Seite 1
Dazzle DV Clip™ UICK TART UIDE URZANLEITUNG UIDE DE EMARRAGE APIDE ORTE HANDLEIDING UIDA RAPIDA ANUAL BREVE DE INSTRUCCIONES UIA DE NÍCIO ÁPIDO 41004061...
Overview ACKAGE CONTENTS Please make sure your Dazzle DV Clip system is complete before you begin the installation. The system includes Dazzle DV Clip board Studio QuickStart Installation CD 4x6 IEEE-1394 cable Dazzle DV Clip Quick Start Guide The actual package contents may be different from the package contents listed in the manual.
OFTWARE INSTALLATION Please be sure to read the attached license agreement before opening the packaging and installing the DV Clip editor card, as by opening the CD-ROM packaging you will be expressing your absolute agreement with the conditions contained in the said license agreement.
ARDWARE NSTALLATION To insert the hardware into your computer, proceed as follows: 1. Discharge yourself by touching the metal case of your computer. 2. Switch off the computer and all peripheral devices. Pull out the power cord and disconnect all necessary cables. 3.
Seite 8
If your 1394 device has a DV input, all you need is a 1394 connection between the 1394 device and the camera/recorder. Now, have some fun… Now that you have installed the DV Clip, you can use it immediately. Just launch the Studio QuickStart software to begin. Dazzle DV Clip...
Seite 11
Überblick IEFERUMFANG Bitte überprüfen Sie vor Beginn der Installation den Lieferumfang Ihres Dazzle DV Clip-Produktes auf Vollständigkeit. Die folgenden Teile sind in der Verpackung enthalten Dazzle DV Clip-Karte Studio QuickStart-Installations- 4x6 IEEE-1394-Kabel Dazzle DV Clip Kurzanleitung Der tatsächliche Verpackungsinhalt kann dabei u. U.
Ausführung der Installation können Sie auch auf die Datei Setup.exe bzw. Welcome.exe doppelklicken, die sich beide auf der Installations-CD befinden. Wichtig für Windows 2000: loggen Sie sich mit Administratorrechten ein. 3. Anweisungen folgen. Folgen Sie den Anweisungen des Pinnacle Installationsprogramms. Dazzle DV Clip...
ARDWARE NSTALLIEREN Um die Hardware in Ihren Computer einzusetzen, führen Sie die folgenden Schritte durch: 1. Leiten Sie eventuelle elektrostatische Ladung durch Berühren des Metallgehäuses Ihres Computers von Ihrem Körper ab. 2. Schalten Sie den Computer und alle angeschlossenen Peripheriegeräte aus.
Falls Ihr 1394-Gerät über einen DV-Eingang verfügt, benötigen Sie nur eine 1394-Verbindung zwischen 1394-Hardware und Kamera/Recorder. Nun wünschen wir Ihnen viel Spaß … Nach erfolgreicher Installation können Sie DV Clip sofort für sich nutzen und damit arbeiten. Sie brauchen dazu lediglich die Studio QuickStart- Software aufzurufen.
Seite 15
Dazzle DV Clip™ UIDE DE EMARRAGE APIDE...
Vue d’ensemble ERIFICATION DES ELEMENTS REÇUS Assurez-vous que votre système Dazzle DV Clip soit bien complet avant de commencer l’installation. Le système inclut Carte Dazzle DV Clip CD d’installation Studio QuickStart Câble 4x6 IEEE-1394 Dazzle DV Clip Guide de Démarrage Rapide Le contenu du système reçu peut être légèrement différent...
Seite 18
Installation NSTALLER LE LOGICIEL Avant d’ouvrir l’emballage et d’installer la carte de coupe DV Clip, veuillez lire absolument la convention de licence mise en annexe, d’autant plus que l’ouverture de l’emballage du CD-ROM implique votre accord absolu avec les conditions contenues dans ce document.
Seite 19
NSTALLER LE MATERIEL Exécutez les étapes suivantes pour installer le matériel dans votre ordinateur: 1. Évacuez les charges électrostatiques éventuelles de votre corps en vous mettant en contact avec le boîtier métallique de votre ordinateur. 2. Éteignez l'ordinateur et tous les périphériques raccordés. Retirez ensuite le cordon d'alimentation.
