Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
2.1-Sound-System
00173139
PR-2180
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Manual de utilizare
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
RO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama PR-2180

  • Seite 1 00173139 2.1-Sound-System PR-2180 Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare...
  • Seite 2 FRONT BACK ~230 V / 50Hz...
  • Seite 4 G Operating instruction Controls and Displays Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following instructions and Speaker: information completely. Please keep these instructions 1. Subwoofer in a safe place for future reference. If you sell the 2.
  • Seite 5: Wiring Diagram

    • Keep the packaging material out of the reach of arning Batteries children due to the risk of suffocation. • Dispose of packaging material immediately according • When inserting batteries, note the correct polarity to locally applicable regulations. (+ and - markings) and insert the batteries •...
  • Seite 6 5. Getting Started Note 5.1 Remote control • Only connect the product to a socket that has been • Open the battery compartment cover. It is located on approved for the device. The electrical socket must the rear of the remote control. always be easily accessible.
  • Seite 7 10 metres. ® • Open the Bluetooth settings on your terminal device ® and wait until "Hama PR-2180" appears in the list of Bluetooth devices found. ® • Select "Hama PR-2180" and wait until the speaker is...
  • Seite 8: Note On Environmental Protection

    Performance environment. Max. total music 13. Declaration of Conformity 80 W performance Hama GmbH & Co. KG hereby declares that the device complies with the essential requirements Subwoofer 1x 36 W and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Satellites/Centre 2x 22 W See www.hama.com for the declaration of conformity...
  • Seite 9 D Bedienungsanleitung Bedienungselemente und Anzeigen Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Lautsprecher: Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden 1. Subwoofer Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. 2. Satelliten-Lautsprecher Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend 3.
  • Seite 10: Warnung - Batterien

    • Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es Warnung - Batterien keinen heftigen Erschütterungen aus. • Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb • Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität seiner in den technischen Daten angegebenen (Beschriftung + und -) der Batterien und legen Leistungsgrenzen.
  • Seite 11 5. Inbetriebnahme Hinweis 5.1 Fernbedienung • Betreiben Sie das Produkt an einer dafür • Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung, welche sich zugelassenen Steckdose. auf der Rückseite der Fernbedienung befindet. • Achten Sie bei Mehrfachsteckdosen darauf, dass • Ziehen Sie (gegebenenfalls) die Verschlusslasche die angeschlossenen Verbraucher die zulässige zurück und heben Sie den Deckel an.
  • Seite 12: Bluetooth ® Erstverbindung (Pairing)

    ® Audioquelle aus. Die Auswahl AUX wird auf dem angezeigt wird. Display am Subwoofer angezeigt und durch die • Wählen Sie "Hama PR-2180" aus und warten Sie, bis Sprachinformation „AUX“ signalisiert. der Lautsprecher als verbunden in den Bluetooth ® Einstellungen Ihres Endgerätes angezeigt wird.
  • Seite 13: Entsorgungshinweise Hinweis Zum Umweltschutz

    Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Leistung 13. Konformitätserklärung Max. Musikgesamtleistung 80 W Hiermit erklärt Hama GmbH & Co. KG, dass Subwoofer 1x 36 W sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den Satelliten / Center...
  • Seite 14 F Mode d‘emploi Éléments de commande et d'affichage Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des Haut-parleurs : remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver 1. Caisson de basses ce mode d‘emploi à portée de main afin de pouvoir le 2.
  • Seite 15: Risque D'électrocution

