Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

M
G
H
Y
LUCO
EALTH KABELLOSES
M
ESSGERÄT
G
EBRAUCHSANWEISUNG
Abbildung zeigt mg/dL
Ausführung
Modell auch mit mmol/L
verfügbar
Modell MGH-BT1
Rev 6-8.12 DE/de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MyGlucoHealth MGH-BT1

  • Seite 1 LUCO EALTH KABELLOSES ESSGERÄT EBRAUCHSANWEISUNG Abbildung zeigt mg/dL Ausführung Modell auch mit mmol/L verfügbar Modell MGH-BT1 Rev 6-8.12 DE/de...
  • Seite 2 Es sollte nur zum Testen der Blutglukose (Zucker) mit frischem kapil- laren Vollblut verwendet werden. Es ist nicht für die Diagnose oder das Testen von Diabetes bei Neugeborenen geeignet. Verwenden Sie MyGlucoHealth für keine anderen Zwecke als zum Blutzuckertest. MyGlucoHealth ist nur zur In Vitro-Diagnose geeignet. HINWEIS:...
  • Seite 3 Zwei 1,5 V Alkaline AAA Batterien Transportkoffer HINWEIS: Stellen Sie vor der Anwendung sicher, dass Ihr MyGlucoHealth- Set ungeöffnet ist und die oben gezeigten Teile enthält. Wenn nicht, verwenden Sie das MyGlucoHealth-Messgerät nicht und tauschen Sie es gegen ein neues Gerät aus.
  • Seite 4 KURZANLEITUNG Schieben Sie einen MyGlu- Bluttropfen-Symbol coHealth-Teststreifen ein, leuchtet auf. Das während das Messgerät ausge- Messgerät ist jetzt bereit für schaltet ist (mit dem Logo nach die Blutprobe. vorne und den Kontaktleitun- gen nach unten). Tragen Sie die Blutprobe auf, Wählen Sie mit den Pfeiltasten bis das Kontrollfenster auf (AUF/AB) die Option aus, die zur...
  • Seite 5 KURZINFO RESSOURCEN Der Bereich „Quick Start Online Resources“ auf der Website MyGlucoHealth.de enthält detaillierte Informationen für den Gebrauch und die Anwendung des MyGlucoHealth Wireless-Messgeräts. „Quick Start“ enthält zahlreiche Videos, die neue Anwender durch die Einrichtung ihres MyGlucoHealth Messgeräts führen. Besuchen Sie www.myglucohealth.de/quickstart oder klicken Sie auf der Startseite auf „QuickStart“.
  • Seite 6 GRUPPIEREN/SEN- DEN: (nur Auf-Taste) Gleicht Ihr Messgerät ab und sendet mit der Auf-Taste Testdaten 1080800001 Blood Glucose Monitoring System MODEL : MGH-BT1/MGH-1 RATING: 3V 70mA For use with MyGlucoHealth test strips only! Produktetikett (hier fi nden THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.
  • Seite 7: Lcd-Anzeige

    Einheit Testergebnis mmol/L Zeit Löschen HINWEIS: Üben Sie den Testverlauf zuerst mit der MyGlucoHealth-Kon- trolllösung, bevor Sie das MyGlucoHealth Wireless-Messgerät zum ersten Mal verwenden. Wenn Sie dreimal hintereinander ein Testergebnis im korrekten Bereich erhalten, können Sie mit dem Test beginnen.
  • Seite 8 Handel erhältliche Blutzucker-Messgeräte. einer Glukosekonzentration unter 75 mg/dL erzielte MyGlucoHealth in 89 % der Fälle eine Abweichung von plus/minus 6,5 % des Laborgeräts, und in 100 % der Fälle plus/minus 7,5 %. Bei Testkonzentrationen von über 75 mg/dL wich MyGlucoHealth zu 65 % weniger als 5 % ab, 92 % der Zeit weniger als 10 % und in 98 % aller Tests weniger als 15 %.
  • Seite 9 Dose aufgedruckten Verbrauchsdatum, da dies zu ungenauen Ergebnissen führen kann. Vermeiden Sie den Kontakt mit Schmutz, Lebensmitteln oder Was- ser. Biegen, schneiden oder bearbeiten Sie die MyGlucoHealth Test- streifen nicht. MyGlucoHealth Teststreifen sind für den einmaligen Gebrauch hergestellt. Halten Sie die Streifen von Kindern fern.