Seite 20
PC 1. Branchez la prise à 6 broches du câble IEEE-1394 sur le port de données 1394 de la carte DV Clip dans votre ordinateur. 2. Ensuite connectez le câble IEEE-1394 au périphérique DV. Branchez la prise à 4 broches du câble IEEE-1394 au connecteur DV IN/OUT ou au connecteur DV OUT de votre caméscope/ magnétoscope...
Overzicht ERPAKKINGSINHOUD Controleer voordat u met de installatie begint of uw Dazzle DV Clip systeem compleet is. Het systeem bestaat uit Dazzle DV Clip kaart Studio QuickStart installatie CD 4x6 IEEE-1394-kabel Dazzle DV Clip Quick Start handleiding De actuele verpakkingsinhoud kan anders zijn als de verpakkingsinhoud die in het handboek wordt genoemd.
Seite 24
Het setup-programma start automatisch. U kunt ook twee keer klikken op de Setup.exe of Welcome.exe bestanden op de CD-ROM om de installatie te starten. Belangrijk voor Windows 2000: log met Administratorrechten in. 3. Volg de aanwijzingen op. Volg de aanwijzingen van het Pinnacle installatieprogramma op. Dazzle DV Clip...
ARDWARE NSTALLATIE Om de hardware in uw computer te gebruiken, voert u de volgende stappen uit: 1. Leid eventuele elektrostatische lading van uw lichaam af door de metalen behuizing van uw computer aan te raken. 2. Schakel de computer en alle aangesloten randapparatuur uit. Verbreek de verbinding met het elektriciteitsnet en maak alle noodzakelijke kabelverbindingen los.
1394-verbindung tussen 1394-hardware en camera/recorder. Nauw wensen wij u veel plezier … Nu u de DV Clip heeft geïnstalleerd, kunt u hem direct gebruiken. U hoeft alleen maar de Studio QuickStart software te starten om te beginnen. Dazzle DV Clip...
Sintesi ONTENUTO DELLA CONFEZIONE Prima di iniziare l'installazione, accertarsi che il sistema Dazzle DV Clip sia completo. Esso comprende Scheda Dazzle DV Clip CD di installazione Studio QuickStart Cavo 4x6 IEEE-1394 Dazzle DV Clip Guida rapida Il contenuto effettivo della confezione può essere diverso dall'indicazione fornita nel manuale.
Il programma di installazione viene avviato automaticamente oppure avviare l'installazione facendo doppio clic sul file Setup.exe o Welcome.exe sul CD-ROM. Importante per Windows 2000: è necessario accedere come amministratore. 3. Seguire le istruzioni. Seguire le istruzioni del programma di installazione della Pinnacle. Dazzle DV Clip...
NSTALLAZIONE DELL HARDWARE Per inserire il dispositivo hardware nel computer, procedere nel seguente modo: 1. Scaricare le eventuali cariche statiche dal corpo, toccando lo chassis metallico del computer. 2. Spegnere il computer e tutte le periferiche. Estrarre il cavo di alimentazione e scollegare tutti i cavi necessari.
Se la periferica 1394 dispone di un ingresso DV, è sufficiente una connessione 1394 fra periferica 1394 e videocamera/videoregistratore. E ora, buon divertimento… DV Clip, una volta installato, è subito pronto per l'uso. Basta avviare il programma Studio QuickStart. Dazzle DV Clip...
Seite 33
Dazzle DV Clip™ ANUAL BREVE DE INSTRUCCIONES...
Visión de conjunto ONTENIDO DEL PAQUETE Por favor, asegúrese de que su sistema Dazzle DV Clip esté completo antes comenzar la instalación. El sistema incluye Tarjeta Dazzle DV Clip CD de instalación Studio QuickStart Cable IEEE-1394 4x6 Dazzle DV Clip Guía de inicio rápido...
Setup.exe o Welcome.exe incluidos en el CD-ROM. Importante en Windows 2000: Inicie la sesión con derechos de administrador. 3. Siga las instrucciones. Siga las instrucciones del programa de instalación de Pinnacle. Dazzle DV Clip...
NSTALACIÓN DEL HARDWARE Siga los siguientes pasos para instalar el hardware en su ordenador: 1. Descargue la electricidad estática de su cuerpo tocando la carcasa metálica del ordenador. 2. Desconecte el ordenador y todos los dispositivos periféricos. Desenchufe el cable de alimentación y desconecte todos los cables necesarios. 3.
