Seite 1
Akülü dekupaj testere Fierastrau pendular cu acumulator Akumulatorska vbodna žaga AÍÍyÏyÎÓÚopÌêÈ ÎoÄÁËÍ CJ 14DSL • CJ 18DSL CJ14DSL Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. ¢È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÂÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÚÈÓ ÙË ¯Ú‹ÛË.
Seite 3
English Deutsch Polski Magyar Ελληνικά Rechargeable Os tölthető Επαναφορτιζ µενη Aufladbare Batterie Akumulator battery akkumulátor µπαταρία Latch Verriegelung Zapadka Retesz Μάνδαλο Pokrywa komory Battery cover Batterieabdeckung Akkumulátorfedél Κάλυµµα µπαταρίας akumulatora Terminals Anschlüsse Styki Csatlakozók Π λοι Ventilation holes Belüftungslöcher Otwory wentylacyjne Szellőzőnyílások Οπές...
Seite 5
English Deutsch Polski Magyar Ελληνικά Lever Hebel Dżwignia Μ χλ ς Switch Umschalten Wyłącznik Kapcsoló ∆ιακ πτης LED light Licht der LED Lampka LED LED lámpa Λυχνία LED Change knob Wechselring Pokrętło regulacyjne Átkapcsoló gomb Κουµπί αλλαγής Osłona zabezpieczająca Προφυλακτήρας Splinter guard Splitterschutz Forgácsvédő...
Seite 7
English Deutsch Polski Magyar Ελληνικά Base Grundplatte Podstawa Alapzat Βάση Osłona Κάλυµµα Chip cover Schnipseldeckel zabezpieczająca Forgácsvédő fedél ρινισµάτων przed odłamkami Hexagonal bar Hatszögletű Εξάγωνο κλειδί Sechskantinnenschüssel Klucz sześciokątny wrench dugókulcs Άλεν Guide Führung Prowadnica Vezetőelem Οδηγ ς Attachment hole Anbringungsloch Otwór mocowania Rögzítőfurat...
Seite 8
Symbols Symbole Jelölések ™‡Ì‚ÔÏ· Symbole WARNING WARNUNG OSTRZEŻENIE FIGYELEM ¶ƒ√™√Ã∏ The following show Die folgenden Symbole Następujące oznaczenia to Az alábbiakban a géphez Τα παρακάτω δείχνουν τα symbols used for the werden für diese symbole używane w alkalmazott jelölések σύµβολα που machine.
Deutsch Durch Einsatz einer ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko ELEKTROGERÄTE eines elektrischen Schlages reduziert. 3) Persönliche Sicherheit WARNUNG a) Bleiben Sie wachsam, achten Sie auf das, was Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Sie tun, und setzen Sie Ihren Verstand ein, Anweisungen durch wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten.
Deutsch d) Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge Reichweite von Kindern und gebrechlichen Personen außerhalb der Reichweite von Kindern, lassen aufbewahrt werden. Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst ALLGEMEINE SICHERHEITSMASSNAHMEN und/oder diesen Anweisungen vertraut sind. FÜR AKKU- STICHSÄGE Elektrowerkzeuge in ungeschulten Händen sind gefährlich.
Deutsch WARNUNG Wenn Sie ein Leck oder Rußgeruch feststellen, Zur Vermeidung einer ausgelaufenen Batterie, vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit Feuerstellen. Erwärmung, Rauchentwicklung, Explosionen und 10. Vermeiden Sie eine Verwendung an Orten, an denen vorzeitiger Zündung beachten Sie bitte die folgenden starke statische Elektrizität erzeugt wird.
Deutsch STANDARDZUBEHÖR HERAUSNEHMEN/EINSETZEN DER BATTERIE 1. Herausnehmen der Batterie 1 Sägeblätter (Nr. 41) ....1 Halten Sie den Griff fest in der Hand und drücken Sie Für Anwendung der Sägeblätter die Akkumulatorverriegelung, um den Akku siehe Tabelle 5. herauszunehmen (Siehe Abb. 2). CJ14DSL 2 Innenscechskantchiüssel ..
Seite 21
Deutsch (2) Über die Temperatur der Akkubatterie VOR DER INBETRIEBNAHME Die Temperaturen für Akkus sind in Tafel 2 gezeigt. Erhitzte Batterien vor dem Laden abkühlen lassen. 1. Vorbereitung und Kontrolle des Arbeitsbereichs Darauf achten, daß der Arbeitsplatz den im Tafel 2 Aufladebereiche für Batterie Vorsichtsmaßnahmen-Abschnitt erläuterten Bedingungen entspricht.
Seite 22
Deutsch Den Wechselknopf der auf Abb. 10 gezeigt ist auf ,,0“ Tabelle 4 einstellen um den Umlaufbetrieb auf das Mindestmaß Leuchtverhalten herabzusetzen (das Sägeblatt bewegt sich nur von der Ladezustan Akkuladezustand oben nach unten). Der Umlaufbetrieb kann in 4 Stufen d-Kontrollleuchte von „0“...
Deutsch 3. Schneiden eines Kreises oder eines Bogens (7) Den Haken drücken, um den Staubsammler zu Die Führung ist auch bei Kreisschnitten hilfreich. entfernen. Nach Anbringen der Führung wie oben beschrieben, HINWEIS: einen Nagel oder eine Schraube durch das Loch in Tragen Sie zusätzlich eine Staubmaske, sofern der Führung in das Material treiben, und dann diesen vorhanden.
Deutsch 2. Inspektion der Befestigungsschrauben Alle Befestigungsschrauben werden regelmäßig Information über Betriebslärm und Vibration inspiziert und geprüft, ob sie gut angezogen sind. Die gemessenen Werte wurden entsprechend EN60745 Wenn sich eine der Schrauben lockert, muß sie sofort bestimmt und in Übereinstimmung mit ISO 4871 wieder angezogen werden.
Seite 25
Deutsch Tabelle 5 Liste der geeigneten Sägeblätter Sägeblätter Nr. 1 Nr. 1 Nr. 11 Nr. 12, Nr. 15 Nr. 16, Nr. 21 Nr. 22 Nr. 41 Nr. 97 123X Zu schneiden- (Lang) (Extralang) des Material Materialqualität Dicke des Materials (mm) Allgemeines Schnittholz Unter Unter 10 ∼...
Seite 95
English Čeština ZÁRUČNÍ LIST GUARANTEE CERTIFICATE 1 Model No. 1 Model č. 2 Série č. 2 Serial No. 3 Datum nákupu 3 Date of Purchase 4 Customer Name and Address 4 Jméno a adresa zákazníka 5 Jméno a adresa prodejce 5 Dealer Name and Address (Prosíme o razítko se jménem a adresou (Please stamp dealer name and address)
Seite 100
Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 31. 3. 2008 Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, K. Kato Minato-ku, Tokyo, Japan Board Director Hitachi Koki Co., Ltd.