Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BSD 4,8:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Akkuschrauber
PL
Instrukcją oryginalną
Wkrętarka akumulatorowa
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Aккумуляторный шуруповерт
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Maşină de înşurubat cu
acumulator
BG
Оригинално упътване за
употреба
Акумулаторна отвертка
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Κατσαβίδι μπαταρίας
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Akülü vidalama makinesi
UKR
Оригінальна інструкція з
експлуатації
Aкумуляторний гвинтогайкокрут
5
Art.-Nr.: 45.107.20
Anl_BSD_4_8_SPK5.indb 1
Anl_BSD_4_8_SPK5.indb 1
BSD 4,8
I.-Nr.: 11014
09.12.14 10:27
09.12.14 10:27

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bavaria BSD 4,8

  • Seite 1 BSD 4,8 Originalbetriebsanleitung Akkuschrauber Instrukcją oryginalną Wkrętarka akumulatorowa Оригинальное руководство по эксплуатации Aккумуляторный шуруповерт Instrucţiuni de utilizare originale Maşină de înşurubat cu acumulator Оригинално упътване за употреба Акумулаторна отвертка Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Κατσαβίδι μπαταρίας Orijinal Kullanma Talimatı Akülü vidalama makinesi Оригінальна...
  • Seite 2 - 2 - Anl_BSD_4_8_SPK5.indb 2 Anl_BSD_4_8_SPK5.indb 2 09.12.14 10:27 09.12.14 10:27...
  • Seite 3 - 3 - Anl_BSD_4_8_SPK5.indb 3 Anl_BSD_4_8_SPK5.indb 3 09.12.14 10:27 09.12.14 10:27...
  • Seite 4 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille. Während der Arbeit entstehende Funken oder aus dem Gerät heraustretende Splitter, Späne und Stäube können Sichtverlust bewirken. Nur für den Gebrauch in trockenen Räumen.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    • Gefahr! Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so- Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um (falls vorhanden). • Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän- Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- dig ist.
  • Seite 6: Technische Daten

    4. Technische Daten ßig. • Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an. • Überlasten Sie das Gerät nicht. Spannungsversorgung Motor: ....4,8 V d.c. • Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls über- Leerlauf-Drehzahl:........180 min prüfen. Rechts- Links-Lauf: ..........ja • Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht Ladespannung Akku: ........6 V d.c.
  • Seite 7: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    7. Reinigung, Wartung und Vergleichen Sie, ob die auf dem Typenschild an- gegebene Netzspannung mit der vorhandenen Ersatzteilbestellung Netzspannung übereinstimmt. Stecken Sie das Ladegerät in die Steckdose und verbinden Sie Gefahr! das Ladekabel mit dem Ladeanschluss. Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Der Ladevorgang beginnt sobald das Ladekabel Netzstecker.
  • Seite 8 Sammelstellen abgegeben werden. Wenn Ihnen keine Sammelstelle bekannt ist, sollten Sie bei der Gemeindeverwaltung nachfragen. 9 . Lagerung Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30 ˚C. Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Originalverpackung auf.
  • Seite 9 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 10 - 10 - Anl_BSD_4_8_SPK5.indb 10 Anl_BSD_4_8_SPK5.indb 10 09.12.14 10:28 09.12.14 10:28...
  • Seite 11: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 12 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 13 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, um Ihnen noch mehr Service zu bieten, haben Sie die Möglichkeit auf unserem Onlineportal weitere Informationen abzurufen. Sollten einmal Probleme oder Fragen zu Ihrem Produkt auftreten, können Sie schnell und einfach unter www.isc-gmbh.info viele Aktionen durchführen. Hier einige Beispiele: •...
  • Seite 14 Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu. Ostrożnie! Nosić okulary ochronne. W czasie pracy może dochodzić do powstawania powodujących utratę wzroku iskier, opiłek, drzazg lub odprysków. Wyłącznie do użytku w suchych pomieszczeniach Klasa ochrony II Wtyczka wyjściowa ładowarki (prąd stały): Na zewnętrznej części wtyczki znajduje się...
  • Seite 15: Wskazówki Bezpieczeństwa

