SYMBOLERKLÄRUNG Symbol Beschreibung Plazierung Symbol Beschreibung Plazierung WARNUNG! Schalten Sie vor Kon- Der Laubbläser kann troll- - und Wartungsarbei- Gegenstände mit ten immer das Gerät großer Kraft heraussch- aus und ziehen Sie den leudern, die zurückpral- Zündkerzenstecker ab. len können. Dies kann zu schweren Augenver- letzungen führen.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Persönliche Schutzausrüstung Schalldämpfer Personen, die mit dem Saughäcksler arbei- Der Schalldämpfer sorgt für einen ten, müssen über folgende Schutzausrüstung möglichst niedrigen Schallpegel und für das verfügen: Ableiten der Abgase vom Anwender weg. Mit Katalysator ausgestattete Schalldämp- - 1. Zugelassener Gehörschutz. fer reduzieren zudem den Schadstoffgehalt 2.
Seite 5
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN S Um das Einatmen von Abgasen zu vermei- den, darf der Saughäcksler nicht in schlecht belüfteten Räumen benutzt wer- den. S Vor dem Einfüllen von Kraftstoff den Motor abstellen. Sie sollten mindestens 3 Meter von demBereich, in dem der Motor mit Kraftstoff gefüllt wurde, entfernt sein.
Seite 8
BESCHREIBUNG Sonstige Ausstattung Sicherheitsausrüstung Folgende Ausstattung des Saughäckslers dient der Reduzierung der Gefahr für Be- Gashebel diener und Umgebung. Diesen Teilen ist S Mit dem Gashebel (C) werden die Motor- bei Benutzung, Prüfung und Wartung be- drehzahl undleistung geregelt. sondere Aufmerksamkeit zu schenken. Stoppschalter S Mittels Stoppschalter (A) wird der Motor abgestellt.
Seite 9
BESCHREIBUNG S Das Blasrohr wird mit einem Bajonett- Erdleiter verschluss am Gerät befestigt. Die S Der Erdleiter (G) reduziert die statische Schraube der Rohrschelle entfernen, um Aufladung beim Arbeiten unter trockenen das Blasrohr (oder das Rohr des Fang- Wetterbedingungen. sacks BV2126) anzubringen oder abzu- nehmen.
BESCHREIBUNG Vergasereinstellung NICHT FÜR ALLE MODELLE S Der Vergaser des Saughäckslers besitzt drei verschiedene Einstellelemente. S Düse für niedrige Drehzahl S Düse für hohe Drehzahl S Verstellschraube für Leerlauf S Mit der Vergasereinstellung läßt der Mo- tor auf örtliche Verhältnisse wie Klima, Meereshöhe und Kraftstoffqualität eins- tellen.
Gase in der Nähe befinden. Zweitaktöl S Das beste Resultat und die beste Funk- tion wird mit JONSERED Zweitaktöl er- halten, das speziell für unsere Zweitakt- motoren entwickelt wurde. Mischungs- verhältnis 1:50 (2%). S Wenn kein JONSERED Zweitaktöl zur Verfügung steht, kann ein anderes, quali-...
Seite 12
UMGANG MIT KRAFTSTOFF Tanken WARNUNG: Folgende Vorsicht- smaßnahmen verringern die Feuer- gefahr: Beim Tanken nicht rauchen und je- gliche Wärmequellen vom Kraftst- off fernhalten. Niemals bei laufendem Motor tan- ken. Den Motor abstellen und vor dem Tanken einige Minuten abkühlen lassen.
STARTEN UND STOPPEN HINWEIS: Wenn der Motor abstirbt, den Starten und stoppen Chokehebel wieder schließen und das Startverfahren wiederholen. ACHTUNG! Das Startseil nicht ganz her- ausziehen und den Startgriff aus ganz her- ausgezogener Lage nicht plötzlich loslas- sen. Schäden am Gerät könnten die Folge WARNUNG! Der Saughäcksler sein.
BETRIEB Reinigen und Blasen Montage von Rohr und Düse WARNUNG! Bei Montage von Rohr und Düse müssen der Motor abgestellt und der Stoppschalter in Stoppstellung stehen. Das Blasrohr (T) wird mit einem Bajonett- verschluss am Gerät befestigt. Die Schraube der Rohrschelle entfernen, um das Blasrohr (oder das Rohr des Fangsacks BV2126) anzubringen oder abzunehmen.
Schrauben Sie die beiden Rohre mit den Standarddüse gelieferten Schrauben zusammen. Die Standard- -Blasdüse (V) gehört zur Ser- ienausstattung der Geräte B2126 und BV2126. Wenn größere Genauigkeit und ein hoher Luftstrom gewünscht werden, die Standarddüse benutzen. 4. Öffnen Sie die Abdeckung auf der Seite des Saughäcksler;...
Seite 16
BETRIEB Saugen Legen Sie die Schutzausrüstung an, bevor Sie mit der Arbeit beginnen. WARNUNG! WARNUNG! Bei Arbeitem ist die Vor dem Start immer erforderliche Schutzausrüstung zu kontrollieren, ob der Auffangsack verwenden: unbeschädigt und dessen Re- ißverschluss geschloßen ist. 1. Gehörschutz. Niemals einen beschädigten Fang- 2.
Ziehen Sie vor Wartungsarbeiten mit Aus- nahme von Vergasereinstellungen immer den Zündkerzenstecker ab. Vergaser Ihr Jonsered- -Produkt wurde gemäß Spezi- fikationen zur Reduzierung schädlicher Ab- gase konstruiert und hergestellt. Wenn der Motor 8- -10 Tankfüllungen Kraftstoff ver- braucht hat, ist er eingefahren. Damit er op- timal funktioniert und nach der Einfahrzeit möglichst wenig schädliche Abgase abgibt,...
WARTUNG WARNUNG: Der Schalldämpfer ist bei Betrieb und auch noch nach dem Ausschalten sehr heiß. Dies gilt auch für den Leerlaufbetrieb. Berühren kann zu Verbrennungen führen. Achten Sie auf die Feuerge- fahr! Luftfilter WARNUNG: Denken Sie daran: Die Motorabgase enthalten Kohlen- monoxid, das eine Kohlenmonoxid- vergiftung verursachen kann.
WARTUNG Zündkerze Wöchentliche Prüfung S Startgerät mit Schnur und Rückholfeder prüfen. Im Bedarfsfall auswechseln. S Prüfen, daß der Lufteintritt am Startgerät nicht verstopft ist. Der Zustand der Zündkerze wird durch fol- S Zündkerze reinigen. Demontieren und gende Faktoren verschlechtert: Elektrodenabstand prüfen. Abstand auf S Falsch eingestellter Vergaser.
EC- - Konformitätserklärung (Gilt nur für Europa) Wir, Husqvarna Outdoor Products Italia, S.p.A., Valmadrera, Italy. Tel: +39- -0341- -203211, erklären daß die Laubbläser der Modelle Jonsered B2126 und BV2126 ab Seriennummer 2007- -244N00001 aufwärts (die Jahreszahl wird im Klartext auf dem Typenschild angegeben, mitsamt einer nachfolgenden Seriennummer), den Vorschriften folgender RICHTLINIE DES RATES entsprechen: vom 22.