Seite 1
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Elektro-Handhobel Navodila za uporabo Električni skobljič Használati utasítás Elektromos - kézigyalu Bf Upute za uporabu Električna ručna blanjalica Uputstva za upotrebu Električna ručna rendisaljka Návod k obsluze Elektrický ruční hoblík Návod na obsluhu Elektrický...
Seite 2
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 2...
Seite 3
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 3...
Seite 4
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 4...
Seite 5
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 5 “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen.
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 6 3. Bestimmungsgemäße Verwendung Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Der Elektro-Handhobel ist zum Hobeln, Falzen und Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Anschrägen von Holzteilen bestimmt. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung deshalb sorgfältig durch.
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 7 6.2 Arbeitshinweise Achtung! Der Schwingungswert wird sich aufgrund des Ein- Achtung: Der Elektro-Handhobel darf nur satzbereiches des Elektrowerkzeuges ändern und eingeschaltet an das Werkstück herangeführt kann in Ausnahmefällen über dem angegebenen Wert werden. liegen.
Seite 8
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 8 jeder Benutzung reinigen. 1. Korrekte Einstellung Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem Resultat: Glatte Hobeloberfläche feuchten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder 2. Kerben in der Oberfläche Lösungsmittel; diese könnten die Kunststoffteile Problem: Die Schneide des Hobelmessers (oder des Gerätes angreifen.
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 9 9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
Seite 10
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 10 „Opozorilo! Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo!“ Uporabljajte zaščito sluha. Vpliv hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Uporabljajte masko za zaščito pred prahom. Pri obdelovanju lesa in ostalih materialov lahko nastaja zdravju škodljiv prah. Material, ki vsebuje azbest, se ne sme obdelovati! Uporabljajte zaščitna očala.
Seite 11
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 11 Prosimo, da upoštevate, da naše naprave niso bile Pozor! konstruirane za namene profesionalne, obrtniške ali Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati industrijske uporabe. Ne prevzemamo nobenega preventivne varnostne ukrepe, da bi tako preprečili jamstva, če se naprava uporablja za profesionalne, poškodbe in škodo na napravi.
Seite 12
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 12 5. Pred uporabo 6.2.1 Oblanje površin Nastavite želeno globino oblanja. Postavite električni skobljič s sprednjo osnovno ploščo na les, ki ga želite Pred priklopom se prepričajte, če se podatki na tipski obdelovati in vključite skobljič. Potiskajte električni podatkovni tablici skladajo s podatki o električnem skobljič...
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 13 8.2 Oglene ščetke 4. Brazde na koncu površine oblanja Pri prekomernem iskrenju naj strokovnjak za Problem: rezilo noža skobljiča (ali obeh nožev elektriko preveri oglene ščetke. skobljiča) se nahaja nad višino zadnje osnovne Pozor! Oglene ščetke lahko zamenja le plošče.
Seite 14
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 14 „Figyelmeztetés – Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást” Viseljen egy zajcsökkentő fülvédőt A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet. Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Viseljen egy védőszemüveget.
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 15 3. Rendeltetésszerűi használat Figyelem! A készülékek használatánál be kell tartani egy pár Az elektromos kézigyalu fadarabok gyalulására, biztonsági intézkedéseket, azért hogy sérüléseket hornyolására és ferdére való vágására van előrelátva. és károkat megakadályozzon. Olvassa ezért ezt a használati utasítást alaposan át.
Seite 16
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 16 6. Kezelés Figyelem! Az elektromos szerszám rezgésértéke a bevetési 6.1 Be-/ kikapcsoló (6-es kép) résztől függően meg fog változni és kivételes Az elektromos kézigyalu a balesetvédelehez egy esetekben a megadott érték felett lehet. biztonsági kapcsolóval van felszerelve.
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 17 8. Tisztítás, karbantartás és Beépítés előtt tisztítsa meg a kés fekvőhelyét. A kések beépítése az ellenkező sorrendben történik. pótalkatrészmegrendelés Biztosítsa, hogy a gyalukés a gyalutengely mindkét végével megegyezzen. A változatlan forgácsleszedés Tisztítási munkák előtt húzza ki a hálózati biztosítása érdekében cserélje mindig mind a két kést csatlakozót.
Seite 18
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 18 8.6 A pótalkatrész megrendelése: A pótalkatrészek megrendelésénél a következő adatokat kell megadni A készülék típusát A kászülékk cikkszámát A készülék ident-számát A szükséges pótalkatrész pótalkatrész-számá Aktuális árak és inforációk a www.isc-gmbh.info alatt találhatóak. 9.
Seite 19
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 19 „Upozorenje – pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik ozljeđivanja“ Nosite zaštitu za sluh. Djelovanje buke može uzrokovati gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može nastati po zdravlje opasna prašina. Ne smije se obradjivati materijal koji sadrži azbest! Nosite zaštitne naočale.