    • N‘utilisez pas le produit en dehors des limites Avertissement - les batteries de puissance indiquées dans les caractéristiques techniques. • Respectez impérativement la polarité des batteries • Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des (indications + et -) lors de leur insertion dans le enfants, risque d‘étouffement.
  • Seite 16 5. Mise en service Remarque 5.1 Télécommande • Branchez l'appareil uniquement sur une prise de • Ouvrez le couvercle du compartiment à piles qui se courant appropriée. trouve sur la face arrière de la télécommande. • En cas de prises multiples, veillez à ce que les •...
  • Seite 17 ® télécommande ou sur la touche MODE du caisson • Sélectionnez "Hama PR-2180" et attendez que le de basses. La sélection BLUE apparaît à l’écran du haut-parleur soit affiché avec le statut connecté dans caisson de basses et le message vocal annonce «...
  • Seite 18 C‘est un acte écologique. Alimentation électrique de la 2 piles AAA télécommande 13. Déclaration de conformité La société Hama GmbH & Co. KG déclare par la Cinch, USB Connexions présente que cet appareil est conforme aux (Host, Type A), SD exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 2014/53/UE.
  • Seite 19: E Instrucciones De Uso

    E Instrucciones de uso Elementos de manejo e indicadores Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. Altavoces: Tómese tiempo y léase primero las siguientes 1. Subwoofer instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas 2. Altavoces satélite instrucciones de manejo en un lugar seguro para poder 3.
  • Seite 20 • No opere el producto fuera de los límites de potencia Aviso – Pilas indicados en los datos técnicos. • Mantenga el material de embalaje fuera del alcance • Respete siempre la polaridad correcta (símbolos + de los niños, existe peligro de asfixia. y -) de las pilas y colóquelas como corresponda.
  • Seite 21 5. Puesta en funcionamiento Nota 5.1 Mando a distancia • Utilice el producto conectado a una toma de • Abra la cubierta del compartimento de pilas que se corriente autorizada. encuentra en el lado posterior del mando a distancia. • En caso de tomas de corriente múltiples, •...
  • Seite 22: Mantenimiento Y Cuidado

    9. Exclusión de responsabilidad voz «USB». Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, 7. Funciones avanzadas montaje o manejo incorrectos del producto o por la no 7.1 Regulación del volumen individual y general...
  • Seite 23 Potencia 13. Declaración de conformidad Potencia máx. música 80 W Madiante la presente, Hama GmbH & Co. KG delcara que este aparato cumple con los Subwoofer 1x 36 W requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones Satélites/centro 2x 22 W aplicables o exigibles de la directiva 2014/53/UE.
  • Seite 24 R Руководство по эксплуатации Органы управления и индикации Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. внимательно ознакомьтесь с настоящей Громкоговоритель: инструкцией. Храните инструкцию в надежном 1. Низкочастотный громкоговоритель месте для справок в будущем. В случае передачи 2. Высокочастотные громкоговорители изделия другому лицу приложите и эту инструкцию.
  • Seite 25: Схема Подключения

    • Упаковку не давать детям: опасность асфиксии. Предупреждение – Батареи • Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами. • Загружая батареи, соблюдайте полярность • Запрещается вносить изменения в конструкцию. (+ и -). Несоблюдение полярности может стать В противном случае гарантийные обязательства причиной...
  • Seite 26 5. Ввод в эксплуатацию • Розетка электросети должна всегда оставаться в непосредственном доступе. 5.1 Пульт дистанционного управления • Если устройство не используется в течение • На задней панели устройства откройте крышку длительного времени, отключите его от отсека батарей. электросети. • При необходимости оттяните фиксатор и поднимите...
  • Seite 27 применять агрессивные чистящие средства. 7. Дополнительные функции 9. Отказ от гарантийных обязательств 7.1 Общая и индивидуальная регулировка Компания Hama GmbH & Co. KG не несет громкости ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и • Общая регулировка громкости осуществляется...
  • Seite 28: Охрана Окружающей Среды

    для утилизации батарей и аккумуляторов. Высокочастотные громкоговорители 13. Декларация производителя 2x 22 W / центральный Компания Hama GmbH & Co. KG настоящим громкоговоритель подтверждает, что данное изделие полностью соответствует основным и другим Размер (B x T x H) / Вес соответствующим нормативам Директивы 2014/53/ Общий...
  • Seite 29: I Istruzioni Per L'uso