  • Seite 10 ERSTEINSTELLUNG MESSGERÄTS INSTELLUNG VON ATUM UND HRZEIT Stellen Sie Datum, Uhrzeit und Alarmfunktion des MyGlucoHealth Wireless-Messgeräts ein, wenn Sie es zum ersten Mal anschalten. NSCHALTEN Halten Sie die CENTER/POWER- Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrück, bis die Jahreszahl anfängt zu blinken.
  • Seite 11 GRUNDKON- FIGURATION DES MESSGERÄTS URCHSCHNITTSWERTE Durchschnittswert-Funktion bestimmt drei Zeitperioden, denen alle Testergebnisse zu einem Durchschnittswert zusammenge- fasst werden (Durchschnittswerte für 7 Tage werden angezeigt). Um die Anzahl der Tage für die gewünschte Zeitperiode einzustellen, drücken Sie auf die Pfeiltasten (AUF/ AB) und dann auf die CENTER/ POWER-Taste.
  • Seite 12 Ihrer Diabetes zu erinnern. HINWEIS: Schieben Sie den Teststreifen immer ein, wenn das MyGlucoHealth Wireless-Messgerät ausgeschaltet ist. Wenn Sie das Datum nicht richtig einstellen, werden Ihr Durchschnitts-Blutzuckerwert und die gespeicherten Mess- werte nicht korrekt angezeigt. Sie müssen das Gerät vor der Erstnutzung und nach jedem Batteriewechsel richtig konfi...
  • Seite 13 ATERIAL FÜR DEN LUTTEST Bitte lesen Sie vor dem Test diese Anweisungen und den Beipack- zettel der Teststreifen sorgfältig durch. Vergewissern Sie sich, dass Sie alle Materialien für den Test haben: MyGlucoHealth Wireless- alth Wireless-  Messgerät MyGlucoHealth Teststreifen alth Teststreifen...
  • Seite 14 Entsorgen Sie die gebrauchte Lanzette ordnungsgemäß. HINWEIS: Die Anleitung zum Entnehmen einer Blutprobe in Schritt 1 bis 5 bezieht sich auf die MyGlucoHealth Stechhilfe, die mit dem Messgerät geliefert wird. Wenn Sie eine andere Stechhilfe verwenden, folgen Sie deren Gebrauchsan- weisung.
  • Seite 15 Stechhilfe. ROBEN AUS ANDEREN ÖRPERSTELLEN Das MyGlucoHealth Wireless-Messgerät kann auch Blutproben aus anderen Körperstellen wie dem Oberarm, der Hand, der Handfl äche, dem Oberschenkel oder der Wade testen. Auf Seite 41 – 42 fi nden Sie genaue Informationen für diese Art der...
  • Seite 16 Dadurch werden Eingabe- und Testfehler verhindert. Führen Sie einfach den Teststreifen ein, während die Kontakte nach unten und das MyGlucoHealth-Logo zu Ihnen zeigt. Prüfen Sie, ob die Codenummer der Nummer auf der Teststreifen- dose entspricht. Das Teststreifensymbol mit einem Blutstropfen er- scheint im oberen Bereich des Bildschirms.
  • Seite 17 Eingaberichtung für Teststreifen Das Messgerät ist ausgeschaltet; schieben Sie einen MyGlucoHealth Teststreifen oben in das Gerät. Das MyGlucoHealth-Logo sollte zu Ihnen zeigen, die Kontakte nach unten. Schieben Sie den Streifen nicht falsch herum ein. Wenn Sie den Streifen in das Messgerät einlegen, schaltet es sich automatisch ein und zeigt den Code und die Temperatur an.
  • Seite 18 Stechen Sie mit der Stechhilfe in Ihre Fingerspitze und entnehmen Sie einen kleinen Tropfen Blut. Drücken Sie mit der Fingerspitze sanft auf die Spitze des MyGlucoHealth Teststreifens. Das Blut gelangt au- tomatisch in den Teststreifenkanal. Lassen Sie Ihren Finger auf dem Streifen, bis Sie einen Signalton hören.
  • Seite 19 Code auf der Teststreifendose übereinstimmt, verwenden Sie einen neuen Streifen. Wenn der Code daraufhin weiterhin nicht übereinstimmt, kontaktieren Sie die MyGlucoHealth-Kundenhotline unter +1 877 458 2646 oder +1 619 684 6232 (nur inden USA). Wenn Sie die Blutprobe zu früh auftragen, erscheint eine...
