Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

INSTALLATION MANUAL
ENG
MONTAGEANLEITUNG
D
MANUEL DE L 'INSTALATEUR
F
INSTALLATIEHANDLEIDING
NL
MANUALE D'INSTALLAZIONE
I
INSTALLASJONSMANUAL
N
CENTRAL
Polígono Malpica Calle F Oeste
Grupo de Naves Gregorio Quejido, 87-88
Electrónica Integral de Sonido, S.A.
50016 Zaragoza
reserves the right to make changes
Tel.: 34 976 465550
without prior notice. Electrónica Integral
de Sonido, S.A. is not responsible for
Fax: 34 976 465559
any errors or omissions that may appear
comercial@eissound.com
in this manual.
MADRID
Electrónica Integral de Sonido S.A.
Poeta Rafael Morales 2, oficina 2ºB
behält sich das Recht auf Änderungen
28703 San Sebastián de los Reyes
ohne Ankündigung vor. Electrónica
Madrid (SPAIN)
Integral de sonido, S.A. übernimmt
keine Verantwortung für Fehler oder
Tel.: 34 91 6593678
Auslassungen in diesem Handbuch.
Fax: 34 91 6239525
delegacionmadrid@eissound.com
Electrónica Integral de Sonido S.A.
se
réserve le droit d´introduire des
www.eissound.com
changements sans avertissement
préalable.
Electrónica Integral de
Sonido S.A.
ne se responsabilise pas
des erreurs ou des omissions de ce
manuel.
AENOR
Electrónica Integral de Sonido S.A.
behoudt zich het recht voor zonder
voorafgaande kennisgeving wijzigingen
aan te brengen.
Electrónica Integral de
Sonido S.A.
wijst alle aansprakelijkheid
voor evt. fouten of onachtzaamheden in
deze handleiding van de hand.
Empresa
Registrada
Electrónica Integral de Sonido, S.A. si
ER-0634/1998
riserva il diritto di apportare delle
modifiche senza previo avviso.
Electrónica Integral de Sonido, S.A. non
è responsabile degli errori od omissioni
di questo manuale.
Electrónica Integral de Sonido, S.A.
forbeholder seg retten til å foreta
endringer uten forvarsel. Electrónica
Integral de Sonido, S.A. er ikke
ansvarlig for eventuelle feil eller
utelatelser som kan forekomme i denne
håndboken.
CC-1150-01
64410061
L
E
(SPAIN)
ENG
Warning: More than one
F
Avertissement: un seul kit
Opgelet: het is niet mogelijke om meer dan één
NL
te installeren.
D
Hinweis: Nicht mehr als 1
I
Attenzione: nella stessa stanza non è possibile installare più di un kit
N
Advarsel: Det kan ikke installeres mer enn en
R
M
®
kits
cannot be installed
in the same room.
KBSOUND
iSelect
®
peut être installé dans une même pièce.
KBSOUND iSelect
KBSOUND iSelect
®
kit in dezelfde ruimte
®
Kit pro Raum installieren.
KBSOUND iSelect
KBSOUND iSelect
®
KBSOUND
®
iSelect
pr. rom.
ENG
NL
The components included in the
De beschrijving van de verschillende elementen van
KBSOUND
®
iSelectkit are as follows:
de kit
KBSOUND
E
Electronic module
E
Elektronische module
M
M
Remote control
afstandsbediening
L
5"/16 ohms loudspeakers
L
5"/16 ohms luidsprekers
R
5"/16 ohms loudspeakers+IR
R
5"/16 ohms luidsprekers+IR
AANSLUITKLEMMEN
CONNECTING TERMINALS
CONNECTING TERMINALS
F
F
Power supply 230V
Elektrisch net
N
N
L
Left loudspeaker (red terminal /+)
L
Linker luidspreker. (rode klem/+)
Right loudspeaker (red terminal/+)
Rechter luidspreker. (rode klem/+)
R
R
C
Audio mass (black terminals/-)
C
Audiomassa (zwarte klemmen/-)
IR
Infrared receiver with remote control connector
IR
Connector van de ontvanger van de afstandsbediening
ANT
Antenna signal
Antennesignaal
ANT
GER
D
I
Prüfen Sie den Lieferumfang des Kits
Identificare gli elementi che compongono il
KBSOUND
®
iSelect
auf Vollständigkeit
kit
KBSOUND
E
Elektronik-Modul
E
modulo di elettronica
M
c
omando a distanza
M
Fernbedienung
L
L
Lautsprecher 5" / 16 ohms
altoparlanti di 5"/16 ohms
R
Lautsprecher 5" / 16 ohms+IR
R
altoparlanti di 5"/16 ohms+IR
ANSCHLUSSKLEMMEN
MORSETTI DI COLLEGAMENTO
F
F
Einspeisung 230V
Alimentazione 230V
N
N
L
Linker Lautsprecher (rote Klemme/+)
L
Altoparlante sinistro (terminale rosso/ +)
Rechter Lautsprecher (rote Klemme/+)
Altoparlante destro (terminale rosso/ +)
R
R
C
Audio-Masse (schwarze Klemmen/-)
C
Massa di audio (terminali neri/ - )
Anschlußbuchse f. Fernbedienungs-Empfänger
IR
IR
Connettore capsula ricevente comando o distanza
ANT
Antennensignal
Segnale d'antenna
ANT
NOR
F
N
Identifier les éléments qui composent
Kontroller delene som følger med
le kit
KBSOUND
®
iSelect
KBSOUND
E
module d'électronique
E
Kontrollenhet
M
M
télécommande
Fjernkontroll
L
hauts-parleurs de 5"/16 ohms
L
5 /
" 16 ohms høyttalere
R
hauts-parleurs de 5"/16 ohms +
R
5 /
" 16 ohms høyttalere + IR
TILKOBLINGS-TERMINALER
RÉGLETTE DE CONNEXION
F
F
Alimentation 230V
Strømforysning 230V
N
N
L
Haut-parleur de gauche (borne rouge/+)
L
Venstre høyttaler (rød terminal /+)
Haut-parleur de droite (borne rouge/+)
Høyre høyttaler (rød terminal /+)
R
R
C
C
Masse audio ( borne noires/-)
Felles høyttaleruttak (svarte terminaler/-)
IR mottaker kontakt
IR
Connecteur capsule receptrice de la télécommande
IR
ANT
Signal de l´antenne
ANT
Antennesignal
®
iSelect.
®
iSelect
®
iSelect
-settet

