Seite 1
Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 20 Mode d'emploi à partir de la page 36 Handleiding vanaf pagina 54 Z 06020_V0...
Inhalt Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung _________________________4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ________________________________4 Sicherheitshinweise ____________________________________________4 Verletzungsgefahr _________________________________________________ 4 Stromschlag- und Brandgefahr _______________________________________ 5 Vermeiden von Material-, Sach- und Geräteschäden ______________________ 6 Geräteübersicht und Lieferumfang ________________________________8 Geräteübersicht ___________________________________________________ 8 Zubehörübersicht _________________________________________________ 9 Vor dem ersten Gebrauch ______________________________________ 10 Gerät zusammenbauen und Zubehör anbringen ____________________ 11 Bodenreiniger zusammenbauen ______________________________________11 Handdampfreiniger zusammenbauen __________________________________12...
Bedeutung der Symbole in dieser Anleitung Alle Sicherheitshinweise sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Lesen Sie diese aufmerksam durch und halten Sie sich an die Sicherheitshinweise, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Tipps und Empfehlungen sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Dieses Gerät arbeitet mit heißem Dampf! Bestimmungsgemäßer Gebrauch ❐...
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden. ❐ Kinder jünger als 8 Jahre und Tiere sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzu- halten! ❐ Richten Sie niemals den Dampf direkt gegen Menschen, Tiere oder Pfl anzen. Es kann zu schweren Verbrühungen kommen.
nass werden kann. Sollte das Gerät ins Wasser fallen, unterbrechen Sie sofort die Stromzufuhr. ❐ Berühren Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker niemals mit feuchten Händen. ❐ Der Dampf darf nicht direkt auf Netzkabel oder Teile gerichtet werden, die elektrische Bauteile enthalten (z.
Seite 7
❐ Prüfen Sie die Reinigungstücher vor jedem Gebrauch auf Verschleiß. Verwenden Sie die Reinigungstücher nicht, wenn sie sichtbar verschlissen oder beschädigt sind! ❐ Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Stößen aus. ❐ Testen Sie die Reinigung mit dem Gerät immer erst an einer kleinen, unauffälligen Stelle aus.
Geräteübersicht und Lieferumfang Bitte beachten Sie: Die Abbildungen des Gerätes und der Zubehörteile können leichte Abweichungen zum tatsächlichen Gerät / Zubehör aufweisen. Wenn Sie original Ersatz- / Zubehörteile nachbestellen wollen, besuchen Sie unsere Webseite: www.service-shopping.de Geräteübersicht (Abbildung ähnlich) 1 Handgriff 2 Haken zur Kabelaufwicklung 3 Entriegelungstaste für...
Zubehörübersicht (Abbildungen ähnlich) Dampfdüse Die Düse kann einzeln als Dampfdüse oder in Kombina- tion mit der Metallbürste oder der Kunststoffbürste ver- wendet werden. Die Düse eignet sich besonders zur Reinigung von Bad- und Küchenamarturen sowie Grillrosten, Felgen etc. Die Dampfdüse wird direkt in die Dampfaustrittsöffnung (14) an der Haupteinheit (15) gesteckt.
Fensterreinigungsaufsatz Der Fensterreinigungsaufsatz wird in Kombination mit dem glatten oder dem strukturierten Fensterreinigungstuch ver- wendet. Verwenden Sie diesen Aufsatz zum Entfernen von Verschmutzungen z. B. auf Fenstern, Fliesen oder Spiegeln. Der Fensterreinigungsaufsatz wird auf den Verlänge- rungsschlauch gesteckt. Achtung: Nicht auf kalten Glasfl ächen anwenden! Trifft heißer Dampf auf kalte Glasfl...
Gerät zusammenbauen und Zubehör anbringen ACHTUNG! ❐ Stromschlaggefahr! Beim Zusammenbau bzw. Auseinandernehmen darf das Gerät nicht an das Stromnetz angeschlossen und muss abgekühlt sein. Legen Sie alle Zubehörteile vorsichtig auf einen ebenen Boden. Legen Sie vorsichts- halber eine Schutzfolie unter, um evtl. Beschädigungen an empfi ndlichen Oberfl ächen zu vermeiden.
3. Stecken Sie den Bodenreinigungsfuß (12) in die Dampf- austrittsöffnung (14) an der Haupteinheit . Wenn Sie den Bodenreinigungsfuß abnehmen möchten, drücken Sie die Entriegelungstaste (11) an der Rückseite der Haupteinheit und ziehen den Bodenreinigungsfuß ab. 4. Bringen Sie den Bodenreinigungsaufsatz (13) an, indem Sie den Bodenreinigungsfuß...
Seite 13
2. Stecken Sie den Polsterreinigungsaufsatz auf den Ver- längerungsschlauch. Er muss hörbar einrasten. Zum Ab- nehmen halten Sie die Entriegelungstaste gedrückt und ziehen den Polsterreinigungsaufsatz vom Verlängerungs- schlauch wieder ab. 3. Streifen Sie das Polsterreinigungstuch über den Polsterrei- nigungsaufsatz und ziehen Sie die Befestigungsschnur fest. Fensterreinigungsaufsatz 1.
Wassertank füllen ACHTUNG! ❐ Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie den Wassertank füllen. ❐ Füllen Sie niemals Reinigungsmittel oder Zusätze in den Wassertank. Dadurch kön- nen Sie das Gerät zerstören und ein sicheres Arbeiten ist nicht mehr garantiert. Ver- wenden Sie zum Befüllen kaltes destilliertes Wasser oder kaltes Leitungswasser.
brauch noch sehr heiß sein. Wenn Sie ein Reinigungstuch oder einen Aufsatz ab- nehmen wollen, schalten Sie das Gerät aus und warten Sie bis alle Teile abgekühlt sind und das Gerät keinen Dampf mehr ausstößt. ❐ Lassen Sie das Gerät immer erst vollständig abkühlen und entleeren Sie den Was- sertank, bevor Sie das Gerät verstauen.
8. Wenn der Wassertank (10) leer ist und kein Dampf mehr erzeugt wird, stellen Sie den Ein-/Ausschalter (9) der Haupteinheit auf die Position 0 und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Füllen Sie Wasser nach (siehe Kapitel „Wassertank füllen“). Fahren Sie anschließend mit der Bodenreinigung fort. 9.
3. Stecken Sie den Netzstecker in eine ordnungsgemäß installierte, gut zugängliche Steckdose. 4. Stellen Sie den Ein-/Ausschalter (9) an der Haupteinheit auf Position I. 5. Sobald das Gerät Betriebstemperatur erreicht hat, stößt das Gerät Dampf aus. 6. Lassen Sie den Aufsatz langsam vor und zurück über die zu reinigende Oberfl äche gleiten.
• Stellen Sie das Gerät erst dann an seinen Platz zurück, wenn es vollständig abge- kühlt und der Wassertank entleert ist. • Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, sauberen, kühlen und für Kinder un- zugänglichen Ort auf. Pfl ege Damit Ihr Dampfreiniger mit voller Kraft reinigen kann, sollten Sie den Wassertank in regelmäßigen Abständen (nach ca.
Technische Daten Modell: JC-236 Artikelnummer: Z 06020 Spannungsversorgung: 220-240 V ~ 50 Hz Leistung: ca. 1300 W Schutzklasse: Entsorgung Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Ver packung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht, wenn Sie sich von ihm trennen möch- ten.