Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Terris BKH 344 Bedienungsanleitung

Terris BKH 344 Bedienungsanleitung

Bluetooth kopfhörer set 3 in 1
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Da bin ich mir sicher.
Bluetooth® Kopfhörer Set 3 in 1
Écouteurs Bluetooth® Kit 3 en 1
Set cuffia Bluetooth® 3 in 1
Bluetooth® fejhallgató készlet 3 az 1-ben
Slušalke Bluetooth® 3 v 1
BKH 344
ID: #05006
Bedienungsanleitung |
Mode d'emploi | Istruzioni per
l'uso | Használati útmutató |
Navodila za uporabo
|
|
|
Produkt
Info
www.hofer-service.at
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Terris BKH 344

  • Seite 1 Da bin ich mir sicher. Bluetooth® Kopfhörer Set 3 in 1 Écouteurs Bluetooth® Kit 3 en 1 Set cuffia Bluetooth® 3 in 1 Bluetooth® fejhallgató készlet 3 az 1-ben Slušalke Bluetooth® 3 v 1 BKH 344 Produkt Info www.hofer-service.at ID: #05006...
  • Seite 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit Qr-codes schnell und einfach ans ziel Egal, ob Sie produktinformationen, Ersatzteile oder zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen, oder sich bequem eine video-anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind Qr-codes? QR-Codes (QR= Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ............... 4 français .... 27 verwendung ..............5 Italiano .....49 lieferumfang/geräteteile ..........6 Magyar ....71 allgemeines ..............7 Slovenski ..99 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ...7 Zeichenerklärung ...............7 Sicherheit ............... 8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........8 Sicherheitshinweise ............8 Erstinbetriebnahme ............. 10 Kopfhörer auspacken und Lieferumfang prüfen ..10 Akku laden .................10 Kopfhörer einstellen und korrekt tragen ......11...
  • Seite 4: Übersicht

    Übersicht • Vue d’ensemble • Panoramica prodotto • Áttekintés • Pregled...
  • Seite 5: Utilisation

    Verwendung • Utilisation • Utilizzo • Használata • Uporaba...
  • Seite 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile lieferumfang/geräteteile Kopfhörer BM-8810 Ohrpolster Verstellbare und einklappbare Gelenke Rückwärts-Taste v+ Lautstärke erhöhen Wiedergabe starten/beenden Vorwärts-Taste v- Lautstärke verringern USB-Anschluss Klinken-Buchse Mikrofon Einschalter Line-In-Anschlusskabel (3,5 mm auf 3,5-mm-Klinkenstecker), 4 m Länge Line-Out-Adapter (Cinch auf 3,5-mm-Klinkenbuchse) Klinkenadapter (3,5 mm auf 6,3 mm) Bluetooth -Sender ®...
  • Seite 7: Allgemeines

    Handhabung. Zum besseren Verständnis wird das Bluetooth Kopf­ ® hörer Set 3 in 1 BKH 344 im Folgenden nur Kopfhörer genannt. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin­ weise, sorgfältig durch, bevor Sie den Kopfhörer einsetzen. Die Nichtbe­ achtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Kopf hörer führen.
  • Seite 8: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Kopf hörer ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik. Es dient zur Wiedergabe von Tonsignalen, die drahtlos per Bluetooth oder mit Hilfe des mitgelieferten Line In­An­ ® schlusskabels vom Wiedergabegerät (z. B. Smartphone, Tablet oder PC) übertragen werden können.
  • Seite 9 Sicherheit − Schützen Sie die Kabel vor Beschädigungen, z. B. durch: • scharfe Kanten, • heiße Stellen, • Einklemmen oder Quetschen. WARNUNG! Explosionsgefahr! Durch Funken an den elektrischen Kontakten kann bei Vorhandensein eines entzündlichen Gasgemisches eine Explosion ausgelöst werden. − Benutzen Sie den Kopfhörer nicht in explosionsgefährdeter Umgebung. Hinweis! Unsachgemäße Handhabung des Kopfhörers und des­...
  • Seite 10: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Erstinbetriebnahme Kopfhörer auspacken und Lieferumfang prüfen WARNUNG! Erstickungsgefahr! Kinder können an Kleinteilen des Kopfhörerzubehörs und an Teilen des Verpackungsmaterials ersticken. − Halten Sie Kinder von Zubehör und Verpackung fern. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann der Kopfhörer schnell beschädigt werden.
  • Seite 11: Kopfhörer Einstellen Und Korrekt Tragen

