Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MANUAL DEL USUARIO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
Máquina de helados
Máquina de gelados
Speiseeismaschine
Ice Cream Maker
GT-EM01

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Globaltronics GT-EM01

  • Seite 1 MANUAL DEL USUARIO MANUAL DE INSTRUÇÕES BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL Máquina de helados Máquina de gelados Speiseeismaschine Ice Cream Maker GT-EM01...
  • Seite 2 INTRODUCCIÓN Estimado/a cliente, Le agradecemos la confianza depositada en nosotros. Le agradecemos la compra de su nueva máquina de helados y estamos convencidos de que este moderno aparato le proporcionará una gran satisfacción en el futuro. Para garantizar un funcionamiento correcto de su máquina de helados y una constante disponibilidad del mismo le rogamos que: Antes de poner en marcha el aparato por primera vez,...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ÍNDICE Indicaciones de seguridad Indicaciones importantes sobre higiene Descripción general (elementos incluidos) Antes del primer uso Producción de helado Enfriado de la fuente de congelador Preparación de la masa de helado en crema Montaje de la máquina de helados Encendido de la máquina de helados Llenado del helado en crema Apagado de la máquina de helados/extracción del helado Limpieza y conservación...
  • Seite 4: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Uso previsto Esta máquina de helados está prevista para la preparación de helados. La máquina de helados está prevista para su uso doméstico, por lo que no es apta para su uso comercial en hostelería, etc. Peligro para niños y personas con discapacidades al utilizar el aparato •...
  • Seite 5 • Desconecte el enchufe de la toma de alimentación: … si se produce una avería, … si no utiliza la máquina de helados, … antes de ensamblar los componentes o desensamblarlos, … antes de limpiar la máquina de helados. Debe desconectar el aparato tirando siempre del enchufe y no del cable de alimentación: •...
  • Seite 6 • Coloque la máquina de helados sobre una superficie llana y resistente. • Mantenga la máquina de helados alejada de las fuentes de calor. • Primero debe encender la máquina de helados y, a continuación deberá introducir la masa de helado preparada en la máquina en funcionamiento.
  • Seite 7: Indicaciones Importantes Sobre Higiene

    Indicaciones importantes sobre higiene El helado es un medio ideal para la formación de salmonela. Por tanto, se ruega mantener una especial precaución tomando las medidas higiénicas adecuadas durante la preparación del helado. La fuente principal de la salmonela en el helado es la presencia de huevos crudos.
  • Seite 8: Descripción General (Elementos Incluidos)

    Descripción general (elementos incluidos) Máquina de helados: 1. Bloque motor extraíble 2. Tapa con práctica abertura para llenar ingredientes 3. Fuente de congelación 4. Aleta agitadora 5. Pieza de unión 6. Interruptor de encendido/apagado...
  • Seite 9: Antes Del Primer Uso

    Antes del primer uso Le recomendamos que limpie la nueva máquina de helados antes de preparar helado en ella por primera vez. Peligro: • Antes de limpiar el bloque motor (1) debe desconectar el enchufe. Atención: • El aparato y la fuente de congelación (3) no son aptos para lavavajillas.
  • Seite 10: Producción De Helado

    Producción de helado Obtendrá unos resultados especialmente óptimos si tanto la fuente de congelación (3) como la masa de helado preparada están suficientemente fríos. Así acortará el tiempo de preparación. El helado listo tiene una presencia suave y cremosa. Sírvalo de inmediato.
  • Seite 11: Montaje De La Máquina De Helados

    Montaje de la máquina de helados ¡Peligro! Apague el equipo antes de cualquier montaje y desconecte el enchufe de alimentación. 1. Coloque el bloque motor (1) sobre la tapa (2) en la fijación prevista para ello. Escuchará un “clic” cuando el bloque motor (1) esté ajustado en la posición correcta.
  • Seite 12: Llenado Del Helado En Crema

    Llenado del helado en crema Importante: sólo debe llenar helado en la fuente de congelación (3) hasta que queden 2,5 cm. mín. con respecto al borde. Durante la congelación, la masa crece y por tanto requiere disponer de más espacio. 1.
  • Seite 13: Limpieza Y Conservación