    I Istruzioni per l‘uso Elementi di comando e indicazioni Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! Prima della messa in esercizio, leggete attentamente Casse acustiche: le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele 1. Subwoofer in un luogo sicuro per una eventuale consultazione. In 2.
  • Seite 30 • Tenere l’imballo fuori dalla portata dei bambini, Attenzione - b atterie pericolo di soffocamento! • Smaltire immediatamente il materiale d‘imballaggio • Osservare sempre la corretta polarità (dicitura attenendosi alle prescrizioni locali vigenti. + e -) delle batterie e inserirle di conseguenza. •...
  • Seite 31 5. Messa in esercizio Avvertenza 5.1 Telecomando • Collegare la radio solo a una presa omologata. • Aprire il coperchio del vano batterie sul retro del • Se si utilizzano prese multiple, prestare attenzione telecomando. che le utenze collegate non superino la potenza •...
  • Seite 32 Bluetooth trovati non viene visualizzato "Hama ® PR-2180". • Selezionare "Hama PR-2180" e attendere finché la cassa audio non viene visualizzata come collegata nelle impostazioni Bluetooth del proprio terminale. ® • Se la connessione Bluetooth è...
  • Seite 33 Potenza 13. Dichiarazione di conformità Max. potenza complessiva 80 W Hama GmbH & Co. KG dichiara che questo musica apparecchio soddisfa i requisiti essenziali ed alle Subwoofer 1x 36 W altre disposizioni pertinenti stabilite della direttiva 2014/53/UE.
  • Seite 34 N Gebruiksaanwijzing Bedieningselementen en weergaven Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. Luidsprekers: Neem de tijd om de volgende aanwijzingen 1. Subwoofer en instructies volledig door te lezen. Berg deze 2. Satelliet-luidsprekers gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek 3.
  • Seite 35 • Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan Waarschuwing – batterijen zware schokken of stoten. • Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid • Let er altijd op dat u de batterijen met de polen in van een verwarming of andere warmtebronnen en stel de juiste richting plaatst (opschrift + en -).
  • Seite 36 5. Inbedrijfstellen Aanwijzing 5.1 Afstandsbediening • Sluit het product alleen aan op een daarvoor • Open het batterijdeksel welk zich op de achterzijde goedgekeurd stopcontact. van de afstandsbediening bevindt. • Let erop bij meervoudige stopcontacten dat de • Trek (eventueel) de sluitlip terug en til het deksel op. aangesloten verbruikers niet het toegestane totale Bij andere modellen van de afstandsbediening is het opgenomen vermogen overschrijden.
  • Seite 37 ® „Bluetooth“ gesignaleerd. apparatuur "Hama PR-2180" wordt weergegeven. • Selecteer de "Hama PR-2180" en wacht totdat de 6.3 DVD-weergave luidspreker als zijnde „verbonden“ in de Bluetooth ® • Bedien de toets DVD/BT op de afstandsbediening instellingen van uw eindtoestel wordt weergegeven.
  • Seite 38: Conformiteitsverklaring

    6 Ω 13. Conformiteitsverklaring Vervorming / ≥ 0.5% (1K, 1W) Hama GmbH & Co. KG verklaart hierbij dat dit vervormingsfactor toestel zich in overeenstemming met de 230 V AC / 50 Hz / essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen...
  • Seite 39: J Οδηγίες Χρήσης