  • Seite 20 OCHLADEN DER ATEN AUF DAS ORTAL Sie können Ihre Testergebnisse direkt von Ihrem Computer per USB oder Bluetooth oder über die MyGlucoHealth Handy-App auf das MyGlucoHealth-Portal hochladen (mehr Informationen zur „MyGlucoHealth-Portalübersicht“ auf Seite 22). HINWEIS: Wenn sich das Testergebnis außerhalb des Testbereichs befi...
  • Seite 21 BLESEN VON VORHERIGEN RGEBNISSEN AUF HREM ESSGERÄT Das kabellose MyGlucoHealth Messgerät in seinem internen Speicher bis zu 250 Testergebnisse speichern und kann die Durchschnittswerte für eine bestimmte Anzahl von Tagen berechnen (z. B. 7, 14, 21). Diese Werte können jederzeit auf dem LCD-Bildschirm abgerufen werden.
  • Seite 22 MYGLUCOHEALTH PORTALÜBERSICHT MyGlucoHealth Portal Automatischer Upload von Sicheres Kundenlogin Daten MyGlucoHealth intelligentes Diabetes- Management Webportal, das Patienten, Medizinern, Familien und Pfl egern viele Möglichkeiten bietet, Lebenssituationen zu verbessern.
  • Seite 23 Echtzeit einem Online-Datennetzwerk, Blutzuckertestergebnisse hochgeladen werden können. Mit dem MyGlucoHealth Portal auf www.myglucohealth.de können Patienten Ihre täglichen Werte mit Ihrem Handy hochladen und gleichzeitig an den behandelnden Arzt übermitteln. Dies ermöglicht es den medizinischen Betreuern, auf dem Laufenden zu bleiben und jederzeit eingreifen zu können, wenn...
  • Seite 24 MYGLUCOHEALTH PORTALÜBERSICHT Das MyGlucoHealth Portal ist ein vielseitiges Werkzeug zur Kommunikation und Datensicherung und ist einfach zu benutzen, so dass Daten automatisch von Ihrem Messgerät hochgeladen werden. Gespeichert Ergebnisse können einfach von Ihrem Handy oder Computer auf das Portal hochgeladen werden. Dies geschieht automatisch über Bluetooth oder die Verbindung des Messgeräts per...
  • Seite 25 MYGLUCOHEALTH PORTALÜBERSICHT Das MyGlucoHealth-Portal ermöglicht Patienten, sich und ihren Pfl egepersonen automatische Benachrichtigungen und Erinnerungen zu senden, um sie an die Durchführung des Tests oder Einnahme von Medikamenten zu erinnern. Erinnerungen und Benachrichtigungen können per Mail oder SMS geschickt werden.
  • Seite 26 „A ”. IE AUF NMELDEN Mit Ihrem MyGlucoHealth Messgerät erhalten Sie auch eine Einla- dung, sich dem MyGlucoHealth Webportal anzuschließen und die Handy-App zu nutzen. Geben Sie zur Registrierung die Nummer, die sich an der Rückseite Ihres Messgeräts befi ndet, und Ihre E-Mail-Adresse ein. Ihre E-Mail- Adresse und das von Ihnen festgelegte Passwort dienen als Login- daten für das Portal.
  • Seite 27 USB mit Ihrem PC kommunizieren MyGlucoHealth USB-Kabel kann. (mitgeliefert) HINWEIS: Das MyGlucoHealth Portal oder die Handy-App kann nur mit einem Online-Konto genutzt werden. Hierfür können Kosten ent- stehen. Fragen Sie Ihren Handy-Anbieter nach den Kosten für die Datenübertragung und anderer Dienste.
  • Seite 28 CHRITT ERBINDUNGSEINSTELLUNGEN Sobald die Treiber installiert sind, sind Sie bereit, Daten hochzuladen. Klicken Sie wieder auf „Ergebnisse abrufen“ und das MyGlucoHealth Upload-Programm wird gestartet. Der erste Bildschirm, der angezeigt wird, ist „Verbindungseinstellungen“. Geben Sie Ihre Mitgliedsnummer und das Passwort ein. Stellen Sie dann Ihre Sprache, Maßeinheiten und das Datumsformat ein.