    Limpieza y conservación Limpie la máquina de helados y todos los componentes de la máquina de helados a fondo después de preparar el helado. Peligro: • Antes de limpiar el bloque motor (1) debe desconectar el enchufe. • El bloque motor (1) y la fuente de congelación (3) no deben sumergirse en agua ni en otros líquidos.
  • Seite 14: Recetas

    Recetas Sorbete de fresa Ingredientes 150 ml de agua / 750 gr. de fresas /125 gr. de azúcar / El zumo de medio limón Limpie y lave las fresas. Corte 100 gr. de fresas en taquitos pequeños y resérvelos. Aplaste los 650 gr.
  • Seite 15: Helado De Yogurt De Melocotón

    Helado de yogurt de melocotón Ingredientes 400 gr. de melocotones pelados (lata) 120 gr. de azúcar 1 cucharada de zumo de limón 150 ml. de yogurt 150 ml. de nata Coloque los melocotones pelados en una fuente alta y hágalos puré hasta obtener una crema tipo mouse fina.
  • Seite 16: Helado De Limón

    Helado de limón Ingredientes 400 ml. de zumo de limón recién exprimido 250 gr. de azúcar 350 ml de agua 150 g. de nata Caliente el zumo de limón, el agua y el azúcar hasta que la mezcla hierva y deje el líquido hervir de 3 a 4 minutos. Si utiliza limones frescos puede pelar una capa fina de piel de los limones y añadirla a la mezcla hirviendo.
  • Seite 17: Datos Técnicos

    Datos técnicos Modelo: GT-EM01 Tensión: 220 - 240V~50Hz Potencia: 12 W Capacidad: 1 litro Avería / solución • Sustituir el dispositivo agitador. Función de protección normal frente a la sobrecarga del motor. • La dirección de agitación cambia continuamente. Apagar la máquina y extraer el helado de la fuente de congelación.
  • Seite 18 INTRODUÇÃO Cara cliente, Caro cliente! Agradecemos a sua confiança! Felicitamo-lo(a) pela aquisição da sua nova máquina de fazer gelados. Temos a certeza que ficará satisfeito(a) com este moderno aparelho. De forma a garantir o funcionamento sempre ideal da sua máquina de fazer gelados caseira, bem como a sua segurança pessoal, pedimos- lhe o seguinte: Leia atentamente este manual de instruções antes da primeira...
  • Seite 19 ÍNDICE Advertências de segurança Advertências importantes relativas à higiene Apresentação rápida (conteúdo do fornecimento) Antes da primeira utilização Fazer gelados Arrefecer o recipiente de congelação Preparação do creme para o gelado Montar a máquina de gelados Ligar a máquina de gelados Introduzir o preparado de gelado Desligar a máquina / Retirar o gelado Limpar e conservar...
  • Seite 20: Advertências De Segurança

    Advertências de segurança Finalidade A máquina de gelados foi concebida para a preparação de gelado. A máquina de fazer gelados foi concebida para a utilização doméstica. Não se adequa à utilização comercial em hotéis, etc. Perigo para as crianças e pessoas com capacidades limitadas •...
  • Seite 21 • Desligue a ficha da tomada, ..se ocorrer uma avaria, ...se não estiver a usar a máquina de gelados, ...antes de montar acessórios ou de os desmontar, ...antes de se limpar a máquina de gelados. Puxe pela própria ficha e nunca pelo cabo de ligação. •...
  • Seite 22 • Coloque a máquina sobre uma superfície estável e plana. Mantenha a máquina longe de fontes de calor. • Primeiro, comece por ligar a máquina de gelados e apenas depois introduza o preparado na máquina em funcionamento. Durante a preparação do gelado não desligue e volte a ligar a máquina, pois caso o faça é...
  • Seite 23: Advertências Importantes Relativas À Higiene

    Advertências importantes relativas à higiene O gelado é um meio ideal de propagação de bactérias. É por isso que é necessária uma higiene especial durante a preparação de gelado. A fonte primária de salmonelas no gelado são os ovos crus. Os ovos crus frescos contêm frequentemente salmonelas em quantidades reduzidas.
  • Seite 24: Apresentação Rápida (Conteúdo Do Fornecimento)

    Apresentação rápida (conteúdo do fornecimento) Máquina de gelados: 1. Bloco do motor removível 2. Tampa com abertura prática para a introdução de ingredientes 3. Recipiente de congelação 4. Pá misturadora 5. Peça de ligação 6. Interruptor LIGAR/DESLIGAR...
  • Seite 25: Antes Da Primeira Utilização