    • Niebezpieczeństwo! Sprawdzić, czy dostawa jest kompletna. • Podczas użytkowania urządzenia należy Sprawdzić, czy urządzenie i wyposażenie przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu dodatkowe nie zostały uszkodzone w trans- uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu porcie. • proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją W razie możliwości zachować...
  • Seite 16: Przed Uruchomieniem

    Niebezpieczeństwo! 1. Uszkodzenia płuc, w przypadku nie stosowa- Hałas i wibracje nia odpowiedniej maski przeciwpyłowej. Hałas i wibracje zostały zmierzone zgodnie z 2. Uszkodzenia słuchu, w przypadku nie stoso- normą EN 60745. wania odpowiednich nauszników ochronnych. 3. Negatywny wpływ na zdrowie, w wyniku Poziom ciśnienia akustycznego L ..
  • Seite 17: Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie Części Zamiennych

    Wskazówka! Podczas ładowania rączka może ani rozpuszczalników; mogą one uszkodzić nieco się nagrzać, co jest normalnym zjawiskiem. części urządzenia wykonane z tworzywa sztucznego. Należy uważać, aby do wnętrza Jeśli ładowanie akumulatora nie jest możliwe, urządzenia nie dostała się woda. Wniknięcie proszę...
  • Seite 18 Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współudziału we właściwym przetworzeniu.
  • Seite 19: Informacje Serwisowe

    Informacje serwisowe Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfi kacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfi kacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zami- ennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.
  • Seite 20: Certyfi Kat Gwarancji

    Certyfi kat gwarancji Szanowny kliencie, szanowna klientko! Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk- cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego.
  • Seite 21 Опасность! - для уменьшения опасности получить травму прочтите руководство по эксплуатации Осторожно! Используйте средства защиты слуха. Воздействие шума может вызвать потерю слуха. Осторожно! Используйте защитные очки. Возникающие во время работы искры или выделяющиеся из устройства обломки, опилки и пыль могут повредить органы зрения. Только...
  • Seite 22: Указания По Технике Безопасности

    Опасность! 2.2 Состав комплекта устройства При использовании устройств необходимо Проверьте комплектность изделия на соблюдать определенные правила техники основании описанного объема поставки. безопасности для того, чтобы избежать При обнаружении недостатка компонентов травм и предотвратить ущерб. Поэтому обратитесь в наш сервисный центр внимательно...
  • Seite 23: Использование В Соответствии С Предназначением

    3. Использование в соответствии Используйте защиту органов слуха. Воздействие шума может вызвать потерю с предназначением слуха. Дисковая ручная пила предназначена для Суммарное значение величины вибрации осуществления прямых пропилов в предметах (сумма векторов трех направлений) из дерева, из подобных дереву материалов и определено...
  • Seite 24: Перед Вводом В Эксплуатацию

    1. Заболевание легких, в том случае если Красный светодиод (4) сигнализирует о том, не используется соответствующий что аккумулятор заряжается. респиратор. 2. Повреждение слуха, в том случае если не Внимание! Автоматическое отключение при используется соответствующее средство достижении полной зарядки отсутствует! защиты слуха. После...
  • Seite 25 7. Очистка, техобслуживание и 8. Утилизация и вторичное заказ запасных деталей использование Опасность! Устройство поставляется в упаковке Перед всеми работами по очистке необходимо для предотвращения повреждений при вынуть штекер из розетки электросети. транспортировке. Эта упаковка является сырьем и поэтому может быть использована 7.1 Очистка...
  • Seite 26 Только для стран ЕС Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор. Согласно европейской директиве 2012/19/EG об использованных электрических и электронных устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную переработку для охраны окружающей среды. Вторичная...
  • Seite 27: Информация О Сервисном Обслуживании