  • Seite 29 Sekunden. Ihre Testergebnisse werden automatisch auf das Portal hochgeladen. Der Fortschrittsbalken zeigt an, dass Daten hochgeladen werden. Nachdem das letzte Testergebnis auf Ihrem Bildschirm angezeigt wird, klicken Sie auf „Weiter“, um auf die sichere Datenseite des MyGlucoHealth Portals zurückzukehren. 4 – F CHRITT ERTIG UHEMODUS Wenn Sie das USB-Kabel aus dem Messgerät ausstecken,...
  • Seite 30 Sie auf „Hinzufügen“. Dadurch öffnet sich “Bluetooth Gerätemanager” Bluetooth Gerätemanager hinzufügen HINWEIS: Der Bildschirm und die Anzeige können von diesem Beispiel abweichen, je nach dem, welches Betriebssystem und welchen Webbrowser Sie verwenden. MyGlucoHealth funktioniert mit den meisten aktuellen Browsern und Betriebssystemen.
  • Seite 31 Geben Sie die PIN-Nummer für das Messgerät (0000) in dem auf dem PC erscheinenden Fenster ein. 3 – V CHRITT ERBINDUNG HERGESTELLT Wenn das kabellose MyGlucoHealth Messgerät mit Ihrem PC ver- bunden ist, zeigt das LCD-Fenster auf dem Messgerät ein „P“ an (Abbildung 2). 4 – R CHRITT...
  • Seite 32 Sie an einen anderen Ort und probieren Sie es noch einmal. Bei wiederholten Verbindungsproblemen kontaktieren Sie die MyGlucoHealth-Kundenhotline unter +1 877 458 2646 oder +1 619 684 6232 (nur in den USA), oder senden Sie eine E-Mail an support@myglucohealth.net.
  • Seite 33 Die Testergebnisse werden automatisch von Ihrem Messgerät auf das Portal hochgeladen. Klicken Sie auf „Weiter“, nachdem das letzte Testergebnis auf dem Bildschirm angezeigt wird, um zurück zu Ihrem Benutzerkonto auf dem MyGlucoHealth Portal zu gelangen. 3 – F CHRITT ERTIG UHEMODUS Wenn Sie die CENTER/POWER-Taste drücken,...
  • Seite 34 Sie die MyGlucoHealth Handy-App starten. Folgen Sie dazu den Schritten zum Verbinden auf der nächsten Seite. Detailliertere Informationen und eine Schritt-für-Schritt Anlei- tung fi nden Sie unter www.myglucohealth.de/quickstart. Wenn Sie das Handy an das Messgerät angeschlossen haben, können Sie die MyGlucoHealth Handy-App nutzen.
  • Seite 35 INGABE DER UMMER Geben Sie die PIN-Nummer für das Messgerät (0000) in Ihrem Handy ein, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Wenn das kabellose MyGlucoHealth Messgerät mit Ihrem Handy verbunden ist, zeigt das LCD-Fenster auf dem Messgerät ein „P“ an (Abbildung 2).
  • Seite 36 MYGLUCOHEALTH HANDY-APP Mit der MyGlucoHealth Handy-App können Benutzer nahtlos ihre Ergebnisse hochladen sowie diese mit ihrem Handy abrufen und auswerten. MyGlucoHealth funktioniert mit den meisten Mobiltelefonmarken und Netzwerkanbietern weltweit. Die MyGlucoHealth-App besteht aus zwei Komponenten. Eine Anwendung kommuniziert direkt mit dem MyGlucoHealth Wireless- Messgerät und lädt Messwerte hoch.
  • Seite 37 INSTALLATION DER HANDY-APP NSTALLATION DER LUCO EALTH ANDY Jedes Handy funktioniert etwas anders, aber die Grundzüge der MyGlucoHealth-App sind gleich. Halten Sie vor der Installation Ihr Handy und das MyGlucoHealth-Messgerät bereit. 1 – D CHRITT OWNLOAD DER LUCO EALTH Wenn Sie Ihr Mitgliedskonto auf der Myglucohealth.de-Webseite ein- richten, können Sie eine SMS anfordern, die einen Link zum Down-...
