Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 11 245 9501:

Werbung

!
Halt! Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig,
bevor Sie das Produkt benutzen!
Die Anleitung behandelt
Maximale
die folgenden Produkte
Nutzerzahl
Zwölf (12)
Freefall Supreme
Lieferumfang:
Supreme – (1) Freefall Supreme Schlauch, (1) Reparaturset
Wassersport Sicherheitsvorschriften
Wassersport macht Spaß und ist eine Herausforderung, aber er
birgt von Natur aus auch das Risiko von Verletzungen und Tod. Um
Ihre Freude an diesem Sport zu steigern und die Risiken für Sie zu
reduzieren, benutzen Sie bitte gesunden Menschenverstand und
folgen Sie diesen Regeln:
Bevor Sie starten:
• Machen Sie sich bitte mit allen entsprechenden Gesetzen und Vorschriten,
den Risiken dieses Sports und der sachgerechten Nutzung des Gerätes
vertraut.
• Seien Sie mit den Wasserwegen vertraut.
• Lassen Sie Vorsicht und gesunden Menschenverstand walten.
• Nicht in Freizeitschwimmbecken oder näher als 4,5 m von Booten, Kais oder
anderen festen Hindernissen entfernt nutzen.
• Versuchen und erlauben Sie keine Saltos. Auf dem Kopf oder Nacken zu
landen, kann schwere Verletzungen, Lähmungen und Tod verursachen.
• Nie nachts oder bei schwachem Licht benutzen.
• Niemals in schlechten Witterungsverhältnissen, bei starkem Wind, hohen
Wellen oder Blitzen benutzen.
• Nicht an Land benutzen.
• Nicht ohne angemessene Verankerung benutzen.
• Nicht mit dem Kopf voraus springen oder unter dem Gerät schwimmen.
• Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie zwischen dem Gerät und dem Land
schwimmen. Achten Sie auf Bootsverkehr oder andere Hindernisse. Stellen
Sie sicher, dass alle Nutzer gut schwimmen können und nicht sehr erschöpft
sind. Lassen Sie niemanden zum Gerät hin oder vom Gerät weg schwimmen,
der/die körperlich nicht dazu in der Lage ist.
• Stellen Sie immer sicher, dass sich im Schwimmbereich um das Gerät herum
unter Wasser keine Holzblöcke, Felsen und Sandbänke befinden.
Informieren Sie sich vor der Nutzung über die lokalen Wasserverhältnisse.
• Erlauben Sie die Nutzung nur unter angemessener Aufsicht.Sichern Sie das
Gerät, wenn es nicht in Gebrauch ist, um die Nutzung durch Drittte zu
verhindern.
• Nicht vom Gerät abspringen. (bestätigen)
• Nicht von einer anderen Stelle auf dieses Gerät springen.
• Nicht in Gewässern nutzen, in denen sich Haie oder andere Tiere befinden,
die eine Bedrohung für Menschen darstellen könnten.
• Wenn das Produkt innen benutzt wird, immer sicherstellen, dass eine
angemessene Deckenhöhe vorhanden ist.
• Vor der Benutzung immer persönliche Gegenstände wie Ringe, Uhren oder
andere scharfe Gegenstände entfernen.
Ihr Equipment:
• Überprüfen Sie vor der Nutzung das komplette Equipment. Inspizieren Sie
Ihren Freefall auf fehlende, kaputte oder verschlissene Teile. Benutzen Sie
das Gerät nie, wenn Sie übermäßigen Verschleiß oder Schäden entdeckt
haben.
• Prüfen Sie vor jeder Benutzung die richtige Befüllung. Temperatur- und
Umweltänderungen können Änderungen im Schlauchdruck verursachen. Die
Benutzung des zu wenig oder zu stark aufgepumpten Geräts ist gefährlich
und kann zu Schäden am Gerät führen, die einen Verfall der Garantieansprü-
che zur Folge haben.
• Prüfen Sie vor jeder Benutzung immer die Sicherheit des Ankers/der Anker
und aller Zusatzteiile.
• Tragen Sie immer eine Rettungsweste, so dies von den Behörden am Ort der
Nutzung erfordert wird.
Es liegt in der Verantwortung des Besitzers,
anleitung zu lesen und alle Nutzer in der sicheren Handhabung dieser
Maximale empfohlene
Gewichtsbelastung
Geräte zu unterrichten. Durch das Aufpumpen dieser Geräte stimmen Sie
der Vereinbarung in dieser Anleitung bezüglich der Haftungsverzichtserklä-
1134 kg
rung, dem Forderungsverzicht und der Risikoübernahme zu. Lesen Sie diese
