Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

BROMIC TUNGSTEN SMART-HEAT Installations-, Anweisung- Und Wartungsanleitung

Tragbares heizgerät

Werbung

TUNGSTEN SMART-HEAT™
TRAGBARES HEIZGERÄT
VON BROMIC
INSTALLATIONS-, ANWEISUNGS- UND
WARTUNGSANLEITUNG
GEEIGNET FÜR DIE GAS-HEIZRADIATOREN-MODELLE:
TUNGSTEN SMART-HEAT™ PORTABLE
!
WARNUNG
Lagern oder verwenden Sie kein Benzin oder andere
ent ammbare Dämpfe und Flüssigkeiten in
unmittelbarer Nähe dieses oder eines anderen Geräts.
Nicht für den Gebrauch angeschlossene Gas aschen
dürfen nicht in unmittelbarer Nähe dieses oder eines
anderen Geräts aufbewahrt werden.
!
WARNUNG: Unsachgemäße Installation,
Einstellung, Veränderung, Wartung oder
Instandhaltung können zu Sachschäden, Unfällen
und Tod führen. Lesen Sie die Anweisungen für die
Installation, den Betrieb und die Instandhaltung
bevor Sie dieses Gerät
gründlich durch,
installieren oder in Betrieb nehmen.
!
GEFAHR
Wenn Sie Gasgeruch wahrnehmen:
1.
Sperren Sie das Gas zum Gerät ab.
2.
Löschen Sie alle ofenen Flammen.
3.
Wenn der Geruch weiter besteht, halten
Sie sich vom Gerät fern und rufen Sie Ihr
Gasversorgungsunternehmen oder die
Reparaturabteilung an.
!
WARNUNG: Nur zur Verwendung im Freien.
Dieses Gerät darf nicht in Innenbereichen
installiert oder verwendet werden.
Version 1.1 EU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BROMIC TUNGSTEN SMART-HEAT

  • Seite 1 TRAGBARES HEIZGERÄT VON BROMIC INSTALLATIONS-, ANWEISUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG GEEIGNET FÜR DIE GAS-HEIZRADIATOREN-MODELLE: TUNGSTEN SMART-HEAT™ PORTABLE WARNUNG Lagern oder verwenden Sie kein Benzin oder andere ent ammbare Dämpfe und Flüssigkeiten in unmittelbarer Nähe dieses oder eines anderen Geräts. Nicht für den Gebrauch angeschlossene Gas aschen dürfen nicht in unmittelbarer Nähe dieses oder eines...
  • Seite 2 Hinweis: Bromic Heating Pty Ltd. behält sich vor, ohne vorherige Ankündigung Änderungen an Spezifikationen, Teilen, Komponenten und Geräten vorzunehmen. Diese Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung darf in keiner Weise ohne die vorherige Zustimmung durch Bromic Heating Pty Ltd. vervielfältigt werden. www.bromicheating.com.au...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT WICHTIGE HINWEISE UND WARNUNGEN PRODUKTÜBERSICHT PRODUKTBESCHREIBUNG SPEZIFIKATIONEN ALLGEMEINE INFORMATIONEN PRODUKTMERKMALE INSTALLATIONSANFORDERUNGEN GASANFORDERUNGEN INSTALLATIONSABSTÄNDE INSTALLATIONSANWEISUNGEN 9-20 INSTALLATIONSANWEISUNGEN FÜR HEIZGERÄT 9-19 DICHTIGKEITSTEST BETRIEBSANLEITUNG EINSCHALTEN DES GERÄTS AUSSCHALTEN DES GERÄTS INSTANDHALTUNG UND WARTUNG ERSATZTEILE PROBLEMLÖSUNG ANHANG A 25 - 26 www.bromicheating.com.au...
  • Seite 4: Wichtige Hinweise Und Warnungen

    Intervalle ausgetauscht werden. Ersatzregler • Kinder und Erwachsene sollten auf die Gefahr der heißen Oberflächen und -schlauchsätze sind von Bromic Heating Pty Ltd. zu beziehen. hingewiesen werden. Sie sollten sich vom Gerät entfernt halten, um • Geräte dürfen nur in Innenbereichen aufbewahrt werden, wenn die Verbrennungen oder das Entflammen von Kleidung zu vermeiden.
  • Seite 5: Produktübersicht

    überzeugt durch ein ansprechendes Design. Das Heizgerät verfügt über einen schwenkbaren Kopf und eine präzise einstellbare Wärmeleistung. Das Heizgerät wurde konstruiert, um unter den Witterungsbedingungen im Freien zu bestehen. SPEZIFIKATIONEN TUNGSTEN SMART-HEAT™ PORTABLE Modell Hergestellt von Bromic Heating Pty Ltd...
  • Seite 6: Allgemeine Informationen

