Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Click Dome
Smart Power
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für connexx Smart Power

  • Seite 1 Click Dome Smart Power Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Ihr Ladegerät  Bestimmungsgemäßer Gebrauch  Symbolerklärung  Wichtige Hinweise  Hinweise für Batterien  Der Ladevorgang  LED-Legende  Vorbereitung  Laden und trocknen  Status des Ladegerätes  Nützliche Tipps beim Laden  Wartung und Pflege  Technische Daten  Technische Daten - Netzteil mit länderspezifischen Adaptern  Entsorgungshinweis  Inhaltsverzeichnis...
  • Seite 3: Ihr Ladegerät

    Ihr Ladegerät click ➊ ➍ Ladesteckplatz mit Anschluss für Netzteil Ladekontakten ➎ Netzteil mit ➋ Vertiefung für Hörer, länderspezifischen Schläuche und Ohrstücke Adaptern ➌ Status- und Power-LEDs Ihr Ladegerät...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der bestimmungsgemäße Gebrauch dieses Geräts ist es, aufladbare Batterien in Hörsystemen aus unserem Sortiment aufzuladen. Ihr Hörgeräteakustiker berät Sie hinsichtlich der kompatiblen Hörsysteme. Lesen und befolgen Sie die Anweisungen dieser Bedienungsanleitung, um Verletzungen vorzubeugen und Ihre Hörsysteme und dieses Ladegerät vor Beschädigungen zu schützen.
  • Seite 5: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise HINWEIS Ihr Gerät reagiert empfindlich auf extreme Hitze, hohe Luftfeuchtigkeit, starke Magnetfelder (> 0,1T), Röntgenstrahlung und mechanische Beanspruchung. Setzen Sie Ihr Gerät nicht extremen Temperaturen oder hoher Feuchtigkeit aus. Schützen Sie es vor direkter Sonneneinstrahlung. Tauchen Sie es nicht in Wasser. Legen Sie Ihr Gerät nicht in einen Mikrowellenherd.
  • Seite 6 WARNUNG Gefahr eines Stromschlags! Berühren Sie nicht die Ladekontakte im Ladegerät. Wenn das Ladegerät gereinigt werden muss, trennen Sie es von der Stromversorgung. VORSICHT Gefahr von Fehlfunktion durch nicht kompatible Teile. Verwenden Sie nur das Netzteil und die länderspezifischen Adapter, die im Lieferumfang des Ladegeräts enthalten sind.
  • Seite 7 GEFAHR Falsche Handhabung der Akkus kann zum Bersten der Akkus führen. Austretende Chemikalien sind selbstendzündlich. Gefahr von Überhitzung, Explosion und Feuer! Ignorieren Sie nie die rote LED an der Ladestation (beachten Sie die LED-Status-Tabelle)! Ersetzen Sie die Akkus, wenn die Batterieleistung deutlich nachlässt (Betriebsdauer unter 8 Stunden).
  • Seite 8: Hinweise Für Batterien

    Hinweise für Batterien Verwenden Sie nur Akkus, die Sie von Ihrem Hörgeräteakustiker erhalten. Die korrekte Batteriegröße finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Hörsysteme. Legen Sie die Akkus richtig herum ein. Laden Sie die Akkus vor dem ersten Einsatz vollständig. HINWEIS Entsorgen Sie Batterien nicht im Hausmüll, um Umweltverschmutzungen zu vermeiden.
  • Seite 9: Der Ladevorgang

    Der Ladevorgang LED-Legende Die LEDs zeigen den Status des Ladegeräts an. ➊ Die Power-LED (grün) zeigt die Verbindung mit dem Netzteil an. ➊ ➊ ➊ ➋ Die Status-LEDs (mehrfarbig) zeigen den momentanen Lade- und Trocknungsstatus des linken und rechten Hörsystems an. Vorbereitung Schließen Sie das Ladegerät mit dem Netzstecker an eine Steckdose an.
  • Seite 10: Laden Und Trocknen

    Laden und trocknen Die Hörsysteme werden zuerst aufgeladen und anschließend getrocknet. Drücken Sie den vorderen Knopf, um das Ladegerät zu öffnen und den Deckel zu entsperren. Legen Sie die Hörsysteme in die Ladesteckplätze (siehe Abbildung). Beachten Sie, dass die korrekte Funktion des Ladegerätes nur dann gewährleistet ist, wenn die Ohrstücke im Ladegerät entsprechend der Abbildung platziert werden.
  • Seite 11 Die Hörsysteme werden automatisch abgeschaltet und der Ladeprozess beginnt. Die Status-LEDs blinken. Der Ladevorgang ist beendet und der Trocknungsvorgang beginnt, wenn die Status-LEDs dauerhaft leuchten. Der Trocknungsvorgang ist beendet, wenn die Status-LEDs aus sind. Nehmen Sie die Hörsysteme aus dem Ladegerät, wenn Sie sie das nächste Mal benutzen wollen.
  • Seite 12: Status Des Ladegerätes

