Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
ONTROL P
IR CONTROL PRO 8
USER MANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNG
GUIDE UTILISATEUR
MODO DE EMPLEO
MANUALE D'ISTRUZIONE 27
GEBRUIKSAANWIJZING
20177 / 20070305 • IR CONTROL PRO 8
© ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK®2007
INFRARED EXTENDER SET
3
9
15
21
33
TM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Marmitek IR CONTROL PRO 8

  • Seite 1 ONTROL P IR CONTROL PRO 8 ™ INFRARED EXTENDER SET USER MANUAL GEBRAUCHSANLEITUNG GUIDE UTILISATEUR MODO DE EMPLEO MANUALE D’ISTRUZIONE 27 GEBRUIKSAANWIJZING 20177 / 20070305 • IR CONTROL PRO 8 © ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK®2007...
  • Seite 2 © MARMITEK...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Congratulated on buying the Marmitek Ir Control Pro 8. With it you can extend the IR (infrared) signals of remote controls. The IR Control Pro 8 makes it possible to control up to 8 A/V devices while these are in a closed cupboard or when your A/V equipment is out of sight.
  • Seite 4: Contents Of The Package

    Connection for max. 3 IR receiver(s) (1 x supplied) 4. (EMITTERS 1 till 4) Connection for max. 4 IR Extension cables with each 2 IR LEDs. (2 x supplied) 5. Fastening holes for stable assembling of the IR Module on a smooth underground. © MARMITEK...
  • Seite 5 IR receiver definitively. Note: The adhesive strip can cause discoloration on certain surfaces or leave glue remnants by removal. Connect the power adapter to the ‘POWER’ connection of the IR module and plug the adapter to a wall plug. (230V/50Hz). Check if the ‘POWER’ LED is on. IR CONTROL PRO 8...
  • Seite 6: Frequently Asked Questions

    Both the built-in and the built-on IR Receiver has a reception sensibility of about 10 metres at an opening Angle of 90 degrees. Range is also dependent on the remote control used. The IR reception indication LED in the IR Receiver will light up at reception of an IR signal. © MARMITEK...
  • Seite 7: Technical Data

    IR receiver: Reception indication (Blinking LED). IR reception angle: 90°(+45°/-45° from centre) Dimensions receiver: Diameter 11.7 mm - Drilling size 12 mm - Length 50 mm Built-in depth 55 mm - Maximal thickness of material 40 mm. IR CONTROL PRO 8...
  • Seite 8: Optional Accessories

    Marmitek EasyTouch35™ Art.nr.: 09664 With both universal remote controls you can control 8 A/V devices: TV, video, DVD, cable, satellite, audio, Marmitek X10 and digital satellite. Through pre-programmed codes and learner function they work always. The EasyTouch35™ is provided with a convenient Touchscreen with pale blue screen lighting.
  • Seite 9: Einführung

    Marmitek® IR Produkten und vielen anderen Marken austauschbar. 1. BETRIEB Der IR Empfänger des IR Control Pro 8™ Sets empfängt das Signal Ihrer Fernbedienung und setzt dieses in ein elektrisches Signal um, das an das IR Modul weitergegeben wird. An dieses Modul können bis zu 8 IR LED angeschlossen werden.
  • Seite 10: Verpackungsinhalt

    Anschluss für max. 3 IR Empfänger (1x mitgeliefert). (EMITTERS 1 t/m 4) Anschluss für max. 4 IR Verlängerungskabel mit je 2 IR LED, (2x mit enthalten). Befestigungslöcher für eine stabile Montage des IR Moduls auf einem flachen Untergrund. Abbildung 1 © MARMITEK...
  • Seite 11 Klebestreifen kann auf bestimmten Oberflächen zu Verfärbungen führen oder bei Entfernung Leimreste hinterlassen. Schließen Sie den Speisungsadapter an den “POWER” Anschluss Ihres IR Moduls an und stecken Sie den Adapter in eine Steckdose (230V/50Hz). Überprüfen Sie, ob die “POWER” LED eingeschaltet ist. IR CONTROL PRO 8...
  • Seite 12: Häufig Gestellte Fragen

    Dieser muss an den “POWER” Anschluss angeschlossen werden. Das grüne Lämpchen wird aufleuchten, wenn der Speisungsadapter an die Steckdose angeschlossen ist. • Sowohl der Einbau- wie auch der Aufbau- IR Empfänger besitzt eine Empfangsempfindlichkeit von ca. 10 Metern, bei einem Öffnungswinkel von 90 Grad. © MARMITEK...
  • Seite 13: Technische Daten

    Abmessung Empfangsblock: 47x10x14mm. Schwarz IR Empfänger Einbau (optional) Schwarz Frequenzbereich: 34-40 KHz. Weiß IR Empfangsbereich: ± 10 Meter. Kabellänge: 2 Meter, zu verlängern bis auf max. 300 Meter (UTP oder Äquivalent). IR Empfänger Empfangsanzeige (Blinking LED). IR CONTROL PRO 8...
  • Seite 14: Optional Erhältlich

