Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Motor Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauc h Erklärung der Abbildung Bedienung Fahrhinweise und Tipps Wartung und Reinigung Inspektion Transport Entsorgung 1.10 Technische Daten Display Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauc h Erklärung der Abbildungen Beschreibung 2.4.1 Varianten 2.4.2 Symbolerklärung 2.4.3 Ladezustandsanzeige 2.4.4 Anzeige Unterstützungsstufen 2.4.5 Multifunktionsanzeige 2.4.6...
Seite 4
Entsorgung 2.10 Technische Daten Akku Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauc h Erklärung der Abbildungen Montage 3.4.1 Akku einsetzen und entnehme n 3.4.2 Akku-Sicherung verriegeln und e ntriegeln Inbetriebnahme 3.5.1 Akku vor der ersten Benutzung prüfen 3.5.2 Akku lade n 3.5.3 Ladezustandsanzeige Bedienung 3.6.1 Akku einschalte n und ausschalten 3.6.2...
VORSICHT: Verletzungsgefahr bei unbeabsichtigter Aktivierung von BMZ Drive Systems! Bevor Sie am E-Bike arbeiten (z. B. Montage, Wartung, Arbeiten an der Kette etc.), es transportieren oder aufbewahren, entnehmen Sie den Akku aus dem E-Bike. VORSICHT: Verletzungsgefahr bei Gebrauch der Schiebehilfe ohne ...
Das E-Bike-System ist nur funktionsfähig mit montiertem Display. Fahrhinweise und Tipps Wann arbeitet der BMZ Drive Systems ermöglicht eine elektromotorische Unterstützung des E-Bike-Antrieb? Radfahrers in einem Pedal Electric Cycle (Pedelec). Die Unterstützung ist abhängig von der durch den Radfahrer auf die Pedale eingebrachten Kraft. Eine Unterstützung durch den E-Bike-Antrieb erfolgt deshalb nur, wenn der Radfahrer pedaliert.
1 Motor Unterstützungsstufen, bis Sie sich im Umgang mit dem Produkt sicher fühlen. Sammeln Sie vor längeren Fahrten Erfahrungen, wie sich verschiedene Parameter und Umgebungsbedingungen auf die Reichweite Ihres E-Bikes auswirken. Motor Setups Das E-Bike-System unterstützt verschiedene Motor Setups. Diese werden zusammen mit den Fahrradherstellern für jedes Fahrradmodell individuell abgestimmt.
1 Motor Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU müssen nicht mehr gebrauchsfähige Nur für EU-Länder Elektrogeräte und gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt werden. Geben Sie nicht mehr gebrauchsfähige Akkus und Anzeigeeinheiten bitte bei einem autorisierten Fahrradhändler ab.
2 Display Display Sicherheitshinweise WARNUNG Verletzungsgefahr durch Nichtbeachten der Sicherheitshinweise Nichtbeachten der Sicherheitshinweise und Anweisungen kann zu elektrischem Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen. Beachten Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen, sowohl in dieser als auch in allen weiteren, dem E-Bike beigelegten Anleitungen.
2 Display Abbildung 2 Symbole Display Symbole New- Schiebemodus Style (links) und: Sportive (rechts) Beleuchtung Warnung Ladezustand (2.4.3) Geschwindigkeit Einheit (km/h, mph) Unterstützungs- stufe (2.4.4) Leistungsanteil Fahrer Leistungsanteil Motor 10 Multifunktions- anzeige (2.4.5) 2.4.3 Ladezustandsanzeige Der Ladezustand des Akkus (4) wird im Display mit fünf Segmenten dargestellt. Ein Segment entspricht dabei jeweils ca.
2 Display 2.4.5 Multifunktionsanzeige Tabelle 4 Funktion Einheit Multifunktionsanzeige Uhrzeit (Time of Day) hh:mm (24 h or 12 h am/pm) Tour dist. (Trip Distance) km | mi Tour kcal (Trip Calories) kcal Tour Zeit (Trip Time) hh:mm Ø Geschw. (Avg. Speed) km | mi Max-Geschw.
2 Display Eine vollständige Funktion ist nur dann gegeben, wenn der Geschwindigkeitssensor HINWEIS und die Verkabelung korrekt montiert wurden und der Akku ausreichend aufgeladen ist. Bedienung 2.7.1 E-Bike-System einschalten LED-Taster am Akku betätigen. Die Anzeigeeinheit aktiviert sich automatisch. Das E-Bike-System ist nun betriebsbereit.