    Информация о сервисном обслуживании Во всех странах, указанных в гарантийном свидетельстве, у нас имеются компетентные сервисные партнеры, контактные данные которых Вы найдете в гарантийном свидетельстве. Они всегда в Вашем распоряжении для решения любых вопросов, связанных с обслуживанием, например, для ремонта, поставки запчастей и быстроизнашивающихся деталей, а также приобретения...
  • Seite 28: Гарантийное Свидетельство

    Гарантийное свидетельство Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель, наши продукты проходят тщательнейший контроль качества. Если это устройство все же не будет функционировать безупречно, мы просим Вас обратиться в наш сервисный отдел по адресу, указанному в этом гарантийном талоне. Мы также охотно ответим на Ваши вопросы по...
  • Seite 29 Pericol! – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident Atenţie! Purtaţi protecţie antifonică. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului. Atenţie! Purtaţi ochelari de protecţie. Scânteile produse în timpul lucrului, schijele sau aşchiile ieşite din aparat şi praful rezultat pot provoca pierderea vederii. Se va utiliza numai în încăperi uscate Clasa de protecţie: II Ştecher de ieşire a aparatului de încărcat (curent continuu): Polaritatea în partea exterioară...
  • Seite 30: Descrierea Aparatului Şi Cuprinsul Livrării

    • Pericol! Verificaţi dacă livrarea este completă. • La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva Controlaţi aparatul şi accesoriile dacă nu măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele prezintă pagube de transport. • şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile Păstraţi ambalajul după...
  • Seite 31: Înainte De Punerea În Funcţiune

    Pericol! 1. Afecţiuni pulmonare, în cazul în care nu se Zgomote şi vibraţii poartă mască de protecţie împotriva prafului Valorile nivelelor de zgomot şi de vibraţie au fost adecvată. calculate conform EN 60745. 2. Afecţiuni auditive, în cazul în care nu se poartă...
  • Seite 32: Eliminarea Şi Reciclarea

    Avertisment! În timpul procesului de încărcare ataca părţile din material plastic ale aparatu- mânerul se poate încălzi, acest lucru este însă lui. Fiţi atenţi să nu intre apă în interiorul apa- normal. ratului. Pătrunderea apei în aparatul electric măreşte riscul de electrocutare. Dacă...
  • Seite 33 Numai pentru ţări ale UE Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer! Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea în aplicare în legislaţia naţională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu de reciclare ecologic.
  • Seite 34: Informaţii De Service

    Informaţii de service În toate ţările menţionate în certifi catul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele de contact ale acestora le puteţi găsi în certifi catul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu mate- riale de consum.
  • Seite 35: Certifi Cat De Garanţie

    Certifi cat de garanţie Stimată clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la ad- resa indicată...
  • Seite 36 Опасност! - За намаляване на опасността от нараняване, прочетете инструкцията за експлоатация Внимание! Носете предпазно средство за слуха. Въздействието на шума може да предизвика загуба на слуха. Внимание! Носете предпазни очила. Възникващите по време на работа искри или излизащите от уреда трески, стружки и прах могат да доведат до загуба на зрение. Да...
  • Seite 37: Инструкции За Безопасност

    Опасност! относно обслужването в края на упътването. • При използването на уредите трябва се Отворете опаковката и внимателно спазват някои предпазни мерки, свързани извадете уреда от опаковката. • с безопасността, за да се предотвратят Отстранете опаковъчния материал както наранявания и щети. За целта внимателно и...
  • Seite 38: Технически Данни

    4. Технически данни Посочената стойност на излъчвани вибрации може да все използва също за начална оценка на отрицателно влияние. Захранващо напрежение за двигателя: ................4,8 V d.c. Ограничете образуването на шум и Обороти на празен ход: .......180 min вибрацията до минимум! Ляв...
  • Seite 39: Почистване, Поддръжка И Поръчка На Резервни Части

    6. Обслужване 6.2 Превключвател за посоката на въртене вкл-изключено (фиг. 3/поз. 2) Можете да избирате между ляв и десен ход. 6.1 Зареждане на акумулаторната батерия За да се избегне повреда на предавателния (фигура 2) механизъм, посоката на въртене трябва да се Акумулаторната...
  • Seite 40: Екологосъобразно Отстраняване И Рециклиране