    Bedienung Kopfhörer einstellen und korrekt tragen Um den Kopfhörer optimal an Ihren Kopf anzupassen, können Sie den Kopfhörer verstellen (siehe Abb. D). − Setzen Sie den Kopfhörer immer so auf, dass sich das Bedienfeld am rechten Ohr befindet (siehe Abb. E). Bedienung WARNUNG! Elektromagnetische Felder! Die durch den Kopfhörer erzeugten Magnetfelder können...
  • Seite 12: Verbindung Zu Einem Bluetooth ® -Gerät Herstellen

    Bedienung − Vermeiden Sie eine zu hohe Lautstärke, insbesondere über längere Zeiträume oder bei häufiger Benutzung. − Stellen Sie den Lautstärkeregler Ihres Zuspielers vor dem Einschalten auf einen niedrigen Pegel ein. Verbindung zu einem Bluetooth -Gerät herstellen ® Kopfhörer am Bluetooth -Gerät anmelden ®...
  • Seite 13: Kopfhörer Als Headset Zum Telefonieren Verwenden

    Bedienung HINWEIS! Wenn ein Bluetooth ­Gerät in Reichweite ist, mit dem der ® Kopfhörer bereits gekoppelt war, verbindet sich der Kopf­ hörer automatisch mit dem Bluetooth ­Gerät. ® − Sobald die Geräte verbunden sind, blinkt die LED am Kopfhörer langsam blau. −...
  • Seite 14: Drahtlos Musik Hören

    Bedienung HINWEIS! Bei einigen Smartphones genügt es, den Einschalter nur einmal zu drücken. − Um einen eingehenden Anruf anzunehmen, drücken Sie die Anruftaste Ihres Smartphones oder kurz den Einschalter − Um ein Gespräch vom Kopfhörer auf Ihr Smartphone umzuschalten, drücken Sie während des Gesprächs kurz die Taste −...
  • Seite 15: Über Kabelverbindung Musik Hören

    Bedienung Über Kabelverbindung Musik hören Wenn Ihr Abspielgerät keine Bluetooth ­Funktion besitzt, können Sie den Kopfhörer ® auch über Kabel anschließen (siehe Abb. F). 1. Stecken Sie den 3,5­mm­Klinkenstecker des Line­In­Anschlusskabels in die Klinken­Buchse des Kopfhörers. 2. Verbinden Sie das andere Ende des Line­In­Anschlusskabels mit dem Abspielgerät. 3.
  • Seite 16: Akkuwarnung

    Reinigung 6. Drücken Sie im ausgeschalteten Zustand den Einschalter des Kopfhörers ca. 8 Sekunden lang, bis die LED am Kopfhörer abwechselnd rot und blau blinkt. Beide Geräte suchen sich nun gegenseitig. Sobald sie sich gefunden und mitei­ nander verbunden haben, blinken die LEDs am Kopfhörer und Bluetooth ­Sender ®...
  • Seite 17: Fehlersuche

    Fehlersuche Fehlersuche WARNUNG! Stromschlaggefahr! Das Berühren von spannungsführenden Teilen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. − Öffnen Sie das Gehäuse des Kopfhörers nicht, sondern überlassen Sie die Reparatur Fachkräften. Wenden Sie sich dazu an eine Fachwerkstatt. Manche Störungen können durch kleine Fehler entstehen, die Sie selbst beheben können.
  • Seite 18 Fehlersuche Störung Mögliche Ursache Behebung Der Akku lädt nicht auf. Das USB­Ladegerät oder Prüfen Sie das USB­Lade­ das USB­Netzkabel ist gerät und das USB­Netz­ nicht richtig eingesteckt. kabel auf korrekten Sitz. Die Steckdose hat keinen Prüfen Sie die Steckdose, Strom. indem Sie ein anderes Ge­...
  • Seite 19: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Typ: BKH 344 Artikel­Nr.: 40330 Kopfhörer­Typ: BM­8810 Version: Bluetooth ® Übertragungsstandard: Klasse 2 Übertragungsreichweite: max. 10 m Frequenzbereich: 20 Hz–20 kHz Verwendete Protokolle: HFP, HSP, A2DP, AVRCP Akku: Li­Ionen 3, 7 V , 550 mAh USB-Ladegerät − Typ: GQ07­050050­AG...
  • Seite 20: Akku Ausbauen