    Antes da primeira utilização Recomendamos a limpeza da máquina de gelados antes da primeira preparação de gelado. Perigo: • Desligue a ficha da tomada antes de limpar o bloco do motor (1). Cuidado: • O aparelho e o recipiente de congelação (3), não podem ser lavados na máquina de lavar loiça.
  • Seite 26: Fazer Gelados

    Fazer gelados Poderá alcançar particularmente bons resultados se tanto o recipiente de congelação (3) como a pasta de gelado preparada estiverem suficientemente arrefecidos. Desta forma também se reduz o tempo de preparação. O gelado final é macio e cremoso. Sirva-o logo de seguida.
  • Seite 27: Montar A Máquina De Gelados

    Montar a máquina de gelados Perigo! Antes de qualquer tarefa de montagem desligue sempre o aparelho e retire a sua ficha da tomada. 1. Coloque o bloco de motor (1) sobre a tampa (2) no espaço previsto para fixação. Irá ouvir o som de um “clique” quando o bloco do motor (1) encaixar na posição correcta.
  • Seite 28: Introduzir O Preparado De Gelado

    Introduzir o preparado de gelado Importante: Apenas coloque tanta creme de gelado no recipiente de congelação (3) de forma que ainda sobrem pelo menos 2,5 cm até à sua borda. Durante a congelação, o preparado sobe um pouco de forma a ser necessário mais espaço para cima. 1.
  • Seite 29: Limpar E Conservar

    Limpar e conservar Após a preparação do gelado deverá limpar bem todas as peças da máquina bem como todos os equipamentos de trabalho. Perigo: • Desligue a ficha da tomada antes de limpar o bloco do motor (1). • O bloco de motor (1) e o recipiente de congelação (3) não podem ser colocados dentro de água ou outros líquidos.
  • Seite 30: Receitas

    Receitas Sorvete de morango Ingredientes 150 ml de água / 750 g de morangos 125 g de açúcar / Sumo de ½ limão Limpe e lave bem os morangos. Corte 100 gramas de morangos em pedaços pequenos. Triture os restantes 650 g de morangos até se tornarem em puré de morango. Ferva a água com o açúcar e deixe a mistura cozinhar por 2 minutos.
  • Seite 31: Gelado De Iogurte E Pêssego

    Gelado de iogurte e pêssego Ingredientes 400 g de pêssegos descascado (dose/lata) 120 g de açúcar 1 colher de sopa de sumo de limão 150 ml de iogurte 150 ml de natas Coloque os pêssegos descascados numa tigela alta e triture-os até fazer um puré...
  • Seite 32: Gelado De Limão

    Gelado de limão Ingredientes 400 ml de sumo de limão natural (acabado de espremer) 250 g de açúcar 350 ml de água 150 g de natas Ferva o sumo de limão, a água e o açúcar e deixe o líquido ferver durante 3 a 4 minutos.
  • Seite 33: Avarias / Ajuda

    Especificações Técnicas Modelo: GT-EM01 Voltagem: 220 - 240V~50Hz Potência: 12 watts Capacidade: 1 Litro Avarias / Ajuda • O sentido de rotação muda. Função normal de protecção contra o sobreaquecimento. • O sentido de rotação muda constantemente. Desligar a máquina e retirar o preparado de gelado de dentro do recipiente de mistura.
  • Seite 34: Einleitung