2 Display Entsorgung Motor, Display, Akku, Geschwindigkeitssensor, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Entsorgen Sie E-Bikes und ihre Komponenten nicht im Hausmüll! Nur für EU-Länder Gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrogeräte und gemäß der europäischen Richtlinie 2006/66/EG müssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugeführt werden.
3 Akku Akku Sicherheitshinweise WARNUNG Verletzungsgefahr durch Nichtbeachten der Sicherheitshinweise Nichtbeachten der Sicherheitshinweise und Anweisungen kann zu elektrischem Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen. Ebenfalls sind Verletzungen oder Schäden denkbar, die durch gefährliche Reaktionen chemischer Substanzen entstehen, welche infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise aus dem Akku ausgetreten sind.
unbeaufsichtigt lassen. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Akku ist nur für den Gebrauch mit BMZ Drive Systems ausgelegt und vorgesehen. Der Akku darf nur mit Fahrrädern/Anbauteilen der Kategorien 1 und 2 gemäß internationalem Standard (ASTM F2043-13 Standard Classification for Bicycle Usage)
3.4.1 Akku einsetzen und entnehmen Abbildung 7 Akku einsetzen BMZ Drive Systems ist mit einer Vielzahl verschiedener Akkuvarianten kombinierbar. Montage und Demontage des Akkus sind abhängig vom verwendeten Akku-Modell. Detaillierte Informationen hierzu erhalten Sie von Ihrem Fahrradhändler und Fahrradhersteller. HINWEIS Schalten Sie den Akku immer aus, bevor Sie ihn in die Halterung einsetzen oder ihn aus dieser entnehmen.
3 Akku Inbetriebnahme 3.5.1 Akku vor der ersten Benutzung prüfen Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Prüfen Sie daher den Akku, bevor Sie ihn das erste Mal aufladen oder mit Ihrem E-Bike benutzen. Zum Einschalten des Akkus den LED-Taster betätigen. Die Ladezustandsanzeige sollte nun von „leer“...
3 Akku Der Ladevorgang beginnt. HINWEIS Manche Akkus können mit zwei Ladeanschlüssen ausgestattet sein. Es spielt keine Rolle, welchen der beiden Anschlüsse Sie für den Ladevorgang verwenden. Akku am E-Bike: Ladestecker des Ladegerätes mit dem freien Ladeanschluss des Akkus ...
Bedienung 3.6.1 Akku einschalten und ausschalten Einschalten Das Einschalten des Akkus ist eine der Möglichkeiten, BMZ Drive Systems einzuschalten. LED-Taster am Akku drücken (siehe Abbildung 8, S. 18). Die LEDs der Ladezustandsanzeige leuchten kurz auf und zeigen ...
3 Akku Temperatur: 18-23°C Luftfeuchtigkeit: 0-80 % Ladezustand: ca. 50 % Mit zunehmender Alterung wird sich die Kapazität des Akkus auch bei guter Pflege verringern. Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung zeigt an, dass der Akku verbraucht ist. Sie sollten ihn ersetzen. Lagerung Prüfen Sie nach ca.
Für eine sichere Benutzung beachten Sie die Betriebsanleitung. Risiko eines elektrischen Schocks. Nur in trockener Umgebung benutzen. Laden Sie nur Akkus des BMZ Drive Systems. Andere Akkus können explodieren und Verletzungen verursachen. 21.06.2017 Seite 23 von 28...
Ersetzen Sie das Netzkabel nicht. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Ladegerät ist ausschließlich zum Laden des zum BMZ Drive Systems mitgelieferten Akkus zu verwenden. Erklärung der Abbildungen Alle Darstellungen sind schematisch und beispielhaft. Sie können in Details bei Ihrem E-Bike abweichen, da BMZ Drive Systems mit verschiedenen Ladegeräten...
4 Ladegerät Akku aus der Halterung am E-Bike entnehmen. HINWEIS: Stellen Sie den Akku nur auf sauberen Flächen ab. Vermeiden Sie insbesondere die Verschmutzung der Ladeanschlüsse und der Kontakte. Ladestecker des Ladegerätes in einen passenden Ladeanschuss am Akku stecken. Der Ladevorgang beginnt. ...
4 Ladegerät Tabelle 10 4-A-Ladegerät LED-Statusanzeigen Standby grüne LED blinkt 4-A-Ladegerät Ladevorgang rote LED leuchtet Akku voll / Erhaltungsladung grüne LED leuchtet Fehler grüne und rote LED blinken Wartung und Reinigung Sollte das Ladegerät ausfallen, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Fahrradhändler.