    7.3 Поръчка на резервни части: При поръчката на резервни части трябва да се посочат следните данни: • Тип уред • Артикулен номер на уред • Идентификационен номер на уред • Номер на необходимата резервна част Актуални цени и информация ще откриете на www.isc-gmbh.info 8.
  • Seite 41 Само за страни от ЕС Не изхвърляйте електроинструментите при битовите отпадъциl! Съгласно Европейската директива 2012/19/EO за електрически и електронни стари уреди и прилагането в националното право употребените електроинструменти трябва да се събират отделно и да се доставят за екологична повторна употреба. Алтернатива...
  • Seite 42: Информация Относно Обслужването

    Информация относно обслужването Във всички държави, които са упоменати в гаранционната карта, ние разполагаме с компетентни в обслужването партньори, чиито контакти ще намерите в гаранционната карта. Същите са на Ваше разположение за всякакъв вид сервизни работи като ремонт, набавяне на резервни...
  • Seite 43: Гаранционна Карта

    Гаранционна карта Уважаеми клиенти, нашите продукти подлежат на строг качествен контрол. В случай, че въпреки това този уред някога не функционира безупречно, то много съжаляваме за това и Ви молим да се обърнете към нашата сервизна служба на адреса, посочен в тази гаранционна карта. С удоволствие сме на...
  • Seite 44 Κίνδυνος! – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης Προσοχή! Να χρησιμοποιείτε ωτοασπίδες. Η επίδραση του θορύβου μπορεί να προκαλέσει την απώλεια της ακοής. Προσοχή! Να φοράτε οπωσδήποτε προστατευτικά γυαλιά. Οι σπινθήρες που δημιουργούνται κατά την εργασία ή τα εκσφενδονιζόμενα κομμάτια, ροκανίδια και σκόνες μπορούν να προκαλέσουν απώλεια...
  • Seite 45: Υποδείξεις Ασφαλείας

    • Κίνδυνος! Ανοίξτε τη συσκευασία και βγάλτε Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς προσεκτικά τη συσκευή. • αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και Απομακρύντε τα υλικά συσκευασίας να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. καθώς και τα συστήματα προστασίας της Διαβάστε για το λόγο αυτό προσεκτικά τις συσκευασίας...
  • Seite 46: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    • 4. Τεχνικά χαρακτηριστικά Να χρησιμοποιείτε μόνο συσκευές σε άψογη κατάσταση. • Να συντηρείτε και να καθαρίζετε τακτικά τη Τροφοδοσία τάσης κινητήρα: ....4,8 V d.c. συκσευή. Αριθμός στροφών ρελαντί: ....180 min • Να προσαρμόζετε στη συσκευή τον τρόπο Δεξιόστροφη-αριστερόστροφη λειτουργία: ... ναι εργασίας...
  • Seite 47: Καθαρισμός, Συντήρηση Και Παραγγελία Ανταλλακτικών

    6. Χειρισμός 6.2 Διακόπτης ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης (εικ. 3/αρ. 2) Μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ δεξιόστροφης και 6.1 Φόρτιση συσσωρευτή (εικ. 2) αριστερόστροφης κίνησης. Ο συσσωρευτής προστατεύεται από βαθιά Προς αποφυγή βλάβης του κιβωτίου ταχυτήτων, εκφόρτιση. Ένα ενσωματομένο σύστημα η αλλαγή ταχυτήτων να γίνεται μόνο στην ασφαλεάις...
  • Seite 48: Διάθεση Στα Απορρίμματα Και Επαναχρησιμοποίηση