    EINLEITUNG Liebe Kundin, lieber Kunde ! Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen! Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Speiseeismaschine und sind überzeugt, dass Sie mit diesem modernen Gerät zufrieden sein werden. Um eine stets optimale Funktion und Leistung Ihrer Speiseeismaschine zu garantieren, und um Ihre persönliche Sicherheit zu gewährleisten, haben wir eine Bitte an Sie: Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch, und befolgen Sie vor allen...
  • Seite 35 INHALT Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise zur Hygiene Auf einen Blick (Lieferumfang) Vor dem ersten Gebrauch Eis herstellen Gefrierschüssel kühlen Eiscrememasse vorbereiten Speiseeismaschine zusammensetzen Speiseeismaschine einschalten Eiscrememasse einfüllen Speiseeismaschine ausschalten / Eis entnehmen Reinigen und Pflegen Rezepte Erdbeersorbet Vanille-Eiscreme Pfirsichjoghurt-Eiscreme Käsekuchen-Eiscreme Zitronen-Eiscreme Konformitätserklärung Technische Daten Störung / Abhilfe...
  • Seite 36: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Verwendungszweck Die Speiseeismaschine ist zum Zubereiten von Speiseeis vorgesehen. Die Speiseeismaschine ist für die Verwendung im Privathaushalt kon- zipiert. Für den gewerblichen Einsatz in Hotels, etc. ist sie ungeeignet. Gefahr für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit Geräte zu bedienen •...
  • Seite 37 • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,… …wenn eine Störung auftritt, …wenn Sie die Speiseeismaschine nicht benutzen, …bevor Sie die Zubehörteile zusammensetzen oder auseinander nehmen, …bevor Sie die Speiseeismaschine reinigen. Ziehen Sie dabei am Netzstecker, nicht an der Anschlussleitung. •...
  • Seite 38 • Stellen Sie die Speiseeismaschine auf einen festen, ebenen Untergrund. • Halten Sie die Speiseeismaschine von Hitzequellen fern. • Schalten Sie zuerst die Speiseeismaschine ein und geben erst danach die vorbereitete Eismasse in die laufende Maschine. Schalten Sie die Eismaschine während der Eiszubereitung nicht aus und wieder ein, die Eismasse würde sonst an der Gefrierschüssel festfrieren und das Rührpaddel blockieren.
  • Seite 39: Wichtige Hinweise Zur Hygiene

    Wichtige Hinweise zur Hygiene Speiseeis ist ein idealer Nährboden für Salmonellen. Deshalb ist beim Zubereiten von Speiseeis besondere Hygiene geboten. Die Hauptquelle für Salmonellen im Speiseeis sind rohe Eier. Frische rohe Eier enthalten oft Salmonellen in sehr geringer Menge. Salmonellen können sich aber bei längerer Lagerung oder unzureichender Kühlung rasant vermehren.
  • Seite 40: Auf Einen Blick (Lieferumfang)

    Auf einen Blick (Lieferumfang) Speiseeismaschine: 1. abnehmbarer Motorblock 2. Deckel mit praktischer Öffnung zum Einfüllen von Zutaten 3. Gefrierschüssel 4. Rührpaddel 5. Verbindungsstück 6. EIN- / AUSschalter...
  • Seite 41: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Vor dem ersten Gebrauch Wir empfehlen, Ihre neue Speiseeismaschine vor der ersten Eisherstellung zu reinigen. Gefahr: • Ziehen Sie vor dem Reinigen des Motorblocks (1) den Netzstecker. Vorsicht: • Das Gerät und die Gefrierschüssel (3) dürfen nicht in der Spülmaschine gereinigt werden. •...
  • Seite 42: Eis Herstellen

    Eis herstellen Besonders gute Ergebnisse erreichen Sie, wenn sowohl die Gefrierschüssel (3) als auch die vorbereitete Eismasse ausreichend gekühlt sind. Dadurch verkürzt sich auch die Zubereitungszeit. Das fertige Eis ist weich und cremig. Servieren Sie es sofort. So schmeckt es am besten. Übrigens: Bei Zugabe von Alkohol bleibt das Eis weicher.
  • Seite 43: Speiseeismaschine Zusammensetzen

    Speiseeismaschine zusammensetzen Gefahr! Schalten Sie vor allen Montagearbeiten das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker. 1. Setzen Sie den Motorblock (1) auf den Deckel (2) in die dafür vorgesehene Fixierung. Sie hören ein „Klick“-Geräusch, wenn der Motorblock (1) in der richtigen Position ist. 2.
  • Seite 44: Eiscrememasse Einfüllen

    Eiscrememasse einfüllen Wichtig: Füllen Sie nur so viel Eiscrememasse in die Gefrierschüssel (3), dass noch mindestens 2,5cm bis zum Rand frei bleiben. Beim Gefrieren arbeitet sich die Masse nach oben und benötigt deshalb mehr Platz. 1. Füllen Sie die vorbereitete und gut gekühlte Eismasse durch den Einfüllschacht in die laufende Eismaschine.
  • Seite 45: Reinigen Und Pflegen