    Marmitek EasyControl8™ Art.-Nr.: 09662 Marmitek EasyTouch35™ Art.-Nr.: 09664 Mit beiden Universal-Fernbedienungen können Sie 8 AV Geräte bedienen: TV, Video, DVD, Kabel, Satellit, Audio, Marmitek X 10 und Digital-Satellit. Aufgrund der vorprogrammierten Code und Lernfunktionen funktionieren diese immer. Die EasyTouch35™ ist mit einem praktischen Touchscreen mit hellblauer Schirmbeleuchtung ausgestattet.
  • Seite 15: Introduction

    8 A/V appareils tandis qu’ils sont dans une armoire fermée ou lorsque vos appareils A/V sont invisible. Le IR Control Pro 8™ est un set prolonconnectionur universel IR et est compatible avec divers d’autres produits IR de Marmitek® et également beaucoup d’autres marques.
  • Seite 16: Le Contenu De L'emballage

    4. (EMITTERS 1 JUSQU’À 4) TRANSMETTEURS 1 JUSQU’À 4 Raccordement pour max. 4 câbles IR de rallonge Représentation 1 avec sur chaque câble 2 IR LED’s, (2x fournie) 5. Points de fixation du Module IR pour un montage stable sur une surface plate © MARMITEK...
  • Seite 17 Raccorder l’adapteur d’alimentation sur la raccordement ‘’POWER’’ (PUISSANCE) du Module IR et mettez l’adapteur dans une prise de courant (230 volt/50Hz).Contrôlez si le voyant LED ‘’ POWER’’ (PUISSANCE) fonctionne. IR CONTROL PRO 8...
  • Seite 18: Foire Aux Questions

    Aussi bien que le Récepteur IR à encastrer que pas à encastrer ont une sensibilité de réception d’environ 10 mètres avec un angle d’ouverture de 90 degrés. La portée des signaux dépends également de la télécommande utilisée. L’indication de réception IR LED © MARMITEK...
  • Seite 19: Caractéristiques Techniques

    Récepteur IR: Indication réception LED+ indication statut (blinking LED). Angle de réception IR: 90º (+45º/-45º depuis le centre). Dimensions block récepteur: 47x10x14mm. Noir Récepteur IR encastrer (optionnellement) Noir Fréquence: 34-40 KHz Blanc Portée IR: ± 10 mètres IR CONTROL PRO 8...
  • Seite 20: Disponible En Option

    Avec toutes les deux commandes à distance universelles vous pouvez servir 8 appareils A/V Téléviseur, Magnétoscope, DVD, câble, satellite, audio, Marmitek x10 et satellite digital. Grace aux codes et fonction système qui sont programmés à l’avance ils fonctionnes toujours. EasyTouch35™ est pourvu d’un éclairage bleu clair de l’écran très habile.
  • Seite 21 1. FUNCIONAMIENTO El receptor IR del IR Control Pro 8™ recibe la señal del mando a distancia y la convierte en una señal eléctrica, que se transfiere al módulo IR. Con este módulo pueden conectarse hasta 8 LEDs IR. Los LEDs IR convierten la señal eléctrica de nuevo en una señal infrarroja, que es recibida por el sensor IR...
  • Seite 22: Contenido Del Embalaje

    Conexión para 3 receptores IR (como máximo) (1x incluido). 4. (EMITTERS 1 a 4) Conexión para 4 cables de extensión IR (como máximo) cada uno con 2 LEDs IR (2x incluidos). 5. Agujeros de sujeción para el montaje estable del módulo IR en un fondo plano. © MARMITEK...
  • Seite 23 Conecte el adaptador de alimentación con la Conexión “POWER” del módulo IR y enchufe el adaptador (enchufe de 230V/50Hz). Compruebe si el LED “POWER” está encendido. IR CONTROL PRO 8...
  • Seite 24: Preguntas Frecuentes

    El alcance depende también del mando a distancia que utilice. El LED que indica la recepción en el receptor IR se encenderá cuando reciba una señal IR. • El receptor IR no funciona con ciertos aparatos A/V y ciertos modelos que emplean una frecuencia IR más alta como p.e. Bang&Olufsen (B&O). © MARMITEK...
  • Seite 25: Datos Tecnicos

    LEDs se apagarán. Cuando los LEDs estén apagados, ha encontrado la posición perfecta para evitar interferencias. Si tiene otras preguntas, visite también www.marmitek.com. 5. DATOS TECNICOS Módulo IR...
  • Seite 26: También A La Venta

    Marmitek EasyTouch35™ No. de art.: 09664 Con los dos mandos a distancia universales se pueden manejar hasta 8 aparatos A/V: TV, video, DVD, cable, satélite, audio, Marmitek X-10 y satélite digital. Gracias a los códigos programados y la función de memoria, siempre funcionan.
  • Seite 27: Introduzione