    J Οδηγίες χρήσης Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεις Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. της Hama! Ηχεία: Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και 1. Subwoofer υποδείξεις. Στη συνέχεια, φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε 2. Ηχεία-δορυφόροι ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση. Σε περίπτωση...
  • Seite 40 3. Υποδείξεις ασφαλείας • Μην επιχειρήσετε να συντηρήσετε ή να • Το προϊόν προορίζεται για σκοπούς οικιακής χρήσης. επισκευάσετε τη συσκευή εσείς οι ίδιοι. Οι • Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από βρομιά, εργασίες συντήρησης πρέπει να γίνονται από υγρασία και υπερθέρμανση και να το χρησιμοποιείτε εξειδικευμένα...
  • Seite 41 5. Έναρξη χρήσης • Πρέπει πάντα να υπάρχει εύκολη πρόσβαση στην πρίζα. 5.1 Τηλεχειριστήριο • Αφαιρέστε το προϊόν από το δίκτυο εάν δεν το • Ανοίξτε το κάλυμμα της θήκης μπαταριών στην πίσω χρησιμοποιείτε . πλευρά του τηλεχειριστηρίου. • Τραβήξτε (εάν χρειάζεται) τη γλώσσα κλεισίματος 5.3 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση/αναμονή...
  • Seite 42 6.2 Αναπαραγωγή μέσω Bluetooth • Επιλέξτε "Hama PR-2180" και περιμένετε μέχρι το ® ηχείο να προβληθεί ως συνδεδεμένο στις ρυθμίσεις • Πατήστε πολλές φορές το πλήκτρο INPUT στο Bluetooth της συσκευής σας. ® τηλεχειριστήριο ή το πλήκτρο MODE στο Subwoofer •...
  • Seite 43: Δήλωση Συμμόρφωσης

    9. Απώλεια εγγύησης 12. Υποδείξεις απόρριψης Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει Υπόδειξη σχετικά με την προστασία καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες περιβάλλοντος: προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση και Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία...
  • Seite 44: P Instrukcja Obsługi

    P Instrukcja obsługi Elementy obsługi i sygnalizacji Dziękujemy za zakup naszego produktu! Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać Głośniki: instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechować, gdyż 1. Subwoofer może być jeszcze potrzebna. 2. Głośniki satelitarne 3. Pilot zdalnego sterowania (szczegóły, patrz rys. B) 1.
  • Seite 45 • Jak w przypadku wszystkich urządzeń elektrycznych Ostrzeżenie – Baterie urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. • Baterie należy wkładać odpowiednimi biegunami • Nie należy upuszczać urządzenia ani wystawiać go na (oznaczonymi symbolami + i -) zgodnie z żadne silne wstrząsy.
  • Seite 46 5. Uruchamianie Uwaga 5.1 Pilot • Urządzenie można podłączać do gniazdka • Zdjąć wieczko komory baterii z tyłu pilota. zatwierdzonego do pracy z radiem. Gniazdko • Zdjąć klapkę zamykającą (jeśli jest założona) i unieścić elektryczne musi być zawsze łatwo dostępne. osłonę.
  • Seite 47 6.3 Odtwarzanie DVD 2180" . • Nacisnąć przycisk DVD/BT na pilocie lub poprzez • Wybrać "Hama PR-2180" i poczekać, aż głośnik kilkakrotne naciśnięcie przycisku MODE na głośniku będzie wyświetlany jako połączony w ustawieniach subwoofer wybrać złącze DVD jako źródło audio.
  • Seite 48 9. Wyłączenie odpowiedzialności 12. Informacje dotycząca recyklingu Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu i 2006/66/EU do prawa 012/19/EU lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek...
  • Seite 49: Használati Útmutató

    Használati útmutató Kezelőelemek és kijelzők Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa Hangszóró : el végig az alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa 1. Mélysugárzó biztonságos helyen ezt a füzetet, hogy ha szükség van 2.
  • Seite 50 • Ez a készülék, mint minden elektromos készülék, nem Figyelmeztetés - elemek gyermekek kezébe való! • Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves • Feltétlenül ügyeljen az akkumulátorok/elemek rázkódásnak. megfelelő polaritására (+ és - jelölés), és ennek •...
  • Seite 51 5. Üzembevétel Hivatkozás 5.1 Távirányító • A terméket az arra a célra jóváhagyott • Nyissa fel az elemfiók fedelét, amely a távirányító dugaszolóaljzatról működtesse. hátoldalán található. • Dugaszsor esetén ügyeljen rá, hogy a • Húzza vissza (adott esetben) a záróhevedert, és emelje csatlakoztatott fogyasztók ne lépjék túl a fel a fedelet.
  • Seite 52 6.2 Lejátszás Bluetooth • Válassza ki a "Hama PR-2180" -et, és várjon, amíg ® a hangszóró csatlakozottként jelenik meg az eszköz • Nyomja meg többször a távirányítón az INPUT Bluetooth beállításaiban. ® gombot vagy a mélysugárzón a MODE gombot, és •...
  • Seite 53: Környezetvédelmi Tudnivalók

