayStar™ problemlos nutzen zu können.
  • Seite 6: Hinweise Zur Anwendung

    ® Adapter, Netzteil mit Ladekabel, usw.) mit der SwayStar™ Messeinheit. Es ist keine Messung möglich, während das Ladekabel angeschlossen ist. Dies erkennt das Messgerät selbstständig und erlaubt erst dann wieder Messungen, wenn die Akkus vollständig geladen sind (hierzu ist unbedingt Punkt 8 „Aufladen der Ak- kus“...
  • Seite 7: Systemvoraussetzungen

    (nicht im Lieferumfang enthalten). Lebensdauer Die voraussichtliche Lebensdauer des SwayStar™ ist im Wesentlichen von der Qualität der Bedienung, Reini- gung, sowie Transport und Lagerung abhängig. Bei sachgemäßer Benutzung und Reinigung kann von einer Le- bensdauer von 10 Jahren ausgegangen werden. Ausgenommen davon sind Verschleißteile, wie z. B. Stecker und die Lithium-Ionen-Akkus.
  • Seite 8: Lieferumfang

    Artikelnummer Anwender-Software SwayStar™ (auf beiliegender CD-ROM) Handbuch der Anwender-Software SwayStar™ (auf beiliegender CD- ROM) Handelsüblicher Windows-PC oder Laptop mit USB-Anschluss nicht im Lieferumfang Manual DE SwayStar v3 20 02_de.odt | Stand: 25.01.2007 10:42:37 nachm.| Version: 2.00.02 Seite 8 von 28...
  • Seite 9: Beschreibung Des Swaystar

    Defiziten, bei einem HWS-Schleudertrauma oder bei Hüftgelenksschäden auftreten können. SwayStar™ besteht aus einer Messeinheit, welche mit Hilfe eines Gurtes am unteren Teil des Rückens (in Höhe der Lendenwirbelsäule) am Patienten befestigt wird. Die sehr empfindlichen Sensoren messen die Winkelabwei- chung und Winkelbeschleunigung des Oberkörpers.
  • Seite 10: Das Verfahren

    Der Aufbau und Einsatz von SwayStar™ ist schnell und unkompliziert, da sich das System aus wenigen Kompo- nenten zusammensetzt. Der Patient kann sich frei bewegen, da für die Verbindung von der SwayStar™ Messeinheit zum PC eine drahtlo- se Bluetooth Verbindung genutzt wird.
  • Seite 11: Neue Funktionen

    Ein Dual-Betrieb ist nicht möglich, d.h. es können nicht gleichzeitig Messungen durchgeführt und die Akkus geladen werden. Beachten Sie hierzu die Hinweise zur Anwendung! Die Bedeutung der Kontroll-LED auf der Vorderseite der SwayStar™ Messeinheit hat sich gegenüber früheren Versionen geändert. Sie geben nun zusätzlich Aufschluss über den Status der Energieversorgung (siehe Kontroll- leuchten).
  • Seite 12: Installation Empfohlener Software Und Treiber

    Falls die Version der auf der CD gelieferten Software kleiner als 2.3 ist, sollten sie diese aktualisieren. Sie finden ein Update unter dem folgenden URL. http://www.bluesoleil.com/download/index.asp Wählen Sie dort die standard (evaluation) Version. Manual DE SwayStar v3 20 02_de.odt | Stand: 25.01.2007 10:42:37 nachm.| Version: 2.00.02 Seite 12 von 28...
  • Seite 13: Swaystar™ Software Update

    SwayStar™ Software Update Wenn die Software erfolgreich installiert wurde, kann nach dem Starten des SwayStar™ Programms ein Internet- Update durchgeführt werden. Im Menüpunkt Hilfe auf Internet Update klicken. Natürlich ist das Update auch manuell aus dem Internet herunter zu laden unter http://www.b2i.info...
  • Seite 14: Inbetriebnahme / Aufstellung

    Standard enthält verschiedene Kommunikations- und Berechtigungsverfahren, welche bis zu 10 Sekunden Verzögerung in Anspruch nehmen können. Falls ihr PC eine Zeit lang nicht reagiert, warten Sie einfach einen Augenblick. Manual DE SwayStar v3 20 02_de.odt | Stand: 25.01.2007 10:42:37 nachm.| Version: 2.00.02 Seite 14 von 28...
  • Seite 15: Überprüfung Der Bluetooth® Verbindung

    Die Identifikationsnummer der Messeinheit ist „SwayStar-Box“ mit der dazugehörigen Seriennummer, z. B. „SN1004“ Doppelklick auf das dazugehörige Gerät um die verfügbaren Dienste (gelb gezeichnete Symbole) zu sehen. Die SwayStar™ Messeinheit stellt genau einen Dienst zur Verfügung. Auf dieses doppelklicken. Das Bluetooth wird nun versuchen, eine Verbindung herzustellen.
  • Seite 16: Schritt 2: Einrichten Der Swaystar™ Software

    Schritt 2: Einrichten der SwayStar™ Software Starten Sie das SwayStar™ Programm. Sie können nun die Taste F5 drücken oder im Menü „Aufnahme“ den Untereintrag „Anschluss auffinden“ anwählen. Das SwayStar™ Programm sucht nun in der Bluetooth ® -Umgebung nach der Sensoreinheit. Wenn sie diese gefunden hat zeigt sie dies in einem kleinen Dialog an.
  • Seite 17: Schritt 3: Befestigen Des Swaystar™ Am Patienten