    7.3 Παραγγελία ανταλλακτικών: Κατά την παραγγελία ανταλλακτικών να αναφέρετε τα εξής: • Τύπος της συσκευής • Αριθμός είδους της συσκευής • Αριθμός ταύτισης της συσκευής • Αριθμός ανταλλακτικού Θα βρείτε τις ισχύουσες τιμές και πληροφορίες στην ιστοσελίδα www.isc-gmbh.info 8. Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση...
  • Seite 49 Μόνο για κράτη-μέλη της Ε.Ε. Μη πετάτε τις ηλεκτρικές συσκευές στα οικιακάαπορρίμματα! Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΚ για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την ενσωμάτωσή της σε εθνικό δίκαιο, πρέπει η παλιές ηλεκτρικές συσκευές να συγκεντρώνονται και να παραδίδονται για ανακύκλωση φιλική για το περιβάλλον. Εναλλακτική...
  • Seite 50 Ενημέρωση για το σέρβις Σε όλες τις χώρες που αναφέρονται στην εγγύηση έχουμε αρμόδια συνεργεία που συνεργάζονται μαζί μας, η διεύθυνση των οποίων προκύπτει από την εγγύηση. Τα συνεργεία αυτά βρίσκονται στη διάθεσή σας για επισκευές, ανταλλακτικά ή αξεσουάρ ή για την αγορά αναλώσιμων. Προσέξτε...
  • Seite 51 Εγγύηση Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη, τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρό έλεγχο ποιότητας. Εάν η συσκευή αυτή παρ΄όλα αυτά κάποτε δεν λειτουργήσει άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το τμήμα μας εξυπηρέτησης πελατών στην διεύθυνση που αναφέρεται στην κάρτα αυτή. Ευχαρίστως είμαστε...
  • Seite 52 Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz Dikkat! Kulaklık takın. Çalışma esnasında oluşan gürültü işitme kaybına yol açabilir. Dikkat! İş gözlüğü kullanın. Çalışma esnasında oluşan kıvılcım veya aletten dışarı fırlayan kıymık, talaş ve tozlar gözlere zarar verebilir. Sadece kuru mekanlarda kullanım için uygundur Koruma sınıfı...
  • Seite 53: Güvenlik Uyarıları

    Tehlike! esnasında hasar görüp görmediğini kontrol Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- edin. • lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- Garanti süresi doluncaya kadar mümkün nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma olduğunda ambalaj malzemelerini saklayın. Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun. İçerdiği bilgilere her zaman ulaşabilmek için kul- Tehlike! lanma talimatını...
  • Seite 54: Çalıştırmadan Önce

    Tehlike! 1. Uygun bir toz maskesi takılmadığında akciğer Ses ve titreşim hasarlarının oluşması. Ses ve titreşim değerleri EN 60745 normuna göre 2. Uygun bir kulaklık takılmadığında işitme ölçülmüştür. hasarlarının oluşması. 3. Elektrikli alet uzun süre kullanıldığında veya Ses basınç seviyesi L ......
  • Seite 55: Bertaraf Etme Ve Geri Kazanım

    Akünün şarj edilmesi mümkün değilse aşağıdaki Elektrikli aletin içine su girmesi elektrik çarp- noktaları kontrol edin ma riskini yükseltir. • Prizde elektrik olup olmadığı. • Şarj cihazındaki kontakların aküye tam temas 7.2 Bakım edip etmediği ve şarj cihazının mevcut olup Cihaz içinde bakımı...
  • Seite 56 Sadece AB Ülkeleri İçin Geçerlidir Elektrikli cihazları çöpe atmayınız. Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2012/19/AB nolu Avrupa Yönetmeliğince ve ilgili yönetmeliğin ulusal normlara uyarlanması sonucunda kullanılmış elektrikli aletler ayrıştırılmış olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek şekilde geri kazanım sistemlerine teslim edilecektir. Kullanılmış...
  • Seite 57: Servis Bilgileri

    Servis Bilgileri Garanti Belgesinde belirttiğimiz ülkelerde uzman servis partnerleri ile birlikte çalışırız, bu partnerlerin irtibat bilgileri Garanti Belgesinde açıklanmıştır. Onarım, yedek parça ve sarf malzemesi ihtiyaçlarında bu partner kuruluşlarımız sizlere memnuniyetle yardımcı olacaktır. Bu ürünümüzde aşağıda açıklanan parçalar doğal veya kullanımdan kaynaklanan bir aşınmaya maruz kalırlar ve aşağıda açıklanan sarf malzemelerine ihtiyaç...
  • Seite 58: Garanti Belgesi