  • Seite 38 INSTELLUNG Wenn Sie Ihr Handy noch nicht mit demkabellosen MyGlucoHealth Wireless-Messgerät eingestellt haben, fi ndet die Handy-App das Messgerät und nimmt die Verbindung vor. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und halten Sie Ihr MyGlucoHealth Messgerät in der Nähe.
  • Seite 39 DATEN MIT DEM HANDY HOCHLADEN ESTERGEBNISSE MIT HREM ANDY HOCHLADEN Mit der MyGlucoHealth Handy-App können Sie Ihre Testergebnisse mit Ihrem Handy auf die MyGlucoHealth Webseite hochladen. 1 – S CHRITT TARTEN IE DIE LUCO EALTH PP AUF HREM ANDY Wählen Sie das Menü Ihres Handys aus, um Ihre Apps zu fi...
  • Seite 40 2 – H CHRITT OCHLADEN VON ESTERGEBNISSEN Drücken Sie auf Ihrem Handy „Hochladen“, um die MyGlucoHealth App zu starten. Drücken Sie dann die Aufwärtstaste Ihrem Messgerät. Der LCD-Bildschirm auf dem Messgerät zeit die Sekunden an. Wählen Sie „Hochladen“ auf Ihrem Handy. Warten Sie, dass Ihr Handy das Messgerät fi...
  • Seite 41 BLUTPROBEN VON ANDEREN KÖRPERSTELLEN MyGlucoHealth Wireless- Oberarm Messgerät bietet die Möglichkeit, Blutproben anderen Unterarm Körperstellen (Oberarm, Unterarm, Hand Hand, Handfl äche, Oberschenkel Handfläche (Dorsal) oder Wade) auszuwerten. Dies (ventralen) bietet Patienten mehrere Auswahlmöglichkeiten, doch sollten sich bewusst sein, dass Fingerspitze...
  • Seite 42 BLUTPROBEN VON ANDEREN KÖRPERSTELLEN ICHTIGE NFORMATIONEN ÜBER LUTPROBEN VON ANDEREN ÖRPERSTELLEN Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, bevor Sie an verschiedenen Körperstel- len Proben entnehmen. Das Testen während oder nach dem Essen, sportliche Betätigung oder nach anderen Aktivitäten, die Ihre Blutzuckerwerte beeinfl us- sen, kann Ihre Testergebnisse verändern.
  • Seite 43: Pflege Des Messgeräts

    FLEGE HRES ESSGERÄTS Pfl egen Sie das kabellose MyGlucoHealth Messgerät gut, um eine sichere, genaue und dauerhafte Anwendung zu garantieren. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch. Wenn notwendig, entfernen Sie gegebenenfalls Schmutz mit Alkohol von der Oberfl äche des Messgeräts.
  • Seite 44: Batterien Einlegen

    Bereich des LCD-Bildschirms, um anzuzeigen, dass neue Batterien notwendig sind. Wenn die Batterien erschöpft sind, lässt sich das MyGlucoHealth Wireless-Messgerät nicht einschalten. Das MyGlucoHealth Wireless-Messgerät verwendet zwei 1,5 V Alkali-Batterien (AAA). Das Messgerät wird mit einem Satz Batterien geliefert.
  • Seite 45: Fehlerbehebung

    Verwenden Sie einen neuen Teststreifen. Wenn das Problem mit dem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Teststreifen die MyGlucoHealth-Kundenhotline unter +1 877 458 2646 oder +1 619 684 6232 (nur in den USA), oder senden Sie eine E-Mail an support@myglucohealth.net. Wenn der Bildschirm in der Sonne fl ackert, bringen Sie das Gerät an einen...
  • Seite 46 FEHLERBEHEBUNG Nachricht Problem Erforderliche Maßnahme Testen Sie mit Test mit einem neuen Streifen einem neuen Streifen Blutprobe Wiederholen Sie den Test mit wurde einem neuen Teststreifen. aufgetragen, Tragen Sie das Blut erst auf bevor das den Streifen auf, nachdem das Test-Symbol Symbol erscheint.
  • Seite 47 Wenn das Problem weiterhin oder es gibt besteht, kontaktieren Sie die ein Problem MyGlucoHealth-Kundenhotline mit dem unter +1 877 458 2646 oder +1 Messgerät. 619 684 6232 (nur in den USA), oder senden Sie eine E-Mail an...