Anleitung bitte vor dem Aufpumpen und der Nutzung dieser Geräte und
verwahren Sie sie für künftige Verwendung. Wie auch bei jedem anderen
Action-Sport können Leichtsinn, Unerfahrenheit, Zweckentfremdung oder
Vernachlässigung des Geräts zu schweren Verletzungen und zum Tod führen.
DIE BENUTZUNG DIESES PRODUKTS UND DIE TEILNAHME AN WASSERSPORT
• Dieses Gerät sollte niemals von Kindern benutzt werden, die nicht von Erwachsenen
• Nicht für die Benutzung durch Kinder unter 5 Jahren geeignet.
• Dieses Gerät ist kein Rettungsschwimmkörper.
• Tragen Sie immer eine Rettungsweste, so dies von den Behörden am Ort der
• Stecken Sie nie Handgelenke oder Füße durch die Handgriffe.
• Nicht Wasser benutzen, wo die Wassertiefe geringer ist als in dieser Anleitung
• Nicht ohne den in dieser Anleitung vorgeschriebenen Mindestabstand zu Ufer, zu
• Nie unter diesem Gerät schwimmen.
• Nicht von diesem Gerät springen.
• Nicht die vom Hersteller empfohlene Zahl von Nutzern für dieses spezielle Gerät
• Nicht unter dem Einfluss von Alkohol oder Drogen nutzen.
• Lesen Sie vor der Benutzung die Bedienungsanleitung.
Wassersport kann für Liebhaber jeden Niveaus sicher sein und Spaß bedeuten. Die Bedienungsan-
leitung dient dazu, Ihre Freude am Sport zu erhöhen. Sie soll Sie auf einige der möglicherweise
gefährlichen Konditionen aufmerksam machen, die in jedem Wassersport vorkommen können. Es
liegt in der Verantwortung des Besitzers, die Bedienungsanleitung zu lesen und alle Nutzer in der
sicheren Handhabung dieser Geräte zu unterrichten. Durch das Aufpumpen dieser Geräte stimmen
Sie der Vereinbarung in dieser Anleitung bezüglich der Haftungsverzichtserklärung, dem
Forderungsverzicht und der Risikoübernahme zu.
Um das Risiko von Verletzungen und Todesfällen zu verringern, lesen Sie die folgenden Richtlinien:
DIE OBEN DARGELEGTEN WARNUNGEN UND PRAKTIKEN STELLEN EINIGE DER RISIKEN DAR, DENEN
NUTZER AUSGESETZT SIND UND ERHEBEN NICHT DEN ANSPRUCH, ALLE MÖGLICHEN RISIKEN UND
GEFAHREN ABZUDECKEN. BITTE NUTZEN SIE GESUNDEN MENSCHENVERSTAND UND EIN GUTES
URTEILSVERMÖGEN.
Kontaktieren Sie bitte den Händler oder Hersteller dieses Produkts, falls Sie Fragen zur richtigen
Auswahl, Funktion oder sicheren Nutzung dieses Produkts haben.
DIE OBEN DARGELEGTEN WARNUNGEN UND PRAKTIKEN STELLEN EINIGE DER
RISIKEN DAR, DENEN NUTZER AUSGESETZT SIND UND ERHEBEN NICHT DEN
ANSPRUCH, ALLE MÖGLICHEN RISIKEN UND GEFAHREN ABZUDECKEN. BITTE
NUTZEN SIE GESUNDEN MENSCHENVERSTAND UND EIN GUTES URTEILSVER-
MÖGEN.
Kontaktieren Sie uns bitte, falls Sie Fragen zur richtigen Auswahl, Funktion oder
sicheren Nutzung dieses Produkts haben.
Gebrauchsanweisung
!
WARNUNG
BRINGEN NATUR GEMÄSS RISIKEN FÜR LEIB UND LEBEN MIT SICH.
beaufsichtigt werden.
Nutzung erfordert wird.
vorgeschrieben.
Kais, Pfählen oder anderen harten Objekten nutzen.
überschreiten.
!
VORSICHT
Lesen Sie sorgfältig die Bedienungsanleitung des Produkts und folgen Sie den Instr uktionen.
Treffen Sie alle angemessenen Vorkehrungen für die Nutzung und den Betrieb Ihres
Trampolines und/oder Aquaparks.
Unterrichten Sie jeden Nutzer Ihres Trampolines und/oder Aquaparks vor der Nutzung über die
Sicherheitsrichtlinien.
Kennen Sie Ihre Grenzen. Hören Sie auf, wenn Sie müde sind. Verhalten Sie sich
verantwortungsbewusst. Seien Sie in guter körperlicher Verfassung und seien Sie vorsichtig,
wenn Sie dieses oder irgendein anderes Wassersportprodukt benutzen.
Überprüfen Sie regelmäßig die Anlegeleinen, um Sicherheit zu gewährleisten. Ersetzen Sie
jedes Teil der Verankerung und/oder des Verbindungssystems, das Verschleißzeichen aufweist.
Fügen Sie keine Elemente oder Anbauteile hinzu, die sonst nicht vom Hersteller geliefert werden.
Art.Nr. 11 245 9501
die Bedienungs-
Made in China
Made in China