    Gurte mit den Größen M und XXL, um damit das größtmögliche Bedarfsspektrum für die Patienten abzudecken. Mit Hilfe der auf der Oberseite des SwayStar™ angebrachten Wasserwaage (Dosenlibelle) kann die optimale Ausrichtung der Messeinheit optisch geprüft werden. Stärkere Abweichungen von der optimalen Ausrichtung soll- ten durch Umplatzierung der Messeinheit am Gurt oder Gurtanpassung am Patienten vorgenommen werden.
  • Seite 18: Aufladen Der Akkus

    Sie einfach das mitgelieferte Spannungskabel mit dem 4-poligen Stecker in den dafür vorgesehen Anschluss in der SwayStar™ Messeinheit. Das Verbinden des Netzteils mit der Steckdose schließt den Aufbau zum Aufladen des Akkus ab. Die Akkus werden automatisch mittels eines Ladestrom-Con- trollers geladen.
  • Seite 19: Kontrollleuchten

    Die Sensoren sind eingeschaltet und eine Messung ist gestartet. Untere LED (Ladezustand) Leuchtet nicht Der Lade-Controller ist ausgeschaltet und die Akkus werden nicht geladen. Manual DE SwayStar v3 20 02_de.odt | Stand: 25.01.2007 10:42:37 nachm.| Version: 2.00.02 Seite 19 von 28...
  • Seite 20 Punkt 8 „Aufladen der Akkus“) Blinkt rot Interner Ladefehler. Bitte schalten Sie das Gerät aus und wenden Sie sich an ihren Lieferanten oder techni- schen Ansprechpartner. Manual DE SwayStar v3 20 02_de.odt | Stand: 25.01.2007 10:42:37 nachm.| Version: 2.00.02 Seite 20 von 28...
  • Seite 21: Reinigung / Pflege / Wartung

    Stoffe (z. B. Lösungsmittel mit hohem Azetongehalt), welche die Oberflächenstruktur der La- ckierung verändern. 10.2 Wartung Eine regelmäßige Wartung des SwayStar™ ist nicht erforderlich. Manual DE SwayStar v3 20 02_de.odt | Stand: 25.01.2007 10:42:37 nachm.| Version: 2.00.02 Seite 21 von 28...
  • Seite 22: Lagerung Und Transport

    SwayStar™ System, sowie seine Module und das Zubehör nicht beschädigt werden. Ohne diesen Schutz vor Licht und Staub, kann sich die Lebensdauer ihres SwayStar™ verkürzen. Der Koffer besteht aus insgesamt 3 Einlagen, wobei eine Einlage im Deckel eingelassen ist und zwei Einlagen im Kofferboden (übereinander).
  • Seite 23: Fehlerbehebung

    12 Fehlerbehebung Wenn die Obere und Mittlere LED auf der Vorderseite der SwayStar™ Messeinheit grün aufleuchten und die Un- tere LED nicht aufleuchtet, ist das System einsatzbereit. Die Mittlere LED leuchtet dann orange auf, wenn die PC- Software gestartet ist und zwischen der SwayStar™ Messeinheit und dem PC eine Kommunikation stattfindet.
  • Seite 24: Gewährleistung

    13 Gewährleistung Die Messeinheit SwayStar™ wird aus hochwertigen Bauelementen, mit modernster Technologie und unter stän- diger Qualitätskontrolle gefertigt. Sollten dennoch Störungen in der Funktion der Messeinheit auftreten, die auf defekte Bauelemente oder mangel- hafte Verarbeitung des Liefergegenstandes zurückzuführen sind, so besteht ein Anspruch auf kostenlose Nach- besserung, bzw.
  • Seite 25: Konformitätserklärung

    14 Konformitätserklärung Manual DE SwayStar v3 20 02_de.odt | Stand: 25.01.2007 10:42:37 nachm.| Version: 2.00.02 Seite 25 von 28...
  • Seite 26: Technische Daten

    2x Lithium Ionen Akku Spannung 2x 3,7V Kapazität 930mAh Ladezeit Max. 4,5 Stunden (bei vollständiger Entladung) Betriebsdauer Max. 40 Minuten (bei dauerhaftem Betrieb) Manual DE SwayStar v3 20 02_de.odt | Stand: 25.01.2007 10:42:37 nachm.| Version: 2.00.02 Seite 26 von 28...
  • Seite 27: Kennzeichnung

    Materialien (Kunststoff, Batterien, elektrische Komponenten) voneinan- der zu trennen und den Gesetzen und Vorschriften entsprechend fachgerecht zu entsorgen bzw. der Wiederverwertung zuzuführen. Manual DE SwayStar v3 20 02_de.odt | Stand: 25.01.2007 10:42:37 nachm.| Version: 2.00.02 Seite 27 von 28...
  • Seite 28: Hersteller

    Telefax +49-761-47908-181 Email info@etp-freiburg.de Internet http://www.etp-freiburg.de Software Anschrift Balance International Innovations GmbH Postfach 11 CH-3807 Iseltwald Telefon +41-79-647-7029 Telefax Email info@bi2.info Internet http://www.b2i.info Manual DE SwayStar v3 20 02_de.odt | Stand: 25.01.2007 10:42:37 nachm.| Version: 2.00.02 Seite 28 von 28...

Inhaltsverzeichnis