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für eissqund KBSOUND iSelect

  • Seite 1 Avertissement: un seul kit ® peut être installé dans une même pièce. KBSOUND iSelect Electrónica Integral de Sonido, S.A. non Alimentation 230V Strømforysning 230V è responsabile degli errori od omissioni di questo manuale.
  • Seite 2 64410061 Drill Drill two 76 mm. diameter holes in the surface where the loudspeakers and the electronic module are to be installed. Note that, in order to receive the infrared signal from the remote control, loudspeaker should be located in a visible spot that is not hindered by any obstacles. The minimum distance recommended between the electronic module and any source of water or humidity is 2 meters.
  • Seite 3 Connect loudspeakers to connecting terminals L, C and R Sluit de luidsprekers op de aansluitklemmen L, C en R in de on the electronic module besturingsmodule aan. Schließen Sie die Lautsprecher an die entsprechenden Collegare gli altoparlanti ai morsetti di collegamento L, C e R Anschlußklemmen L, C und R des Steuermoduls del modulo di controllo Connecter les haut-parleurs...
  • Seite 4 Insert the electronic module through the cavity prepared for Steek de besturingsmodule door de voor luidspreker . Houd de loudspeaker Make sure the antenna cable is not near to possible antennekabel uit de buurt van mogelijke geluidsbronnen zoals bijv. noise sources such as fluorescent bulbs, power supplies, halogen TL-lampen, contactdozen, halogeenlampen, ventilatoren, motoren, lamps, fans, motors, etc.