Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
EC - Producer's - Declaration of Conformity
We
Chamberlain GmbH
Alfred-Nobel-Strasse 4 D66793 Saarwellingen
declare, that the following machinery complies with all the essential health and safety
requirements of the Directive
Description of machinery: Flashing light
Type of machinery: FLA1-LED
E
U
i D
e r
i t c
e v
: s
EC Directive electromagnetic compatibility
2004/108/EC with amendments
Applicable harmonized standards:
EN55015, EN61547, EN61000-3-2/-3
Harry Naumann
Manager, Regulatory Affairs
Chamberlain GmbH
66793 Saarwellingen
GERMANY
July, 2011
de
BLINKLAMPE
en
STROBE LIGHT
LAMPE CLIGNOTANTE
fr
nl
KNIPPERLICHT
LUZ INTERMITENTE
es
pt
LÂMPADA INTERMITENTE
pl
MIGACZ
rus
СВЕтОДИОД
FLA1-LED
Modell
Model
FLA1-LED
Modèle
FLA1-LED
Model
FLA1-LED
Modelo
FLA1-LED
Modelo
FLA1-LED
Model
FLA1-LED
модели
FLA1-LED
Chamberlain GmbH
Alfred-Nobel-Strasse 4
D66793 Saarwellingen
www.chamberlain.de
info@chamberlain.de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LiftMaster FLA1-LED

  • Seite 1 Alfred-Nobel-Strasse 4 D66793 Saarwellingen declare, that the following machinery complies with all the essential health and safety requirements of the Directive Description of machinery: Flashing light Type of machinery: FLA1-LED Chamberlain GmbH i t c EC Directive electromagnetic compatibility 2004/108/EC with amendments...
  • Seite 2 Spannungsführende und bewegte Teile elektrischer Spannungsversorgung 24VDC notwendig (Chamberlain Maschinen können schwere und tödliche Verletzungen Zubehör, Artikelnummer G23015UNI). verursachen. Der Jumper “JP1” auf der Platine der FLA1-LED muss gezogen Montage, Anschluss, Inbetriebnahme sowie Reparatur- werden (Abb. 2+3). arbeiten dürfen nur durch qualifiziertes Fachpersonal erfolgen.
  • Seite 3 OPENERS The FLA1-LED must be securely attached to a fixed surface, e.g. post or wall (fig. 1). Make sure that the strobe light is mounted high enough and highly visible, so its flashing is clearly visible at all times from all directions.
  • Seite 4 FONCTION DESCRIPTION La lampe de signalisation clignotante FLA1-LED sert de signal - Entraînements de portes de garage : d'avertissement optique en cas d'actionnement automatique du après l’actionnement de la télécommande / du bouton, la portail. La lampe est compatible seulement avec des automa- lampe FLA1-LED commence à...
  • Seite 5 DRIJVINGEN Knippert de FLA1-LED niet, ook wanneer de aansluiting De FLA1-LED moet veilig op een vaste component, bijv. stijl, correct werd uitgevoerd, dan moet de installatie onmiddel- wand (afb. 1) worden bevestigd. Let erop dat de knipperlamp lijk door een bevoegde specialist worden onderzocht.
  • Seite 6 La FLA1-LED debe fijarse de manera estable sobre una base fija, por ejemplo, poste o pared (ilust. 1). Si no se produce un parpadeo de la FLA1-LED, pese a Procure que la lámpara de luz intermitente se coloque de que la conexión se realizase correctamente, la instalación forma elevada y bien visible de modo que su parpadeo pueda deberá...
  • Seite 7 As peças condutoras de tensão e móveis de máquinas eléctricas podem provocar ferimentos graves e fatais. (acessórios Chamberlain, número de artigo G23015UNI). O Jumper “JP1” na placa de circuitos do FLA1-LED deve ser A montagem, a ligação, a colocação em funciona- puxado (fig. 2+3).
  • Seite 8 GARAŻOWYCH Migacz FLA1-LED należy pewnie zamocować na stabilnym Jeśli migacz FLA1-LED nie włącza się mimo prawidłowego podłożu, np. na słupie lub ścianie (ilustr. 1). Należy upewnić podłączenia, urządzenie musi zostać niezwłocznie skon- się, że migacz umieszczony jest wysoko i że jest widoczny, aby trolowane przez autoryzowanego specjalistę.
  • Seite 9 ДЕЯТЕПВНОСТВ ОПИСАНИЕ - Привод для гаражных ворот: Сигнальная лампа, светодиод FLA1, сигнализирует о После нажатия на кнопку пульта дистанционного предполагаемом и/или фактическом движении ворот с управления / кнопку начинает мигать светодиод FLA1. электрическим приводом. Она должна приводиться в Привод открывает или закрывает ворота с небольшой действие...
  • Seite 10 POWER SIGNAL LM800A, LM1000A POWER SIGNAL G23015UNI optional en option optioneel LM60, LM80 ML700, ML750, ML850 GPD61, GPD70, GPD80 5580...
  • Seite 11 POWER SIGNAL MOTOR MOTOR 24V/150mA MOTOR MOTOR 30VDC MASTER SECOND / LAMP 30VDC MASTER SECOND 24V/150mA CB11 CB124 CB102 POWER POWER POWER CB22 POWER ALARM POWER MAGLOCK 10A 32V GATE 1 D1Ø 9 10 11 COM NO R9Ø ACCESSORY POWER CB202 POWER GATE 2...
  • Seite 12 W1-704913B © 2011, All rights reserved FLA1-LED...