    Reinigen und Pflegen Reinigen Sie alle Teile der Speiseeismaschine und alle Arbeitsgeräte nach der Eiszubereitung gründlich. Gefahr: • Ziehen Sie vor dem Reinigen des Motorblocks (1) den Netzstecker • Der Motorblock (1) und die Gefrierschüssel (3) dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. Vorsicht: •...
  • Seite 46: Rezepte

    Rezepte Erdbeersorbet Zutaten 150 ml Wasser 750 g Erdbeeren 125 g Zucker Saft ½ Zitrone Putzen und waschen Sie die Erdbeeren. Zerschneiden Sie 100 g der Erdbeeren in kleine Stücke und legen sie beiseite. Pürieren Sie die restlichen 650 g Erdbeeren Sie zu einem feinen Erdbeermus. Kochen Sie das Wasser mit dem Zucker auf und lassen die Mischung für 2 Minuten kochen.
  • Seite 47: Pfirsichjoghurt-Eiscreme

    Pfirsichjoghurt-Eiscreme Zutaten 400 g geschälte Pfirsiche (Dose) 120 g Zucker 1 EL Zitronensaft 150 ml Joghurt 150 ml Sahne Geben Sie die geschälten Pfirsiche in eine hohe Schüssel und pürieren Sie sie zu einem feinen Mus. Fügen Sie nach und nach den Zucker, den Zitronensaft und den Joghurt hinzu und vermengen Sie alles gründlich.
  • Seite 48: Zitronen-Eiscreme

    Zitronen-Eiscreme Zutaten 400 ml frisch gepressten Zitronensaft 250 g Zucker 350 ml Wasser 150 g Sahne Kochen Sie den Zitronensaft, das Wasser und den Zucker zusammen auf und lassen Sie die Flüssigkeit 3 – 4 Minuten kochen. Sie können, falls Sie unbehandelte Zitronen verwenden, auch die Zitronen dünn schälen und die Schalen mit kochen.
  • Seite 49: Technische Daten

    Technische Daten Modell: GT-EM01 Netzspannung: 220 - 240V~50Hz Leistung: 12 Watt Fassungsvermögen: 1 Liter Störung / Abhilfe • Rührrichtung wechselt. Normale Schutzfunktion gegen Motorüberlastung. • Rührrichtung wechselt ständig. Maschine ausschalten und die Eiscrememasse aus der Rührschüssel entnehmen. • Maschine schaltet sich aus Motor überlastet.
  • Seite 50: Introduction

    Introduction Dear customer, We would like to thank you for confidence in our product! Congratulations on your new Ice Cream Maker. We are convinced that you will be satisfied with this modern item. In order to assure a good operation and constant performance of your ice cream maker we ask you a favour: Please read these operation instructions carefully before initial use.
  • Seite 51 INDEX Introduction Safety instructions Important hygiene information At a glance (scope of delivery) Prior to initial use Preparing ice cream Chilling the freezing bowl Preparing the ice cream mass Assembling the ice cream machine Switching on the ice cream machine Pouring in the ice cream mass Switching off the ice cream machine / removing the ice cream...
  • Seite 52: Safety Instructions

    Safety instructions Designated use The Ice Cream Maker is intended for the preparation of ice cream. The ice cream machine is designed for private household use. It is unsuitable for commercial use in hotels, etc. Hazard for children and persons with limited ability to operate appliances •...
  • Seite 53 • Disconnect the mains cable from the socket, – if a fault occurs, – if you are not using the Ice Cream Maker, – before assembling or dismantling accessories, – before cleaning the Ice Cream Maker. • Pull on the mains plug, not on the mains cable. •...
  • Seite 54 • When the ice cream mass becomes very firm, the rotating direction of the stirring paddle automatically changes. This is a protective function, so that the motor does not overheat. If the rotating direction changes constantly, switch the appliance off and remove the ice cream mass. •...
  • Seite 55: Important Hygiene Information

    Important hygiene information Ice cream is an ideal culture medium for salmonella. Therefore particular hygiene is required for preparing ice cream. Raw eggs are the main source of salmonella. Fresh, raw eggs frequently contain salmonella in a very small quantity. However, with longer storage or insufficient cooling, salmonella can multiply rapidly.
  • Seite 56: At A Glance (Scope Of Delivery)

    At a glance (scope of delivery) Ice Cream Maker: 1. Removable motor block 2. Lid with practical opening for pouring in ingredients 3. Freezing bowl 4. Stirring paddle 5. Connector 6. ON / OFF switch...
  • Seite 57: Prior To Initial Use