  • Seite 48: Abweichende Oder Unerwartete Ergebnisse

    Sie die MyGlucoHealth-Kundenhotline unter +1 877 458 2646 oder +1 619 684 6232 (nur in den USA), oder senden Sie eine E-Mail an support@myglucohealth.net. Wenn Symptome auftreten, die nicht Ihren Blutzuckerwerten entsprechen, prüfen Sie, dass Sie alle Anweisungen in dieser Anleitung befolgt haben und kontaktieren Sie Ihren Arzt oder Ihre Pfl...
  • Seite 49 SPEZFIKATIONEN DES MESSGERÄTS Probenart Kapillares Vollblut Probenvolumen 0,3 μL Testbereich 0,6-33,3 mmol/L (10-600 mg/dL) Messdauer 3 Sekunden Gerätespeicher 250 Tests Kalibrierung Autocodierung, plasmakalibriert Höhe Meeresspiegel bis zu 3048 m Betriebstemperatur 10 – 40° C Betriebsfeuchtigkeit 10 - 90% Aufbewahrungs- 2°- 30° C temperatur Teststreifen Bildschirmtyp...
  • Seite 50 SYMBOLE Symbole Beschreibung In der Betriebsanleitung nachschlagen Verbrauchsdatum Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Richtlinie 98/97/EC für medizinische Geräte zur In Vitro-Diagnose Achtung, schlagen Sie in der Dokumentation nach In-Vitro-Diagnose Chargennummer Aufbewahrungstemperatur Nicht wiederverwenden Innerhalb von 3 Monaten nach dem Öffnen verbrauchen Herstellungsdatum Elektronischer Müll und elektronische...
  • Seite 51 Blutzucker in Ihrer Blutprobe. Elektrische Spannung wird erzeugt und gemessen und das Ergebnis als Blutzuckerwert vom Messgerät angezeigt. Das MyGlucoHealth System bietet ein Autocodingsystem, ist plasmakalibriert und ermöglicht einen einfachen Vergleich mit Messergebnissen von Labormethoden. Andere Blutzuckermessgeräte, die nicht plasmakalibriert sind, können in ihren Ergebnissen von den MyGlucoHealth Wireless-Messgeräten...
  • Seite 52 BLUTZUCKERUM- RECHNUNG LUTZUCKERUMRECHNUNGSTABELLE...
  • Seite 53: Konformitäts- Erklärung

    KONFORMITÄTS- ERKLÄRUNG...
  • Seite 54 KONFORMITÄTS- ERKLÄRUNG...
  • Seite 55 EC R&TTE. Verwendungszweck Blutzuckertestsystem Geräts eingebauter Bluetooth-Funk- tion (nur zum Selbsttest) Konformitätserklärung (DoC) Entra Health Systems erklärt, dass MyGlucoHealth (Blut- zuckerkontrollsystem) Vorgaben der Richtlinie 98/79/ EC entspricht. “Die Konformitätserklärung ist verfügbar unter www.myglu- cohealth.net/graphics/EHS- Declaration.pdf Entra Health Systems...
  • Seite 56: Garantie Und Support

    GARANTIE UND SUPPORT AHRE ARANTIE Entra Health Systems garantiert, dass das MyGlucoHealth Wireless- Messgerät innerhalb von zwei Jahren nach dem Kauf frei von Material- und Herstellungsfehlern ist. Sollte das MyGlucoHealth Wireless-Messgerät in der Garantieperiode aus einem Grund nicht funktionieren (Missbrauch ausgenommen), ersetzt Entra Health Systems das Produkt kostenfrei durch ein neues oder gleichwertiges Messgerät.
  • Seite 57 ITGLIEDSNUMMER ASSWORT UND ERIENNUMMER EIN Seriennummer Mitgliedsnummer/E-Mail Adresse Passwort Die Seriennummer Ihres UNDENHOTLINE MyGlucoHealth Wireless- +1 877-458-2646 Messgeräts befi ndet sich oben auf der Rückseite des +1 619 684 6232 Geräts. Sie benötigen die 8 – 17 U ACIFIC Seriennummer, um sich in...
  • Seite 58 Entra Health Systems 3111 Camino del Rio North, Suite 101 San Diego, California USA 92108 +1 877 458 2646 +1 619 684 6232 www.entrahealthsystems.com www.myglucohealth.net support@myglucohealth.net Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich. Anschauungzwecken und können jederzeit geändert werden. Rev 6-8.12 DE/de/mg/dL ®...