    PRODUKTÜBERSICHT FORTSETZUNG … ALLGEMEINE INFORMATIONEN Die TUNGSTEN Gasheizgeräte für Terrassen sind für Außenbereiche konzipiert. Zusätzlich zu den Anweisungen in der mitgelieferten Bedienungsanleitung muss der Installateur sicherstellen, dass die Anforderungen der lokalen Behörde, die lokalen Gasinstallationsvorschriften, die geltenden Bauvorschriften und andere maßgebliche Vorschriften eingehalten werden.
  • Seite 7: Installationsanforderungen

    INSTALLATIONSANFORDERUNGEN WICHTIG WICHTIG „Die Rohre oder Schläuche müssen innerhalb der Zur Verwendung in Außenbereichen und gut belüfteten vorgeschriebenen Intervalle ausgewechselt werden.“ Umgebungen. „Nur die Gasart und Gasflaschenart verwenden, die vom Ein reichlich belüfteter Bereich muss mindestens 25 % der Hersteller vorgeschrieben ist.“ Fläche geöffnet haben.
  • Seite 8: Einzuhaltende Abstände

    INSTALLATIONSANFORDERUNGEN FORTSETZUNG … EINZUHALTENDE ABSTÄNDE Bei der Auswahl eines Aufstellungsorts für das TUNGSTEN Gasheizgerät für Innenhöfe sind die folgenden Abstände einzuhalten. Es ist dafür Sorge zu tragen, dass das Heizgerät nicht installiert wird: • Wenn die Hitze/Zündung zu Schäden an den Gasflaschen/Gasleitungen führen kann •...
  • Seite 9: Installationsanweisungen

    INSTALLATIONSANWEISUNGEN INHALTE IN (2) BOXEN VERPACKT Inhalt Packstück 1 Box 1 Contents Kopfbaugruppe AAA-Batterie Head Assembly AAA Battery Box 2 Contents Inhalt Packstück 2 Basisbaugruppe Base Assembly Frontbaugruppe Front Assembly Armbaugruppe Rückseite x 2 Rear Arm Assembly x 2 Seitenpanele x 2 Side Panels x 2 Top Arms x 2 Rear Cover...
  • Seite 10 INSTALLATIONSANWEISUNG FORTSETZUNG … Mitgelieferte Schrauben Supplied Fasteners M8 x 95mm M8 x 40mm M8 x 16mm M5 x 8mm G8 x 8mm M8 x 95 mm M8 x 40 mm M8 x 16 mm M5 x 8 mm G8 x 40 mm QTY: 4 QTY: 2 QTY: 2...
  • Seite 11 INSTALLATIONSANWEISUNG FORTSETZUNG … SCHRITT 1: STEP 1: Packen Sie die Packstücke aus und platzieren Sie alle Elemente auf eine abriebfreie Ober äche. Unpack boxes and place all items on a non abrasive surface. SCHRITT 2: STEP 2: Befestigen Sie mithilfe von 2 Schrauben M8 x 20 mm und dem mitgelieferten M8-Inbusschlüssel die rückseitigen Fasten rear arms to base using 2 x M8 20mm screws and the supplied M8 Hex Key.
  • Seite 12 INSTALLATIONSANWEISUNG FORTSETZUNG … SCHRITT 4: STEP 4: Befestigen Sie mithilfe von 2 Schrauben M8 x 16 mm und dem mitgelieferten M8-Inbusschlüssel die rückseitigen Secure the rear arms to front assembly using 2 x M8 x 16mm screws and supplied M8 Hex Key. Arme an der Frontbaugruppe.
  • Seite 13 INSTALLATIONSANWEISUNG FORTSETZUNG … SCHRITT 6: Schieben Sie die oberen Arme auf die Steckverbindungen der Frontbaugruppe – achten Sie darauf, dass die STEP 6: oberen Schraubenaussparungen nach innen gerichtet sind. Slide top arms over front assembly slip joints - Ensure top screw holes are faced inwards. Befestigen Sie mithilfe von 4 Schrauben M5 das Frontpanel an den oberen Armen.
  • Seite 14 INSTALLATIONSANWEISUNG FORTSETZUNG … SCHRITT 8: STEP 8: Legen Sie Kopf und Ständer des Heizgeräts wie dargestellt auf eine abriebfreie Ober äche. Für diesen Schritt sind Lay both heater head and stand on a non abrasive surface as shown. Two people are required for this zwei Personen erforderlich.
  • Seite 15 INSTALLATIONSANWEISUNG FORTSETZUNG … CONTINUED... STEP 10: SCHRITT 10: Secure the heater head to arms using Befestigen Sie mithilfe von 4 Schrauben M8 und den mitgelieferten Unterlegscheiben den 4 x M8 screws and supplied washers Heizgerätekopf an den Armen. SCHRITT 11: STEP 11: Bringen Sie das Heizgerät wieder in eine Return heater to upright position.
  • Seite 16 INSTALLATIONSANWEISUNG FORTSETZUNG … STEP 15: SCHRITT 14: SCHRITT 15: STEP 14: Place gas bottle into lower enclosure and fasten Bringen Sie den Regler an die Stellen Sie die Gas asche in das untere Gehäuse Screw regulator assembly strap tightly. Gas asche. und ziehen Sie die Riemen fest an.
  • Seite 17: Installation Instructions