    Garanti belgesi Sayın Müşterimiz, ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti Garanti Belgesi üzerinde açıklanan adrese göndermenizi veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurmanızı...
  • Seite 59 Небезпека! - З метою зменшення ризику отримання травми слід читати інструкцію з експлуатації Обережно! Захищайте органи слуху. Шум може спричинити втрату слуху. Обережно! Використовуйте захисні окуляри. Іскри, що утворюються під час роботи, а також і частинки абразиву, стружка та пил можуть спричинити втрату видимості. Тільки...
  • Seite 60: Вказівки По Техніці Безпеки

    Небезпека! експлуатації в таблиці з даними щодо гарантії. • При користуванні приладами слід Відкрийте опакування та обережно дотримуватися певних заходів безпеки, щоб дістаньте прилад. • запобігти травмуванню і пошкодженням. Зніміть пакувальний матеріал, а Тому уважно прочитайте цю інструкцію з також запобіжні та захисні пристрої, експлуатації...
  • Seite 61: Технічні Параметри

    4. Технічні параметри оцінювання негативних впливів. Зменшуйте вібрацію та утворення шуму до Напруга двигуна: ......... 4,8 V d. c. мінімального рівня! Число обертів/холостий хід: ....180 min • Застосовуйте тільки бездоганно Обертання вправо/вліво .......так функціонуючі прилади. Зарядна напруга акумулятора: ....6 V d.c. •...
  • Seite 62: Чистка, Технічне Обслуговування І Замовлення Запасних Частин

    6. Технічне обслуговування 6.2 Вимикач УВІМКН./ВИМКН./перемикач вліво/вправо (рисунок 3/поз. 3) Ви можете вибирати лівий або правий хід. 6.1 Зарядження акумулятора (рис. 2) Для запобігання виходу з ладу редуктора Акумулятор захищено від глибокої розрядки. напрямок обертання можна змінювати лише в Вбудований захисний вимикач автоматично положенні...
  • Seite 63 7.2 Технічне обслуговування В середині приладу частини, що потребують технічного обслуговування, відсутні. 7.3 Замовлення запасних деталей При замовленні запасних деталей необхідно зазначити такі дані: • Тип пристрою • Номер артикулу пристрою • Ідентифікаційний номер пристрою • Номер необхідної запасної частини Актуальні...
  • Seite 64 Лише для країн-членів ЄС Не викидайте електроінструменти у побутове сміття! Відповідно до європейської директиви 2012/19/ЄС щодо відпрацьованих електричних та електронних приладів та перенесення її принципів на національне право, електроінструменти, що були у користуванні, необхідно окремо збирати та піддавати їх повторному використанню, що відповідає...
  • Seite 65 Інформація щодо сервісу В усіх країнах, зазначених в гарантійному талоні, ми маємо компетентних партнерів по наданню сервісних послуг, їх контактні дані ви знайдете в гарантійному талоні. Ці партнери завжди до ваших послуг у всіх випадках, коли йдеться про ремонт, постачання запасних частин, частин, які спрацьовуються, та...
  • Seite 66: Гарантійний Талон

    Гарантійний талон Шановні покупці, наші вироби підлягають суворому контролю якості. Однак, якщо трапиться так, що цей прилад не працюватиме належним чином, ми дуже шкодуватиме з цього приводу та попросимо вас звернутись до нашої служби сервісу за адресою, яку зазначено на цьому гарантійному талоні. Ви...
  • Seite 67: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akkuschrauber BSD 4,8 / Ladegerät für BSD 4,8 (Bavaria) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Seite 68 EH 12/2014 (01) Anl_BSD_4_8_SPK5.indb 68 Anl_BSD_4_8_SPK5.indb 68 09.12.14 10:28 09.12.14 10:28...

Diese Anleitung auch für:

45.107.20

Inhaltsverzeichnis