Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Maniküre-/Pediküre-Set
Kit de manucure/pédicure |
Set per manicure/pedicure
Deutsch ..... Seite 07
Français ..... Page 21
Italiano ... Pagina 37
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Home Easy MS 2015

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Maniküre-/Pediküre-Set Kit de manucure/pédicure | Set per manicure/pedicure Deutsch ..Seite 07 Français ..Page 21 Italiano ... Pagina 37 ID: #05006...
  • Seite 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör be- nötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen su- chen, oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ................4 Verwendung ................5 Lieferumfang/Geräteteile ...........6 Allgemeines ................. 7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ....7 Zeichenerklärung ..............7 Sicherheit ................8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........8 Sicherheitshinweise ..............9 Maniküre-/Pediküre-Set und Lieferumfang prüfen ..12 Maniküre-/Pediküre-Set benutzen ........13 Den richtigen Aufsatz wählen ..........14 Maniküre-/Pediküre-Set vorbereiten .........
  • Seite 5: Verwendung

    2 13...
  • Seite 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Antriebseinheit Steckernetzteil Aufbewahrungstasche Filzkegel Feine Saphirscheibe Grobe Saphirscheibe Grober großer Saphirzylinder Feiner Saphirkegel Dünner runder Saphiraufsatz Dünner spitzer Saphiraufsatz Aufnahme 3-Stufen-Schalter Schalter Links-Rechtslauf Kontrollleuchte Links-Rechtslauf Arbeitsleuchte...
  • Seite 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Maniküre-/Pediküre-Set. Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheits- hinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Maniküre-/Pediküre-Set einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Maniküre-/Pediküre-Set führen.
  • Seite 8: Sicherheit

    Sicherheit Schutzklasse II Das Maniküre-/Pediküre-Set ist mit einem kurzschlussfesten Sicher- heitstransformator ausgestattet. Das Maniküre-/Pediküre-Set verfügt über ein Schaltnetzteil. Das Maniküre-/Pediküre-Set darf nur in Innenräumen betrieben werden. Dieses Symbol beschreibt die Polarität des Steckers: außen (–), innen (+). Das Siegel „Geprüfte Sicherheit“ bestätigt, dass das Steckernetzteil dieses Maniküre-/Pediküre-Sets bei vorhersehbarem Gebrauch sicher ist.
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Sicherheit Sicherheitshinweise WARNUNG! Stromschlaggefahr! Fehlerhafte Elektroinstallation, zu hohe Netzspannung oder Feuch- tigkeit können zu elektrischem Stromschlag führen. − Schließen Sie das Maniküre-/Pediküre-Set nur an, wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe auf dem Typ- schild des Steckernetzteils übereinstimmt. − Schließen Sie das Steckernetzteil nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit Sie das Maniküre-/Pediküre-Set bei einem Störfall schnell vom Stromnetz trennen können.
  • Seite 10 Sicherheit − Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die Reparatur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an eine Fach- werkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen, unsachgemäßem Anschluss oder falscher Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen. − Wenn Sie das Maniküre-/Pediküre-Set nicht benutzen, es reini- gen oder wenn eine Störung auftritt, schalten Sie das Manikü- re-/Pediküre-Set immer aus und ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose.
  • Seite 11 Sicherheit VORSICHT! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Maniküre-/Pediküre-Set kann zu Verletzungen führen. − Achten Sie darauf, dass das Verbindungskabel ordnungsgemäß verlegt ist, damit es nicht zu einer Stolperfalle wird. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Maniküre-/Pediküre-Set kann zu Beschädigungen des Maniküre-/Pediküre-Sets führen. −...
  • Seite 12: Maniküre-/Pediküre-Set Und Lieferumfang Prüfen

    Maniküre-/Pediküre-Set und Lieferumfang prüfen Fragen Sie Ihren Arzt, wenn ... − Sie an offenen Wunden, Ausschlag an Fingern oder Zehen, Hautreizungen oder Hautkrankheiten wie Neurodermitis, Schuppenflechte etc. leiden. − Sie an Diabetes leiden, Probleme mit Venen und Gefäßen ha- ben oder Wundheilungsstörungen bei Ihnen vorliegen. −...
  • Seite 13: Maniküre-/Pediküre-Set Benutzen

    Maniküre-/Pediküre-Set benutzen Maniküre-/Pediküre-Set benutzen Das Kürzen und Polieren der Nägel mit Hilfe dieses Maniküre-/Pediküre-Sets verhilft Ihren Nägeln zu mehr Stabilität. Bei regelmäßiger Anwendung kann sich der Nagel- bruch merklich verringern. VORSICHT! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Maniküre-/Pediküre-Set kann zu Verletzungen führen. −...
  • Seite 14: Den Richtigen Aufsatz Wählen