    Távirányító áramellátása a 2 db AAA elem 13. Megfelelőségi nyilatkozat Cinch, USB Csatlakozók A Hama GmbH & Co. KG ezúton kijelenti, hogy (Host, Type A), SD a jelen készülék összhangban van az 2014/53/ EU irányelv alapvető követelményeivel és egyéb Teljesítmény vonatkozó...
  • Seite 54 Návod k použití Ovládací prvky a indikace Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a Reproduktory: informace. Uchovejte tento text pro případné budoucí 1. Subwoofer použití. Pokud výrobek prodáte, předejte tento text 2. Satelitní reproduktory novému majiteli.
  • Seite 55 • Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte velkým Upozornění – baterie otřesům. • Přístroj neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v • Při vkládání baterií vždy dbejte správné polarity technických údajích. (označení + a -) baterií a vložte je odpovídajícím • Obalový materiál nepatří do rukou dětí, hrozí způsobem.
  • Seite 56 5. Uvedení do provozu 5.3 Zapnutí/vypnutí/standby • Zapněte systém reproduktorů tak, že nastavíte vypínač 5.1 Dálkové ovládání ON/OFF na zadní straně subwooferu na ON. • Otevřete kryt přihrádky na baterie, který se nachází na • Systém reproduktorů zcela vypnete tak, že nastavíte zadní...
  • Seite 57 Další podpůrné informace naleznete na adrese: a počkejte, dokud se na seznamu nalezených zařízení www.hama.com s Bluetooth neobjeví "Hama PR-2180" . ® • Vyberte "Hama PR-2180" a počkejte, dokud se reproduktor nezobrazí jako spojený v nastaveních Bluetooth koncového zařízení. ® • Při úspěšném spojení Bluetooth se na displeji rozsvítí...
  • Seite 58 životního prostředí. Napájení dálkového ovládání 2 baterie typu AAA 13. Prohlášení o shodě Cinch, USB Přípojky Tímto prohlašuje společnost Hama GmbH & Co. (Host, Type A), SD KG, že tento přístroj odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním předpisům Výkon směrnice 2014/53/EU. Prohlášení o shodě podle příslušné...
  • Seite 59: Návod Na Použitie

    Návod na použitie Ovládacie prvky a indikácie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Reproduktory: Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce 1. Subwoofer použitie. Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento návod 2.
  • Seite 60 • Obalový materiál uchovávajte mimo dosahu detí, Upozornenie - batérie hrozí nebezpečenstvo udusenia. • Likvidujte obalový materiál okmžite podľa platných • Dbajte bezpodmienečne na správnu polaritu miestnych predpisov na likvidáciu odpadov. (značenie + a -) akumulátorov a vložte ich • Na zariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny. Má to za príslušným spôsobom.
  • Seite 61 5. Uvedenie do prevádzky Poznámka 5.1 Diaľkový ovládač • Výrobok napájajte len zo zásuvky schválenej na • Otvorte kryt batériovej priehradky, ktorý sa nachádza tento účel. na zadnej strane diaľkového ovládača.. • V prípade viacnásobných zásuviek dávajte pozor • Potiahnite (v prípade potreby) smerom dozadu na to, aby pripojené...
  • Seite 62 ® www.hama.com nastavenia a počkajte, kým sa zobrazí zoznam nájdených Bluetooth zariadení "Hama PR-2180" . ® • Zvoľte "Hama PR-2180" a počkajte, kým sa reproduktor v Bluetooth nastaveniach vášho ® koncového zariadenia zobrazí ako spárovaný. • Pri úspešnom Bluetooth spojení sa na displeji ®...
  • Seite 63 Napájanie 0,4 A Max ochrane životného prostredia. Napájanie diaľkového ovládača 2 AAA batérie 13. Vyhlásenie o zhode Spoločnosť Hama GmbH & Co. KG týmto Cinch, USB Prípojky vyhlasuje, že toto zariadenie spĺňa základné (Host, Type A), SD požiadavky a ostatné relevantné predpisy smernice 2014/53/EÚ.
  • Seite 64: Manual De Instruções

