Seite 1
BEDIENUNGS- & WARTUNGSANLEITUNG DIDC0052 - MT4.18BL Monster Truck Technische Daten : Länge 270 mm Höhe 110 mm Breite 190 mm Radstand 165 mm Bodenfreiheit 21 mm Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Wird das Modell an eine andere Person weitergegeben, so muss die komplette Bedienungsanleitung zur Beachtung mit wei- tergegeben werden.
Nur für Deutschland: 01805 110111 (Anrufkosten: 14 Beschädigung tauschen sie das defekte Bauteil bitte nur • Cent/Min. a. d. dt. Festnetz; Mobilfunk max. 42 Cent/Min.) gegen originale Dromida Ersatzteile aus. Nur für Österreich: 0820 600612 (15 ct/min im Festnetz, • Mobilfunk kann abweichen) Zur Reinigung des Fahrzeugs können sie einen sauberen...
SICHERHEITSHINWEISE Service-Abteilung Revell GmbH Achtung! Nehmen Sie keine Veränderungen an diesem Fahr- Henschelstr. 20-30, 32257 Bünde, Germany zeug vor. Änderungen oder Modifikationen an diesem Modell Tel: 01805 110111 (nur für Deutschland) die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt wurden, (Anrufkosten: 14 Cent/Min. a. d. dt. Festnetz; können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis/Garantieansprü- Mobilfunk max.
INBETRIEBNAHME 1. Legen Sie den Fahrakku in das Batte- 4. Schalten Sie das Fahrzeug ein. 3. Schalten Sie den Sender ein. riefach des Fahrzeugs und verbinden Sie den Akku mit der Regler Einheit. 2. Montieren Sie die Brücke der Akkuh- alterung und sichern Sie die Akkubrü- cke vorne und hinten mit Sicherungs- clipsen.
TRIMMUNG UND DUAL RATE Gas Trimmung Bewegt sich das Fahrzeug nach vorne (der Gashebel befindet sich in der Neutralstellung) dann • drehen Sie die Gastrimmung nach links bis die Räder sich nicht mehr drehen. Bewegt sich das Fahrzeug nach hinten (der Gashebel befindet sich in der Neutralstellung) dann •...
Wichtig: Prüfen Sie, ob alle Schrauben richtig angezogen dem Fahrzeug. • sind. Prüfen Sie, ob die Schraube des Servosavers richtig angezogen ist, damit ihr Dromida Fahrzeug richtig lenkt. Regelmäßige Fahrzeugkontrolle Bitte überprüfen Sie vor jedem Einsatz, ob ihr Fernsteue- •...
9. ELEKTRONIK Neutralstellung beachten Schraube fest anzeihen! 10. DÄMPFER MONTAGE SHOCK OIL 1. Gehäuse bis zum Rand mit Silikonöl 350cps befüllen Silikonöl 2. Kolbenplatte langsam hoch und runter bewegen – warten, bis die Luftblasen verschwunden sind. 3. Dämpferkappe langsam aufschrauben, damit die restliche Luft entweichen kann.
PROGRAMMIERUNG DES DROMIDA BRUSHLESS ❍ 4. Bewegen Sie den Gas/Bremshebel auf Vollgas und FAHRREGLER/ESC DIDM1002 drücken Sie einmal die Set-Taste. Die LED sollte jetzt zweimal grün blinken. WICHTIGE VORSICHTSMASSNAHMEN! ❍ 5. Drücken Sie den Gas/Bremshebel auf Vollbremse und ❍ Prüfen Sie regelmäßig die Temperatur des Farreglers/ESC, drücken Sie einmal die Set-Taste.
PROGRAMMIERUNG Modus 1 (Fahrprofil): Vorwärts/Bremse/Rückwärts (Werkseinstellung) und Vorwärts/Bremse (in Rennen vorgeschrieben) können ausgewählt werden. Modus 2 (Automatikbremse): Stärke der Automatikbremse mit der das Fahrzeug bremst, wenn sich der Gashebel in der Neutralstellung befindet. Modus 3 (Unterspannungsschutz/LVC): Schützen sie ihren LiPo-Fahrakkus vor Tiefentladung. Sobald die Akkuspannung den eingestellten Wert erreicht wird die Motorleistung um 50% reduziert und nach weiteren 10 sec wird der Fahrregler (ESC) komplett abgeschaltet.