Seite 20
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 20 Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji nisu Pažnja! konstruirani za korištenje u komercijalne svrhe kao ni Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak šteta u obrtu i industriji. Ne preuzimamo jamstvo ako se prilikom korištenja uredjaja, treba se pridržavati uređaj koristi u obrtničkim ili industrijskim pogonima sigurnosnih mjera opreza.
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 21 5. Prije puštanja u pogon 6. Rukovanje Prije uključivanja provjerite odgovaraju li podaci na 6.1 Sklopka za uključivanje/isključivanje tipskoj pločici podacima o mreži. (slika 6) Prije nego počnete podešavati uređaj izvucite utikač Električna ručna blanjalica opremljena je iz utičnice.
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 22 8. Čišćenje, održavanje i narudžba Provjeravanje pravilne podešenosti (slika 11) (6) Prednja osnovna ploča (pokretna stopa za rezervnih dijelova blanjanje) (4) Stražnja osnovna ploča (fiksna stopa za blanjanje) Prije svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač. 1.
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 23 9. Zbrinjavanje i recikliranje Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od oštećenja prilikom transporta. Ovo pakovanje je sirovina i zato se može ponovno upotrijebiti ili poslati na reciklažu. Uredjaj i njegov pribor izradjeni su od različitih materijala kao npr.
Seite 24
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 24 „Upozorenje – Pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda“ Nosite zaštitu za sluh. Uticaj buke može da uzrokuje gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može da nastane prašina opasna po zdravlje. Ne sme da se obradjuje materijal koji sadrži azbest! Nosite zaštitne naočari.
Seite 25
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 25 Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji nisu Pažnja! konstruisani za korišćenje u komercijalne svrhe kao Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa ni u zanatu i industriji. Ne preuzimamo garanciju ako o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete.
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 26 5. Pre puštanja u pogon 6.2.1 Rendisanje površina Odredite željenu dubinu rendisanja. Postavite električnu ručnu rendisaljku s prednjom osnovnom Pre uključivanja proverite odgovaraju li podaci na pločom na drveni komad koji obrađujete i uključite je. tipskoj pločici podacima o mreži.
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 27 8.3 Zamena noža za rendisanje (slika 9 - 11) 8.4 Zamena pogonskog kaiša (slika 12 - 13) Zamenu remena treba da obavi kvalifikovano lice. Pažnja: Pre svih radova na mašini izvucite utikač Pogonski kaiš (b) mora da se se zameni ako je iz utičnice! istrošen.
Seite 28
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 28 „Varování – Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze“ Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Noste ochrannou prachovou masku. Při opracovávání dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiály obsahující...
Seite 29
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 29 Dbejte prosím na to, že naše přístroje nebyly podle Pozor! svého účelu určení konstruovány pro živnostenské, Při používání přístrojů musí být dodržována určitá řemeslnické nebo průmyslové použití. Nepřebíráme bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a žádné...
Seite 30
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 30 5. Před uvedením do provozu 6. Obsluha Před zapnutím se přesvědčte, zda údaje na typovém 6.1 Za-/vypínač (obr. 6) štítku souhlasí s údaji sítě. Elektrický ruční hoblík je vybaven bezpečnostním spínačem na zabránění úrazům. Než...
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 31 8. Čištění, údržba a objednání Pozor: Před uvedením elektrického ručního náhradních dílů hoblíku do provozu je třeba zkontrolovat správnou montážní polohu a pevnost nožů! Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou Kontrola správného nastavení (obr. 11) zástrčku.
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 32 8.6 Objednání náhradních dílů: Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje: Typ přístroje Číslo výrobku přístroje Identifikační číslo přístroje Číslo náhradního dílu požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.isc-gmbh.info 9.
Seite 33
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 33 „Upozornenie - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu “ Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť...
Seite 34
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 34 Prosím zohľadnite skutočnosť, že správny spôsob Pozor! prevádzky našich prístrojov nie je na profesionálne, Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné remeselnícke ani priemyselné použitie. bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj prípadným zraneniam a vecným škodám.
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 35 5. Pred uvedením do prevádzky 6.2.1 Hobľovanie plôch Nastavte hoblík na požadovanú hĺbku triesky. Elektrický ručný hoblík nasaďte prednou základnou Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete doskou na spracovávaný drevený obrobok a potom o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhlasia hoblík zapnite.
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 36 8.2 Uhlíkové kefky 4. Drážky na konci hobľovanej plochy Pri nadmernej tvorbe iskier nechajte uhlíkové Problém: Ostrie hobľovacieho noža (alebo obidvoch kefky na prístroji skontrolovať odborným elektri hobľovacích nožov) sa nachádza nad výškou zadnej károm.
Seite 38
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 38 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
Seite 39
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 39 B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
Seite 40
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 40 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 41 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
Seite 42
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 42 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt.
Seite 43
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 43 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
Seite 44
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:38 Uhr Seite 44 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije.
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:39 Uhr Seite 45 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
Seite 46
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:39 Uhr Seite 46 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste.
Seite 47
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:39 Uhr Seite 47 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
Seite 48
Anleitung BPL_600_SPK4:_ 15.09.2008 14:39 Uhr Seite 48 EH 07/2008 (01)