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Aquaglide 11 245 9501

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Art.Nr. 11 245 9501 Halt! Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Produkt benutzen! Es liegt in der Verantwortung des Besitzers, die Bedienungs- Die Anleitung behandelt Maximale anleitung zu lesen und alle Nutzer in der sicheren Handhabung dieser...
  • Seite 2 Gebrauchsanweisung 213 cm 122 cm 3,34 m (11 ft) 4,5 m (15 ft) max. 1134 kg (2500 Ibs) 0,124 bar (1.8 psi)
  • Seite 3: Konform Mit

    Gebrauchsanweisung L: 780 cm (307“) W: 380 cm (149“) H: 505 cm (199“) Konform mit Warnung Wenn dieses Produkt über längere Zeit Salzwasser ausgesetzt ist, kann dies das Produkt beschädigen und/oder dessen erwartete Lebensdauer verkürzen. In der marinen Umwelt gibt es viele schädliche Einflüsse wie Korrosion und Reibung sowie Beschädigungen durch Meereslebewesen wie Seepocken.
  • Seite 4: Betrieb

    Aquaglide Platinum Plattform benutzt werden. aufgepumpt sind. Binden Sie sie erst mit dem Interloc System komplett an und 2.) Wenn Sie mehrere Gerät verbinden, benutzen Sie ausschließlich Aquaglide pumpen Sie sie dann auf. Interloc Riemen und Verbindungsringe und folgen Sie der beigefügten Interloc 7.) Um das Produkt zu Wasser zu lassen, brauchen Sie mindestens sechs...
  • Seite 5: Pflege Und Wartung

    UV Schutz auf die exponierten Oberflächen des Schlauchs auf, um eine lange Lebensdauer Ihres Produkts zu gewährleisten. Wir Hauptteil (#2) empfehlen, dafür INDIKON POLY GUARD UV zu benutzen. POLY GUARD UV ist online bei http://www.aquaglide.com/product-category/ Rutsche (#1) accessories/maintenance/ erhältlich. 2.) WARNUNG: Bestimmte Produkte, insbesondere Lösungsmittel auf Petroleumbasis, Reinigungsmittel und Schutzmittel wie ArmorAll können das Produkt beschädigen und ihr Gebrauch führt zum Verfall...
  • Seite 6: Arbeitsbereich Und Werkzeuge

    **WICHTIG: Undichte Stellen müssen geflickt werden, wenn das Gerät völlig luftleer ist und Flicken müssen 24 Stunden aushärten können. 1. Lassen Sie die Luft aus Ihrem Aquaglide Platinum™ Produkt vollständig ab. 2. Schneiden Sie den PVC Flicken sorgfältig mit einer scharfen Schere oder einer Klinge auf die richtige Größe.
  • Seite 7: Garantie

    SCHIEDSVERFAHREN: In Anbetracht des Verkaufs des Produkts an Sie stimmen Sie hiermit weiterhin zu, alle Forderungen jeglicher Art, die Sie aus dem Gebrauch von irgendeinem Produkt oder Gerät von North Sports Inc. und Aquaglide Inc. gegenüber North Sports Inc. und Aquaglide Inc. zu haben glauben, einem bindenden Schiedsverfahren vorzulegen.

Inhaltsverzeichnis