    Manual de instruções Elementos de comando e indicadores Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! Altifalante: Antes de utilizar o produto, leia completamente estas 1. Subwoofer indicações e informações. Guarde, depois, estas 2. Altifalante satélite informações num local seguro para consultas futuras.
  • Seite 65 • Este produto não deve ser manuseado por crianças, Aviso – Pilhas tal como qualquer produto elétrico! • Não deixe cair o produto, nem o submeta a choques • Ao colocar as pilhas, tenha em atenção a fortes. polaridade correta (inscrições + e -). A não •...
  • Seite 66 5. Colocação em funcionamento Nota 5.1 Telecomando • Ligue o produto a uma tomada elétrica adequada • Abra a tampa do compartimento das pilhas, que se para o efeito. encontra na parte traseira do telecomando. • No caso de tomadas múltiplas, certifique-se de que •...
  • Seite 67 6.2 Reprodução através de Bluetooth • Selecione "Hama PR-2180" e aguarde até que a ® coluna seja apresentada como ligada nas definições • Pressionando várias vezes a tecla INPUT no Bluetooth do seu dispositivo. ® telecomando ou a tecla MODE Subwoofer, selecione •...
  • Seite 68 0,4 A Max 13. Declaração de conformidade Alimentação de corrente 2 pilhas do tipo AAA A Hama GmbH & Co. KG declara, por este meio, telecomando que este aparelho está em conformidade com Cinch, USB os requisitos essenciais e outras disposições relevantes Ligações...
  • Seite 69: Manual De Utilizare

    Manual de utilizare Elemente de comandă și afișaje Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să Difuzor: citiți complet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă 1. Subwoofer rugăm să păstraţi manualul de utilizare la loc sigur 2.
  • Seite 70: Pericol De Electrocutare

    • Acest aparat, ca de altfel toată aparatura electronică, Avertizare - baterii nu are ce căuta în mâinile copiilor! • Nu lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți • Atenție în mod deosebit la polaritatea corectă trepidațiilor puternice. a bateriilor (marcajele + și -) și introducerea lor •...
  • Seite 71 5. Punere în funcțiune Indicație 5.1 Telecomandă • Exploatați produsul numai la o priză aprobată în • Deschideţi capacul compartimentului bateriilor de pe acest sens. spatele telecomenzii. • La prizele multiple trebuie să fiți atent ca • Trageți limba de închidere înapoi (dacă este cazul) consumatorii conectați să...
  • Seite 72 7. Funcțiuni extinse 9. Excludere de garanție 7.1 Reglare generală și individuală a volumului Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere sonor sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, • Pentru mărirea sau micșorarea volumului sonor al instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului...
  • Seite 73 înconjurător. (Host, Type A), SD 13. Declarație de conformitate Putere Hama GmbH & Co. KG, declară prin prezenta că acest aparat este în conformitate cu cerințele Max. prestație totală esențiale și cu celelalte instrucțiuni relevante ale 80 W muzicală...
  • Seite 74 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Diese Anleitung auch für:

00173139

Inhaltsverzeichnis