Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bedienungsanleitung
ICM 134
Zangenmessgerät
DE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RS Pro ICM 134

  • Seite 1 Bedienungsanleitung ICM 134 Zangenmessgerät ...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

     Sicherheitshinweise Vor der Verwendung dieses Messgeräts muss diese Bedienungsanleitung voll- ständig gelesen und verstanden werden. Nichtbeachtung der Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen in dieser Bedienung- sanleitung kann zu Verletzungen oder Tod und zu Beschädigung am Messgerät und anderen Geräten oder Sachgegenständen führen.
  • Seite 3 - Um falsche Messungen zu vermeiden, die zu Stromschlägen führen können, die Batterien auswechseln, sobald ein niedriger Batterieladezustand <angezeigt wird. - Vor dem Prüfen des Widerstands, des Durchgangs oder der Dioden den Netzstecker ziehen und alle Hochspan- nungskondensatoren entladen. - Das Gerät nicht in einem Gefahren- bereich oder in Bereichen mit explosiven Gasen oder Dämpfen verwenden.
  • Seite 4: Wartung

    Die folgenden Symbole werden in dieser Bedienungsanleitung und auf dem Gerät verwendet :  Gefahr von Stromschlag  Siehe Bedienungsanleitung  Gleichstrom (DC)  Wechselstrom (AC) < Batterie  Erde Das Gerät ist durch eine doppelte  oder verstärkte Isolierung geschützt Entspricht den Richtlinien der ...
  • Seite 5: Automatische Abschaltung

    Ein-/Ausschalter Automatische Abschaltung Um Batterieenergie zu sparen, wird das Messgerät etwa 10 Minuten nach der letzten Bedienung durch die automatische Abschaltfunktion abgeschalte 10min So deaktivieren Sie die automatische Abschaltfunktion: Schalten Sie das Messgerät aus, drücken und halten Sie die „Backlight“-Taste, und stellen Sie den Drehschalter auf die gewünschte Funktion.
  • Seite 6 ACV / DCV (Wechsel-/Gleichspannung) Widerstand DE - 6...
  • Seite 7 Diode / Durchgang DE - 7...
  • Seite 8 DC µA Kapazität Hinweis : Zur Verbesserung der Mess- genauigkeit bei kleinen Kondensatoren notieren Sie den Wert bei nicht angeschlossenen Messleitungen; subtrahieren Sie anschließend die Restka- pazität des Geräts und der Leitungen von der abschließenden Messung. UNBEKANNT MESSWERT DE - 8...
  • Seite 9 Temperatur Data Hold (Messwertspeicherung) DE - 9...
  • Seite 10: Anzeigenhinterleuchtung

    ACA (Wechselstrom)  KAT. IV. 600 V gegenüber Erdung für die Backe. Griffschutzkragen als Handschutz. Nicht über den Griffschutzkragen hinausfassen. I + (-I) = 0 Anzeigenhinterleuchtung DE - 10...
  • Seite 11: Spezifikationen

    Spezifikationen 1-1 Allgemeine technische Daten LCD-Display, Digits : 3 Stellen-LCD- Display (groß e Darstellung). Auflö sung der Anzeige : 4000 Zählimpulse. Messhäufigkeit : 1,5 Messungen pro Sekunde Bereichsüberschreitungsanzeige : Bei „Ω“-Funktionen wird „OL“ angezeigt Der Istwert wird für die “A-“, “V-“ und “°C/°F “...
  • Seite 12 Messkategorie ll gilt für Messungen, die an direkt an die Niederspannungsinstallation angeschlossenen Schaltkreisen durchge- führt werden. Hierzu gehören Messungen an Haushaltsgeräten, tragbaren Elektro- werkzeugen und ähnlichen Geräten. Messkategorie III gilt für Messungen, die an der Gebäudeinstallation durchgeführt werden. Hierzu gehören Messungen an Verteilertafeln, Anschlussdosen, Netzsteck- dosen sowie an Leitungen und Kabeln in der ortsfesten Einrichtung.
  • Seite 13 Ü berspannungsschutz : 1000 VDC oder 750 VAC Eingangsimpedanz : 10 MΩ // weniger als 100 pF. CMRR / NMRR : (Gleichtaktunterdrückungs-Verhältnis) (Normaltaktunterdrückung) : CMRR > 60 dB bei DC, 50 Hz / 60 Hz : CMRR > 100 dB bei DC, 50 Hz / 60 Hz NMRR >...
  • Seite 14 DC µA Bereich Genauigkeit µA 400,0 ±(1 % + 2 Stellen)* µA 4000 Spannungsabfall : < 5 mV/µA Ü berlastschutz : 600 Veff. Kapazität Bereich Genauigkeit ±(3,0 % + 20 Stellen) 4,000 nF 40,00 nF 400,0 nF 4,000 µF ±(2,0 % + 8 Stellen) 40,00 µF 400,0 µF 4,000 mF *...
  • Seite 15: Auswechseln Der Batterien

    Temperatur Funktion Bereich Genauigkeit -40,0 °C bis 0,0 °C 1 % ± 4 °C °C 0,0 °C bis 400,0 °C 1 % ± 3 °C -40 °F bis 32 °F 1 % ± 8 °F °F 32 °F bis 750 °F 1 % ±...
  • Seite 16: Eingeschränkte Garantie

    Eingeschränkte Garantie Für dieses Gerät wird dem ursprünglichen Käufer eine Garantie von 3 Jahr ab Kauf- datum gegen Material- und Herstellungs- fehler gewährt. Während dieses Zeitraums überprüft RS Components die aufgetre- tenen Defekte oder Fehlfunktionen und führt anschließ end den Austausch oder die Reparatur des fehlerhaften Geräts durch.
  • Seite 17 DE - 17...
  • Seite 18 Africa RS Components SA P.O. Box 12182, Vorna Valley, 1686 20 Indianapolis Street, Kyalami Business Park, Kyalami, Midrand South Africa www.rs-components.com Asia RS Components Pte Ltd. 31 Tech Park Crescent Singapore 638040 www.rs-components.com China RS Components Ltd. Suite 23 A-C East Sea Business Centre Phase 2 No.

Inhaltsverzeichnis