    Entsorgung Akku ausbauen WARNUNG! Verletzungsgefahr! Beim Ausbau des Akkus können Sie den Akku beschädigen und sich schwer verletzen. − Achten Sie beim Ausbau darauf, den Akku nicht zu beschädigen. − Nehmen Sie den ausgebauten Akku nicht auseinander. − Verbinden Sie die Kontakte des ausgebauten Akkus nicht durch metallische Gegenstände.
  • Seite 21: Verpackung Entsorgen

    Entsorgung 3. Lösen Sie die Verbindungen des Akkus zur Platine mit einer Zange oder einem Seitenschneider. 4. Entnehmen Sie den freiliegenden Akku. 5. Geben Sie den Akku und den Kopfhörer getrennt zur geeigneten Entsorgung. Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff­Sammlung.
  • Seite 23: Garantiekarte At

    Garantie GARANTIEKARTE AT Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs bzw. am Tag der Über­ gabe der Ware. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen sind die Vorlage des Kassabons sowie die Ausfüllung der Garantiekarte dringend erforderlich. Bitte bewahren Sie den Kassabon und die Garantiekarte daher auf! Der Hersteller garantiert die kostenfreie Behebung von Mängeln, die auf Material­...
  • Seite 24 Globaltronics GmbH & Co. KG Hersteller­/ Importeurbezeichnung: Domstraße 19, 20095 Hamburg E­Mail: GT­Support@zeitlos­vertrieb.de Produktbezeichnung: Bluetooth® Kopfhörer Set 3 in 1 Produkt­/Herstellerkennzeich­ nungsnummer: BKH 344 Artikelnummer: 40300 Aktionszeitraum: 12/2014 Firma und Sitz des Verkäufers: HOFER KG Hofer­Straße 2 4642 Sattledt Fehlerbeschreibung Name des Käufers:...
  • Seite 25: Garantiekarte Ch

    Garantie GARANTIEKARTE CH Die Garantiezeit beträgt 3 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs bzw. am Tag der Über­ gabe der Ware. Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen sind die Vorlage des Kassabons sowie die Ausfüllung der Garantiekarte dringend erforderlich. Bitte bewahren Sie den Kassabon und die Garantiekarte daher auf! Der Hersteller garantiert die kostenfreie Behebung von Mängeln, die auf Material­...
  • Seite 26 Globaltronics GmbH & Co. KG Hersteller­/ Importeurbezeichnung: Domstraße 19, 20095 Hamburg E­Mail: GT­Support@zeitlos­vertrieb.de Produktbezeichnung: Bluetooth® Kopfhörer Set 3 in 1 Produkt­/Herstellerkennzeich­ nungsnummer: BKH 344 Artikelnummer: 40330 Aktionszeitraum: 12/2014 Firma und Sitz des Verkäufers: ALDI SUISSE AG Niederstettenstrasse 3 CH­9536 Schwarzenbach SG Fehlerbeschreibung Name des Käufers:...
  • Seite 119 Globaltronics GmbH & Co. KG Domstraße 19 20095 Hamburg Germany www.gt-support.de KUNDENDIENST • SErvIcE aprÈS-vENTE • aSSISTENza poST vENDITa • ÜgyfÉlSzolgÁlaT • poproDajNa poDpora +0820 820 170 www.gt-support.de jaHrE garaNTIE aNS garaNTIE aNNI garaNzIa MODELL: BKH 344 ARTlKEL-NR.: 40330 12/2014 Év garaNcIa lETa garaNcIjE...

Diese Anleitung auch für:

Bm-881040330

Inhaltsverzeichnis