NASL
Slow show
SLOW
NAFA
Fast show
FAST
NStS
Sound control show
SrUn
SLAU
Slave function selection
SonU
PAN
Pan inverted function
rPAN
t it
Tilt inverted function
rtit
diS
Display inverted function
rdiS
A-Ch
Switch channel mode (12 DMX Channels)
b-CH
PA54
PA54
PA36
PA18
PAN 180
t it
t i27
t i18
t i 9
rESt
System reset
LoAd
Load default
Sie haben außerdem die Möglichkeit die Startpositionen für Pan,
Tilt, Gobo-Rad, Gobo-Rotation und Farbrad festzulegen. Gehen Sie
dazu wie folgt vor:
Drücken Sie die Mode/Esc-Taste -1- für 10 Sekunden. Geben Sie
mittels der Up-/Down-Tasten -2,3- die Zahlenkombination 2323 ein.
Mit der Up-Taste -2- verändern Sie die blinkende Ziffer auf dem
Display. Mittels der Down-Taste -3- springen Sie zur nächsten Ziffer.
Bestätigen Sie Ihre Eingabe nun mit der Enter-Taste -4-. Sie befin-
den sich nun im Einstellungsmenü. Folgende Einstellungen können
Sie in einem Wertebereich von 0 - 255 Ihren Wünschen anpassen:
P128
Adjustment for Pan
t128
Adjustment for Tilt
C128
Adjustment for Gobo Wheel
r128
Adjustment for Gobo Rotation
C128
Adjustment for Color Wheel
Trennen Sie das Gerät nach dem Gebrauch vom Stromnetz!
7. Sicherung
Trennen Sie vor dem Austausch der Sicherung das Gerät unbe-
dingt vom Netz.
10
Slaves
Pan inverted
Tilt inverted
Display inverted
Basic mode (6 DMX Channels)
PAN 540
PAN 360
TILT 270
TILT 180
TILT 90
Moreover, you can adjust the starting positions for Pan, Tilt, Gobo
Wheel, Gobo Rotation and Colour Wheel. To do so proceed as follows:
Press the Mode/Esc Button -1- for 10 seconds. Via the Up/
Down Buttons -2, 3- enter the code 2323. By pressing the
Up Button -2- you can change the blinking digit on the dis-
play. If you press the Down Button -3- you will jump to the
next digit. Confirm your entry by pressing the Enter But-
ton -4-. You are now in the adjustment menu. The following
adjustments can be carried out in a value range of 0 – 255:
After operation disconnect the device from mains!
7. Fuse
Disconnect the product from the mains before changing a fuse.