    Maniküre-/Pediküre-Set benutzen − Achten Sie immer darauf, dass das Maniküre-/Pediküre-Set ausgeschaltet ist, bevor Sie es über das Steckernetzteil mit dem Stromnetz verbinden. − Achten Sie darauf, dass das Verbindungskabel ordnungsge- mäß verlegt ist, damit es nicht zu einer Stolperfalle wird. Den richtigen Aufsatz wählen Ihr Maniküre-Set ist mit sieben Aufsätzen und einer Antriebseinheit ausgestattet.
  • Seite 15: Maniküre-/Pediküre-Set Vorbereiten

    Maniküre-/Pediküre-Set benutzen Maniküre-/Pediküre-Set vorbereiten 1. Stecken Sie den gewünschten Aufsatz in die Aufnahme der Antriebseinheit (siehe Abb. B). 2. Kontrollieren Sie, ob die Antriebseinheit ausgeschaltet ist (3-Stufen-Schalter auf Position „0“). 3. Stecken Sie nun den am Verbindungskabel angebrachten Stecker in die An- schlussbuchse der Antriebseinheit.
  • Seite 16: Maniküre-/Pediküre-Set Ein- Und Ausschalten

    Maniküre-/Pediküre-Set benutzen Maniküre-/Pediküre-Set ein- und ausschalten VORSICHT! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Maniküre-/Pediküre-Set kann zu Verletzungen führen. − Wechseln Sie die Aufsätze nicht, wenn die Antriebseinheit ein- geschaltet ist. − Kontrollieren Sie, ob der 3-Stufen-Schalter in der Position „0“ ist, bevor Sie das Steckernetzteil in die Steckdose stecken. −...
  • Seite 17: Tipps Für Den Richtigen Gebrauch

    Tipps für den richtigen Gebrauch Tipps für den richtigen Gebrauch • Nehmen Sie sich Zeit, besonders wenn Sie noch ungeübt im Umgang mit dem Maniküre-/Pediküre-Set sind. Unter Zeitdruck werden Sie kein gutes Ergebnis erzielen. • Führen Sie die Aufsätze immer ohne Druck an die Nägel heran. Vermeiden Sie auch während des Gebrauchs einen zu starken Druck.
  • Seite 18: Reinigung

    Reinigung Reinigung WARNUNG! Stromschlaggefahr! Fehlerhafte Elektroinstallation, zu hohe Netzspannung oder Feuch- tigkeit können zu elektrischem Stromschlag führen. − Schalten Sie die Antriebseinheit vor der Reinigung immer aus. − Ziehen Sie zusätzlich immer das Steckernetzteil aus der Steckdose. − Achten Sie darauf, dass keinesfalls Wasser in das Innere des Mani- küre-/Pediküre-Sets und/oder des Steckernetzteils gelangt, um bei erneuter Inbetriebnahme keinen Stromschlag zu bekommen.
  • Seite 19: Aufbewahrung

    3. Reinigen Sie die Aufsätze von Zeit zu Zeit mit einem geeigneten Pinsel oder einer geeigneten, weichen Bürste. Aufbewahrung − Zur Aufbewahrung empfehlen wir die Aufbewahrungstasche − Lagern Sie das Maniküre-/Pediküre-Set an einem trockenen und gut temperierten Ort. Technische Daten Modell: MS 2015 Antriebseinheit Eingangsspannung: 30 V Eingangsstrom: 250 mA Drehzahlen Geschwindigkeitsstufe 1: ca.
  • Seite 20: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann bei der in der Garantiekarte (am Ende dieser Anleitung) angeführten Adresse angefordert werden. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Altgerät entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Sys- temen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte das Maniküre-/Pediküre-Set einmal nicht mehr benutzt wer-...
  • Seite 53: Garantiekarte

    / Envoyez la carte de garantie MODELL/TYPE/ Artikel-Nr./N° d´art. / 06/2015 remplie en commun avec le produit MODELLO: MS 2015 Cod. art./: 92476 défectueux à : / Inviare la scheda di garanzia compilata insieme al prodot- to guasto a:...
  • Seite 54: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die ALDI Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe Keine Transportkosten TIPP: Bevor Sie Ihr Gerät einsenden, wenden Sie sich telefonisch,...
  • Seite 59 Hans-Ulrich Petermann GmbH & Co. KG Schlagenhofener Weg 40 82229 Seefeld GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST VENDITA +41 (0) 435 004 117 info@hup-service.ch JAHRE GARANTIE MODELL/MODÈLE/MODELLO: ARTIKEL-NR./N° D‘ART./COD. ART.: 06/2015 ANS DE GARANTIE MS 2015 92476 ANNI DI GARANZIA...

Inhaltsverzeichnis