Seite 16
0197 BW-BW1 BW-BW1 BewellConnect - BW-BW1 - User Manual - 082015...
Seite 26
0197 BW-BW1 BW-BW1 BewellConnect - BW-BW1 - User Manual - 082015...
Seite 36
0197 BW-BW1 BW-BW1 BewellConnect - BW-BW1 - User Manual - 082015...
Seite 46
0197 BW-BW1 BW-BW1 BewellConnect - BW-BW1 - User Manual - 082015...
Seite 47
DIESES PRODUKT ENTSPRICHT DEN NORMEN EN 60601-1:2006, EN 60601-1-2:2007, R&TTE, EN 60601-1-11:2010, EN 1060-1:1995+A2:2009, EN 1060-3:1997+A2:2009. INHALT 1. WARNHINWEISE ......................47 2. INFORMATIONEN – DER BLUTDRUCK ..............47 3. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ................. 49 4. 4. GEBRAUCH ....................... 50 4-1. BESCHREIBUNG ...................... 50 4-2.
1. WARNHINWEISE - Verwenden Sie das Gerät ausschließlich gemäß seiner Bestimmung, wie sie in dieser Ge- brauchsanweisung beschrieben ist. - Das Gerät kann privat und zu Hause benutzt werden. - Verwenden Sie das Gerät in einer Umgebung, deren Temperatur zwischen 10 und 40°C liegt. - Setzen Sie das Gerät nicht extremen Temperaturen von >...
Seite 49
Der Blutdruck ist der Druck, der im Innern der Blutgefäße herrscht. Er wird vom Herzen auf die Wände der Blutgefäße ausgeübt und wird in Millimeter Quecksilbersäule (mmHg) angegeben. Während der Kontraktion des Herzens (systolischer oder maximaler Blutdruck): der Druck in den Blutgefäßen steigt sprunghaft an, das ist die erste Zahl, die der Arzt notiert, wenn er Ihren Blutdruck misst.
geführt ist; der Blutdruck ist bei jedem Menschen verschieden, je nach Alter, Gewicht und Gesundheitszustand. WIR RATEN IHNEN, IHREN ARZT AUFZUSUCHEN, UM IHREN NORMALEN BLUTDRUCKWERT FESTZUSTELLEN TABELLE ZUR EINTEILUNG DER BLUTDRUCKWERTE (IN MMHG) Systolischer Diastolischer WHO-Einteilung Wert Blutdruck (maximal) Blutdruck (minimal) in Farbe Optimale Werte Unter 120...
4. 4. GEBRAUCH 4-1. BESCHREIBUNG Siehe Schema A auf Seite 2 Bluetooth WHO-Angabe Symbol schwacher Akku Systolisch ON/START-Knopf Diastolisch Puls Symbol Puls 4-2. HINWEISE VOR DEM GEBRAUCH - Lassen Sie sich durch die persönliche Blutdruckmessung nicht zu einer persönlichen Diagno- se verleiten.
- Bleiben Sie während der Blutdruckmessung ruhig sitzen und sprechen Sie nicht. 4-4. BLUTDRUCK-SELBSTMESSUNG - Der Mittlere arterielle Druck (MAD): Mit der MAD-Technik werden automatisch innerhalb von wenigen Augenblicken 3 wiederholte Messungen durchgeführt. Die Wiederholung ist sehr wichtig, wenn man selbst den Blutdruck misst, denn einzelne Messungen sind aufgrund vielfältiger Ursachen häufig fehlerhaft, vor allem wegen der großen Schwankungen des Blut- drucks und seiner großen Empfindlichkeit gegenüber: einer gerade erfolgten Anstrengung, Stress…...
- Drücken Sie auf den ON/START-Knopf, um das Messgerät anzuschalten. Die blaue LED-Lam- pe leuchtet auf - Legen Sie den Arm auf den Tisch, die Handfläche nach oben, das Messgerät ist auf Höhe Ihres Herzens. - Setzen Sie sich auf einen Stuhl, die Füße flach auf den Boden (nicht die Beine überkreuzen), legen Sie den linken Arm auf den Tisch, die Handfläche nach oben.
4-8. AUSWERTUNG DER MESSUNG Die App bewertet automatisch den Mittleren arteriellen Druck (MAD) und benutzt die Farbeinteilung der WHO, um das Ergebnis zu interpretieren. 5. 5. REINIGUNG UND PFLEGE - Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen und trockenen Lappen. Falls nötig, benutzen Sie einen mit Leitungswasser leicht befeuchteten Lappen.
Bluetooth-Technologie Bluetooth-Led-Lampe Gerät in Betrieb: Led-Lampe leuchtet / Akku schwach: Anzeige auf dem Display / Ladevorgang läuft: Led-Lampe leuchtet Akku Wiederaufladbarer LI-Ionen-Akku (300mAh) Akku-Laufzeit Zwischen 100 und 150 dieMessungen Anschluss USB 2.0 Stromversorgung 3.7 V Geliefertes Zubehör Manschette 13,5 x 21,5, Gebrauchsanweisung, Schnellstartanweisung, Schutztasche, USB-Kabel ~800mm 8.
Seite 60
otro desastre natural. Esta garantía no cubre el embalaje del material, los accesorios, los defectos de aspecto debidos a la exposición comercial del producto, showroom, espacio de venta, dem- ostración etc. El mantenimiento normal, la limpieza y la sustitución de piezas de desgaste normal, no están cubiertos por los términos de la presente garantía.
Seite 62
you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office or your household waste disposal service. NL: Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie. Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden wegge- gooid met ander huishoudelijk afval.