    Status des Ladegerätes LED und Status Beschreibung Power-LED ist Das Ladegerät ist nicht an das Stromnetz aus. angeschlossen. Prüfen Sie, ob das Ladegerät mit dem richtigen Netzteil am Stromnetz angeschlossen ist. Power-LED Keine Hörsysteme im Ladegerät: leuchtet grün. Das Ladegerät ist an das Stromnetz angeschlossen.
  • Seite 13 LED und Status Beschreibung Status-LEDs Ladevorgang kann nicht beginnen. leuchten rot. Keine Hörsysteme im Ladegerät: Defekter oder falscher Einsatz im Ladegerät. Bitten Sie Ihren Hörgeräteakustiker, den richtigen Einsatz für Ihre Hörsysteme einzusetzen. Hörsysteme im Ladegerät: Falsche Polarität der Akkus in beiden Hörsystemen.
  • Seite 14 LED und Status Beschreibung Status-LEDs Falscher Batterietyp (kein Akku) im blinken rot. linken/rechten Hörsystem. Ladevorgang kann nicht beginnen. Prüfen Sie den Batterietyp. Status-LEDs Außentemperatur ist zu hoch. blinken Der Ladevorgang wird unterbrochen, orange. um die Funktionalität der Akkus nicht zu beeinträchtigen.
  • Seite 15: Nützliche Tipps Beim Laden

    Nützliche Tipps beim Laden Gute Batteriepflege verlängert die Lebensdauer Ihrer Akkus. Vermeiden Sie Laden über 30°C. Es würde die Batterielebensdauer verringern. Der Akku hat keinen Memoryeffekt. Laden Sie den Akku regelmäßig (z.B. einmal am Tag). Das ist besser, als den Akku zu verwenden, bis er leer ist.
  • Seite 16: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege HINWEIS Lösungsmittel schädigen das Ladegerät. Sterilisieren und desinfizieren Sie das Ladegerät nicht. Reinigen Sie, wenn notwendig, Ihr Ladegerät mit einem weichen, trockenen Tuch. Für den Fall, dass die Ladekontakte gereinigt werden müssen, wenden Sie sich an Ihren Hörgeräteakustiker. Wartung und Pflege...
  • Seite 17: Technische Daten

    Technische Daten Spezifikation Ladegerät Betriebstemperatur: 15 ... 35°C / 59 ... 95°F Luftfeuchtigkeit für Betrieb: 20% ... 75% Minimaler Luftdruck: 70 kPa Lagerungstemperatur: –10 ... 40°C / 14 ... 104°F Luftfeuchtigkeit für Lagerung: 20% ... 75% Eingangsspannung: 5 V DC Eingangsstrom: <...
  • Seite 18: Netzteil Mit Länderspezifischen Adaptern

    Technische Daten - Netzteil mit länderspezifischen Adaptern Kuantech-Modell KSAA0500080W1UV-1 Kuantech-Modell KSAS0050500080D5D Eingangsspannung: 100-240 V AC Eingangsstrom: 0.18 A RMS MAX Eingangsfrequenz: 50-60 Hz Ausgangsspannung: 5 V DC Ausgangsstrom: 0,8 A Fuhua-Modell: UE10W-050080SPC Eingangsspannung: 100-240 V AC Eingangsstrom: 0.15 A RMS MAX Eingangsfrequenz: 50-60 Hz Ausgangsspannung: 5 V DC Ausgangsstrom:...
  • Seite 19: Entsorgungshinweis

    Entsorgungshinweis Innerhalb der Europäischen Union entspricht das aufgeführte Zubehör der "Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 2003 über Elektro- und Elektronik- Altgeräte." Zuletzt geändert durch "Richtlinie 2003/108/EG" (WEEE). Recyceln Sie Geräte, Batterien und Zubehör gemäß den geltenden Vorschriften. Mit der CE-Kennzeichnung bestätigt Sivantos die Übereinstimmung mit der europäischen Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG.
  • Seite 20 Legal Manufacturer Sivantos GmbH Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Germany Phone +49 9131 308 0 Connexx is a brand name of Sivantos Group Document No. A91SAT-02411-99T01 DE Order/Item No. 109 310 65 | Master Rev01, 11.2014 © Sivantos Group, 12.2014 www.bestsound-technology.com...

Inhaltsverzeichnis