    1. FUNZIONAMENTO Il ricevitore a infrarossi di IR Control Pro 8™ riceve il segnale del telecomando e lo trasforma in un segnale elettrico. Questo viene trasmesso al Modulo a IR, al quale si possono collegare fino a 8...
  • Seite 28: Contents Of The Package

    4. (EMITTENTI 1 till 4) Collegamento per max. 4 cavi di prolunga a IR ciascuno con 2 LED a IR, (2x incluso). 5. Fori di fissaggio per un montaggio stabile del Modulo a IR su una superficie piana. Figura 1 © MARMITEK...
  • Seite 29 Collegare l’adattatore di alimentazione all’Collegamento "POWER" del Modulo a IR ed inserirlo in una presa (230V/50Hz). Controllare che il LED "POWER" sia acceso. IR CONTROL PRO 8...
  • Seite 30: Domande Frequenti

    Il LED che indica la ricezione nel Ricevitore a IR si accende alla ricezione di un segnale a IR. • Il Ricevitore a IR non funziona in combinazione di apparecchi audio/video e modelli che impiegano un frequenza IR superiore, ad esempio Bang&Olufsen (B&O). © MARMITEK...
  • Seite 31: Caratteristiche Tecniche

    (LED lampeggiante). Angolo di ricezione IR: 90º (+45º/-45º dal centro). Dimensioni del Ricevitore: Diametro 11.7 mm - misure di perforazione 12 mm Lunghezza 50 mm - profondità incasso 55 mm Spessore massimo del materiale 40mm. IR CONTROL PRO 8...
  • Seite 32: Accessori

    Con entrambi questi telecomandi universali si possono controllare 8 apparecchi audio/video: TV, video, DVD, ricezioni via cavo, satellite, audio, Marmitek X10 e satellite digitale. Funzionano sempre con i codici programmati e con la funzione di apprendimento. EasyTouch35™ è dotato di un comodo schermo tattile "touch screen"...
  • Seite 33: Veiligheidswaarschuwingen

    8 A/V apparaten te bedienen terwijl deze in een gesloten kast staan of wanneer uw A/V apparaten uit het zicht staan. De IR Control Pro 8™ is een universele IR verlenger set en is uitwisselbaar met diverse andere IR producten van Marmitek® en vele andere merken.
  • Seite 34: Inhoud Van De Verpakking

    3. (INPUT) Aansluiting voor max. 3 IR ontvanger(s) (1x bijgeleverd). 4. (EMITTERS 1 tot 4) Aansluiting voor max. 4 IR Verlengerkabels met elk 2 IR LED’s, (2x bijgeleverd) 5. Bevestigingsgaten voor het stabiel monteren Afbeelding 1 van de IR Module op een vlakke ondergrond. © MARMITEK...
  • Seite 35 IR ontvanger definitief vastplakt. Let op! De plakstrip kan op bepaalde oppervlakken verkleuring veroorzaken of bij verwijdering lijmresten achterlaten. Sluit de voedingsadapter aan op de "POWER" aansluiting van de IR Module en plug de adapter in een stopcontact (230V/50Hz). Controleer of de "POWER" LED aan is. IR CONTROL PRO 8...
  • Seite 36: Veel Gestelde Vragen

    De IR ontvangst indicatie LED in de ontvanger zal oplichten bij ontvangst van een IR signaal. • De IR Ontvanger werkt niet samen met sommige A/V apparaten en modellen die gebruik maken van een hogere IR frequentie zoals bv. Bang&Olufsen (B&O) © MARMITEK...
  • Seite 37: Technische Gegevens

    2 meter, te verlengen tot Max 300 meter (UTP of equivalent) IR ontvanger Ontvangst indicatie (Blinking LED) IR ontvangst hoek: 90º (+45º/-45º vanaf center) Afmeting ontvanger: Diameter 11.7mm - boormaat 12mm Lengte 50mm - inbouwdiepte 55mm Maximale materiaal dikte 40mm IR CONTROL PRO 8...
  • Seite 38: Optioneel Verkrijgbaar

    Marmitek EasyTouch35™ Artnr.: 09664 Met beide universele afstandsbedieningen kunt u 8 A/V apparaten bedienen: TV, video, DVD, kabel, satelliet, audio, Marmitek X10 en digitale satelliet. Door de voorgeprogrammeerde codes en leerfunctie werken ze altijd. De EasyTouch35™ is voorzien van een handige Touchscreen met lichtblauwe schermverlichting.
  • Seite 39 IR CONTROL PRO 8...
  • Seite 40: Declaration Of Conformity

    Copyrights Marmitek is a trademark of Marmidenko B.V. IR Control Pro 8™ is a trademark of Marmitek B.V. All rights reserved. Copyright and all other proprietary rights in the content (including but not limited to model numbers, software, audio, video, text and photographs) rests with Marmitek B.V.

Inhaltsverzeichnis