    INSTALLATIONSANWEISUNG FORTSETZUNG … SCHRITT 18: STEP 18: Befestigen Sie den Re ektor am Heizgerät, indem Sie die beiden Schrauben lösen und die Halterungen Secure de ector to heater by loosening the two screws and secure brackets underneath washers. unterhalb der Unterlegscheiben festschrauben. Re-tighten screws to original position using screw driver.
  • Seite 18 INSTALLATIONSANWEISUNG FORTSETZUNG … SCHRITT 21: CONTINUED... Sichern Sie das obere Stück der hinteren STEP 21: Abdeckung am Rahmen mit 4 x Schrauben G8 - Ein The back cover is secured by magnets. Firstly Kreuzschlitzschraubendreher wird für diesen Schritt position slots in back cover over the two hooks then lower cover to allow magnets to catch erforderlich.
  • Seite 19 INSTALLATIONSANWEISUNG FORTSETZUNG … Einstellung des Winkels des Heizgerätekopfs VORSICHT: PASSEN SIE DEN WINKEL DES HEIZGERÄTEKOPFS AUSSCHLIESSLICH VOR DER INBETRIEBNAHME AN. EINE ANPASSUNG WÄHREND DES BETRIEBS ODER NACH DEM BETRIEB KANN ZU ERNSTHAFTEN VERBRENNUNGEN FÜHREN. Kopfneigung hohe Position Um den Kopfwinkel in eine hohe Position zu bringen, drücken Sie den Heizgerätekopf mit der Hand nach oben, um die Öfnung auszurichten und den Arretierstift einzusetzen.
  • Seite 20: Dichtigkeitstest

    INSTALLATIONSANWEISUNG FORTSETZUNG … DICHTIGKEITSTEST Die Gasanschlüsse am Heizgerät werden im Werk vor dem Versand auf Dichtigkeit geprüft. Um das Gerät auf mögliche Beschädigungen zu prüfen, die beim Transport aufgetreten sein können, ist nach der Montage ein vollständiger Dichtigkeitstest durchzuführen, bevor das Heizgerät in Betrieb genommen wird.
  • Seite 21: Betriebsanleitung

    BETRIEBSANLEITUNG TURNING THE APPLIANCE ON WARNING Do not turn the heater on with people standing in front of heater. Heater must be turned on while standing behind the heater. 1. Ensure that installation has been carried out in accordance with the manufacturers instructions outlined in this document. WARNING Improper lighting procedures can cause personal injury, property 2.
  • Seite 22: Instandhaltung Und Wartung

    Geräts nicht. und Lecks untersucht werden. Um den Gasschlauch im Montagearm zu prüfen, nehmen Sie das Heizgerät 10. Bromic Heating Pty Ltd. bietet Ersatzteile an, um auseinander, indem Sie, wie im Abschnitt Installation das ursprüngliche Erscheinungsbild des Heizgeräts dieser Bedienungsanleitung beschrieben, die wiederherzustellen.
  • Seite 23: Ersatzteile

    ERSATZTEILE Fehlerhafte Elemente MÜSSEN von einem autorisierten Servicetechniker durch die korrekten genehmigten Teile aus der folgenden Liste ersetzt werden. Wenden Sie sich an Ihren Händler, um die folgenden Ersatzteile zu erhalten. Nr.: Beschreibung Teile-Nr.: Regelknopf BH8280002 Gasventil BH8280003 Zündpaket BH8280004 Gasflaschengehäuse –...
  • Seite 24: Problemlösung

    PROBLEMLÖSUNGEN NUR von einem Was Sie tun können autorisierten (sollten diese Maßnahmen das Problem Möglicher Grund Servicetechniker Problem nicht beheben, wenden Sie sich an einen auszuführende autorisierten Techniker) Arbeiten Brenner zündet • Gasventil kann • Gasventil öffnen • LPG-Tank auffüllen nicht GESCHLOSSEN sein •...
  • Seite 25: Anhang A

    ANHANG A AUSSENBEREICH – BEISPIEL AUSSENBEREICH – BEISPIEL www.bromicheating.com.au...
  • Seite 26 ANHANG A FORTSETZUNG … Beide Enden ofen AUSSENBEREICH – BEISPIEL Ofene Seite mindestens 25 % des gesamten Insgesamt sind 30 % Wandbereichs oder mehr des restlichen Wandbereichs ofen und ohne Beschränkungen. AUSSENBEREICH – BEISPIEL www.bromicheating.com.au...

Inhaltsverzeichnis