Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

A.u.S. Spielgeräte GmbH
A-1210 Wien Scheydgasse 48
Tel. +43-1-271 66 00
Fax. +43-1-271 66 00 75
www.aus.at www.garlando.at
AUFBAU ANLEITUNG
MANUALE PER IL MONTAGGIO
ASSEMBLY MANUAL
verkauf@aus.at
Mit Standardstangen
with going-through bars
con aste uscenti

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AundS G.2000

  • Seite 1 A.u.S. Spielgeräte GmbH A-1210 Wien Scheydgasse 48 Tel. +43-1-271 66 00 Fax. +43-1-271 66 00 75 verkauf@aus.at www.aus.at www.garlando.at AUFBAU ANLEITUNG MANUALE PER IL MONTAGGIO ASSEMBLY MANUAL Mit Standardstangen with going-through bars con aste uscenti...
  • Seite 2 UNPACKING These instructions should be followed to correctly unpack and assemble your new football table G.2000. Lay the carton box flat on the floor. Note: the box label will clear show the side up. Cut the banding straps and remove the top portion of the box completely.
  • Seite 3 AUFBAU Wichtig: Achten Sie bitte darauf, dass beim Aufbau keine Kleinkinder beteiligt sind. MONTAGGIO Importante: tenere lontani i bambini durante tutte le operazioni di montaggio. TABLE SETUP Important: children should be kept away of the table during the assembling operations fig./ Bild 1 fig.
  • Seite 4 Werkzeugliste Schraubenzieher oder Batterieschrauber (enthalten) Hammer (nicht dabei) Schraubenschlüssel (enthalten) Bild 3 Attrezzi necessari un cacciavite o, eventualmente, un avvitatore a batteria (non forniti) un martello (non fornito) una chiave fissa (fornita) (fig. 3) fig. / Bild 3 List of tools needed a screwdriver or a battery screwer (not supplied) a hammer (not supplied) a spanner (supplied) (fig.
  • Seite 5 b) Eine Tüte mit Stangensätzen (mit Spielern und Federn) (Bild 7) Nr.4 Stangen mit blauen Spielern und nr.4 mit roten Spielern. Für jede Mannschaft werden die folgenden Stangen geliefert: • Eine Stange 1 Spieler (Torwartstange); • Eine Stange 2 Spieler (Verteidigungsstange); •...
  • Seite 6 d) die Beine (bild 11) d) le gambe (fig. 11) d) the table legs (fig. 11) fig. / Bild12 fig. / Bild 11 Nehmen Sie nun alle Teile aus dem Korpus und beginnen die Beine zu installieren. Togliere tutto il contenuto dall’interno del calciobalilla e cominciare il montaggio dalle gambe. Take all the items off the cabinet and start the assembly by setting the legs.
  • Seite 7 Innen schrauben Sie die Mutter, mit der Unterlegscheibe, auf das Gewinde (Bild16) und ziehen mit dem Schlüssel an (Bild 17). Die ersten beiden Beine sollten auf einer Seite des Korpus befestigt werden, damit Sie sicher sind, die Richtigen genommen zu haben.(Bild 18). Stecken Sie nun den Dritten auf, ohne Ihn fest zu ziehen.
  • Seite 8 fig. / Bild 21 fig./ Bild 22 fig. / Bild 23 Legen Sie einen Winkel auf die Löcher an (Bild21) und schrauben ihn fest (Bild 22-23). Fissare le squadrette in corrispondenza dei fori tra traversa e gamba (fig. 21) (figg. 22-23). Rest one hinge in correspondence on the panel holes (fig.21 22) and screw it up (figg.
  • Seite 9 Balleinwurf Schalen Es ist ratsam die Balleinwurf Schalen vor den Stangen zu installieren, da man etwas mehr Bewegungsfreiheit hat. Bocchettoni di introduzione delle palline Questa operazione si può compiere anche alla fine del montaggio, tuttavia si consiglia di inserire i bocchettoni prima di montare le aste.
  • Seite 10 Rod Assembly The table is equipped with 4 bars each team (4 red bars and 4 blue bars - fig. 28). Each team is composed as follows: 1-player bar 2-players bar 3-players bar 5-players bar The normal bar scheme is the following 1 blue player + 2 blue players + 3 red players + 5 blue players + 5 red players + 3 blue players + 2 red players + 1 red player fig.
  • Seite 11 • Goalies (1 player per rod) are located at each end of the table. Red goalie defends the red counters facing the play field and the blue goalie defends the blue counters facing the playing field. • Defense (2 players per rod) are located directly in front of the same color goalie and facing the same direction.
  • Seite 12 Fig ./ Bild.31 fig. / Bild. 32 Stecken Sie die Abdeckungen um die Kugellager. Setzen Sie zwei Abdeckungen mit Stift um die Stange (innere Seite des Fußballtischkorpus) zusammen, stecken Sie die Stifte in die passenden Löcher (Bilder 31- 32-34) Procedere ad applicare le flangie intorno ai cuscinetti a sfera. Accoppiare due flangie con perno intorno all’asta all’interno del mobile, avendo cura di inserire i perni nei fori predisposti (figg.
  • Seite 13 fig. / Bild. 35 fig. / Bild. 36 Accoppiare due flangie senza perno intorno all’asta dal lato esterno del mobile (fig. 37). Inserire le viti nei fori predisposti senza stringerle. Seguire i passaggi descritti sopra fino al completo inserimento di tutte le aste. A questo punto si possono stringere le viti (fig.
  • Seite 14 Griff Aufbau Achtung: sollten die Griffe kalt sein, wärmen Sie diese auf Zimmertemperatur. Schieben Sie die Griffe bis zur Rändelung auf die Stange. (Bild 41). Leicht mit dem Hammer (Bild 42) einklopfen, bis der Griff über der Rändelung sitzt (Bild 43). Halten Sie hierbei die Stange fest. Montaggio delle manopole Attenzione: non inserire le manopole se la plastica è...
  • Seite 15 Beenden Aufbau Anschrauben der Zähler (Bild 44). Nun wünschen wir Ihnen viel Spaß mit dem fig. / Bild. 44 neuen Sportschaukicker! Bitte beachten Sie nachstehende Hinweise. Completare l’assemblaggio fissando segnapunti, accertandosi che il segnapunti sia dello stesso colore del portiere posto sullo stesso lato (fig.
  • Seite 16: Care & Maintenance

    In order to ensure your table long life and continued playing appeal, we recommend that you follow the simple instructions below: G.2000 has been manufactured for indoor playing: do not leave it outdoors. Rain, snow and high humidity may damage its materials. Prolonged exposure to the sun is to be avoided too, due to its ultraviolet effects which will ruin the colors.
  • Seite 17 FOOTBALL-TABLE DEMOLITION AND HARMFUL MATERIAL REMOVAL Demolition: The football table doesn’t require any particular care for the demolition since it doesn’t have any parts produced with dangerous materials. The materials are: Wood, MDF, steel, aluminium, ABS, PP (moplen), PE, PVC, Glass. These materials are present in the following parts: Frame: Wood, MDF, Steel.