    Prior to initial use We recommend that you clean your new Ice Cream Maker prior to making ice cream for the first time. Hazard: • Disconnect the mains plug prior to cleaning the motor block (1). Careful: • The appliance and the freezing bowl (3) must not be cleaned in the dishwasher.
  • Seite 58: Preparing Ice Cream

    Preparing ice cream You can achieve particularly good results if the freezing bowl (3) and the prepared ice cream mass are sufficiently chilled. This also shortens the preparation time. The finished ice cream is soft and creamy. Serve it immediately Chilling the freezing bowl (3) Prior to each preparation of ice cream, the freezing bowl (3) must be chilled for at least 24 hours at -18°C or colder temperatures.
  • Seite 59: Assembling The Ice Cream Machine

    Assembling the Ice Cream Maker Hazard! Switch the appliance off and disconnect the mains plug prior to all assembly activities. 1. Place the motor block (1) on the lid (2) in the designated fixing. You will hear a “click” sound when the motor block (1) is in the right position.
  • Seite 60: Pouring In The Ice Cream Mass

    Pouring in the ice cream mass Important: Only pour an amount of ice cream mass into the freezing bowl (3), so that at least 2.5 cm remains free at the rim. When freezing, the mass moves upwards and therefore requires more space. 1.
  • Seite 61: Cleaning And Care

    Cleaning and care Clean all parts of the Ice Cream Maker and all work equipment thoroughly after preparing ice cream.. Hazard: • Disconnect the mains plug before cleaning the motor block (1) • The motor block (1) and the freezer bowl (3) must not be immersed in water or other liquids.
  • Seite 62: Recipes

    Recipes Strawberry Sorbet Ingredients 150ml water / 750g strawberries 125g sugar / Juice of ½ lemon Clean and wash the strawberries. Chop 100 g of the strawberries into small pieces and put them aside. Puree the remaining 650 g of strawberries. Bring the water to the boil with the sugar and allow the mixture to boil for two minutes.
  • Seite 63: Peach Yoghurt Ice Cream

    Peach Yoghurt Ice Cream Ingredients 400 peeled peaches (tin) 120g sugar 1 tbsp lemon juice 150ml yoghurt 150ml cream Put the peeled peaches into a deep bowl and puree finely. Add the sugar, lemon juice and yoghurt gradually and mix everything thoroughly.
  • Seite 64: Lemon Ice Cream

    Lemon Ice Cream Ingredients 400ml freshly pressed lemon juice 250g sugar 350ml water 150g cream Bring the lemon juice, water and sugar to the boil and allow the liquid to boil for 3 - 4 minutes. If you are using unwaxed lemons, you can also peel the lemons thinly and boil the peel.
  • Seite 65: Technical Data

    Technical data Model: GT-EM01 Voltage: 220 - 240V~50Hz Output: 12 watts Capacity: 1 litre Fault / rectification Stirring direction changing. Normal protective function against motor overload. Stirring direction constantly changing. Switch off machine and remove the ice cream mass from the mixing bowl.
  • Seite 66: Garantía

    En caso de enviar el aparato a la dirección de nuestro servicio, utilice un embalaje adecuado. No respondemos por daños causados durante el transporte. En caso de garantía diríjase por favor a nuestra direccion de servicio: Globaltronics Service Center 00800 45622000 GT-Support-E@telemarcom.de...
  • Seite 67: Condições De Garantia

    Não nos responsabilizamos por quaisquer danos devidos ao transporte. No caso de necessitar o nosso serviço de garantia, dirija-se por favor ao nosso serviço de apoio ao cliente: Globaltronics Service Center 00800 45622000 GT-Support-P@telemarcom.de...
  • Seite 68: Tarjeta De Garantía

    TARJETA DE LA GARANTÍA / CARTÃO DA GARANTIA SÍRVASE SEPARAR ESTA TARJETA Y ADJUNTARLA AL APARATO. DESTAQUE ESTE CARTÃO E JUNTE-O AO APARELHO. Artículo / Artigo: GT-EM01 Apellido / Sobrenome: Nombre / Nome: Calle / Rua: Código postal y ciudad / Código postal e cidade: Teléfono con prefijo local / Telefone com indicativo local:...

Inhaltsverzeichnis