FAHRZEUG EINSTELLUNGEN Motorritzel Der Dromida MT4.18 wird mit einem 11 Zähne Motorritzel ausgeliefert. Wenn sie ein Motorritzel mit mehr Zähnen verwenden erhöhen sie die Höchstgeschwindigkeit, verringern aber die Beschleunigung. Zu lange Getriebe-Untersetzungen (größeres Motorritzel) führen zu einer Überhitzung von Motor und Fahrregler. Verwenden sie im schweren Gelände eine kürzere Untersetzung (kleineres Motorritzel).
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN DIDC0052 - MT4.18BL Monster Truck Caractéristiques techniques Longueur 270 mm Hauteur 110 mm Largeur 190 mm Empattement 165 mm Garde au sol 21 mm Merci de lire intégralement cette notice avant utilisation. Veuillez suivre les instructions d’installation et respecter les consignes de sécurité.
Seite 30
TABLE DES MATIÈRES Informations générales ........................................3 Consignes relatives à l'environnement ..................................3 Support ...............................................3 Entretien et réparations ........................................3 Consignes de sécurité ..........................................4 Conditions de garantie ........................................4 Avertissement concernant les accus ! ...................................4 Ce modèle contient des accus NiMH ! ..................................4 La voiture et l'électronique .......................................5 Charge des accus / Mise en place des piles dans l'émetteur ..........................5 Mise en service ............................................6 Trims et dual-rates ..........................................7...
être jetés avec les ordures composant défectueux sera échangé. Merci de n'utiliser ménagères. Ils doivent être déposés dans que des pièces de rechange d'origine Dromida. un point de collecte dédié au recyclage des • appareils électriques et électroniques.
Par mail : CONSIGNES DE SÉCURITÉ sav.fr@hobbico.de Attention ! N'effectuez pas de modifications sur le véhicule. Les modifications apportées à ce modèle, qui ne sont pas Par courrier postal : expressément approuvées par le fabricant peuvent entraîner Revell GmbH, la nullité de l'agrément d'utilisation et/ou l'annulation de la 14b rue du Chapeau Rouge, garantie 21000 Dijon...
LA VOITURE ET L'ÉLECTRONIQUE Moteur brushless 5300kV Servo de Contrôleur direction Inter brushless On/Off Connecteur d’accu Récepteur Accu NiMH Trim de direction Trim de gaz Témoins de piles d'émetteur Dual-rate de gaz Dual-rate de direction Inter On/Off CHARGE DES ACCUS / MISE EN PLACE DES PILES DANS L'ÉMETTEUR Voiture : VOYANTS DE CONTRÔLE Signification des LEDs...
MISE EN SERVICE 1. Placez l'accu de propulsion dans le 4. Mettez le véhicule sous tension. 3. Mettez l'émetteur sous tension. compartiment pour accu du véhicule et branchez l'accu sur la prise du variateur. 2. Montez la bride de fixation de l'accu en la fixant à...
TRIMS ET DUAL-RATES Trim de gaz Si avec la gâchette en position neutre, la voiture avance, tournez le trim de gaz (TH.TRIM) vers la • gauche jusqu'à ce que les roues cessent de tourner. Si avec la gâchette en position neutre, la voiture recule, tournez le trim de gaz (TH.TRIM) vers la •...
• que la vis du servo-saver est correctement serrée, ce qui vous permet de diriger correctement votre véhicule Inspections régulières de la voiture Dromida. Merci de contrôler avant chaque utilisation si votre Les roulements à billes doivent être régulièrement •...
9. ELECTRONIQUE Mettez d'abord le servo au neutre Bloquez la vis 10. MONTAGE DES AMORTISSEURS HUILE POUR AMORTISSEUR 1. Remplir jusqu’au bord d’huile silicone 350 cps. Huile silicone 2. Manœuvrez doucement le piston de bas en haut. Attendez que les bulles d’air soient parties.
❍ Revell GmbH n'est pas responsable des dégâts ou des Le contrôleur brushless Dromida est doté d'un système LVC blessures survenant suite à une mauvaise utilisation de ce (coupure en cas de tension faible) qui protège les accus produit.
PROGRAMMATION Mode 1 (Mode de fonctionnement) : Cette fonction règle le mode de fonctionnement entre les options Marche avant/Frein et Marche avant/Frein/Marche arrière. Mode 2 (Frein moteur) : Cette fonction règle le taux de frein moteur appliqué quand les gaz sont au neutre pour reproduire l'effet de frein au neutre d'un moteur à...
Pignon Le Dromida MT4.18 est livré avec un pignon moteur de 11 dents. Si vous utilisez un pignon moteur avec plus de dents, la vitesse de pointe sera plus élevée, mais vous perdrez en accélération. Des rapports de vitesses trop longs (pignon moteur plus grand) peuvent conduire à...