Si su dispositivo 1394 tiene una entrada DV, solamente necesita una conexión 1394 entre el dispositivo 1394 y la cámara/grabadora. Y ahora, a divertirse un rato… Ahora que ya ha instalado DV Clip, podrá utilizarlo de inmediato. Para comenzarlo a utilizar, simplemente inicie el software Studio QuickStart. Dazzle DV Clip...
Visão geral ONTEÚDOS DA EMBALAGEM Certifique-se de que seu sistema Dazzle DV Clip está completo antes de iniciar a instalação. O sistema inclui Plaza Dazzle DV Clip CD de instalação do Studio QuickStart Cabo IEEE-1394 de 4x6 pinos Guia de início rápido do Dazzle DV Clip O conteúdo atual da embalagem pode ser diferente do...
Seite 42
Setup.exe ou Welcome.exe no CD-ROM para iniciar a instalação. Importante para Windows 2000: faça o login com privilégios de administrador. 3. Seguir as instruções. Siga as instruções do programa de instalação da Pinnacle. Dazzle DV Clip...
NSTALAÇÃO DO HARDWARE Para montar o hardware no seu computador, execute as seguintes etapas: 1. Descarregue a sua eventual energia electrostática tocando na caixa metálica do seu computador. 2. Desligue o computador e todos os dispositivos periféricos conectados. Retire o cabo de alimentação e desconecte todos os cabos necessários. 3.
Seite 44
1394 entre o hardware 1394 e a câmara de vídeo ou o gravador de vídeo. Agora divirta-se… Agora que terminou a instalação do DV Clip, pode utilizá-lo imediatamente. Para começar, basta iniciar o software Studio QuickStart. Dazzle DV Clip...
Warranty PINNACLE LIMITED HARDWARE WARRANTY Pinnacle Systems, Inc. (Pinnacle) warrants your new hardware against defects in materials and workmanship for a period of 24 months from the date of your original purchase of the new product. If product fails to be free of defects in materials and workmanship during the warranty period, Pinnacle will repair, or at its sole option, replace the product, provided that you return it (postage prepaid, with proof of your purchase from the original retailer) to Pinnacle during the warranty period.
Gewährleistung BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG FÜR PINNACLE- HARDWARE Pinnacle Systems, Inc. (Pinnacle) gewährleistet für eine Gewährleistungsfrist von 24 Monaten ab dem ursprünglichen Kaufdatum, daß Ihre neue Hardware frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Sollte das Produkt während der Gewährleistungsfrist nicht frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sein, wird Pinnacle das Produkt nach eigenem Ermessen reparieren oder ersetzen, sofern Sie es (frankiert, mit Kaufbeleg des Händlers, von dem Sie das Produkt erworben haben) an Pinnacle innerhalb der Gewährleistungsfrist zurückschicken.
Garantie GARANTIE LIMITÉE SUR LE MATÉRIEL PINNACLE Pinnacle Systems, Inc. (Pinnacle) garantit votre nouveau matériel contre tout vice de matériaux et de fabrication pendant une période de 24 mois après la date de votre achat d’origine. Si le produit présente un vice de matériaux ou de fabrication, Pinnacle s'engage à le réparer, ou, à...
Seite 48
Garantie BEPERKTE GARANTIE VOOR HARDWARE VAN PINNACLE Pinnacle Systems, Inc. (Pinnacle) garandeert dat uw nieuwe hardware vrij is van gebreken in materiaal en fabricage gedurende een periode van 24 maanden vanaf de aankoopdatum van het nieuwe product. Als het product niet vrij blijkt van gebreken in materiaal en fabricage tijdens deze garantieperiode, zal Pinnacle het product herstellen of, naar eigen goeddunken, vervangen, op voorwaarde dat u het franco (met bewijs van aankoop van de oorspronkelijke leverancier) aan Pinnacle retourneert binnen de garantieperiode.
Garanzia GARANZIA LIMITATA PINNACLE PER L'HARDWARE La Pinnacle Systems, Inc. (Pinnacle) garantisce il nuovo hardware da difetti nei materiali e di fabbricazione per un periodo di 24 mesi dalla data dell’acquisto originale del nuovo prodotto. Qualora durante il periodo di validità della garanzia il prodotto presenti difetti nei materiali o di fabbricazione, la Pinnacle provvederà...
Garantía GARANTÍA LIMITADA DE HARDWARE DE PINNACLE Pinnacle Systems, Inc. (en adelante, Pinnacle) garantiza su nuevo hardware frente a defectos de materiales y mano de obra durante un periodo de 24 meses a partir de la fecha de compra original del producto nuevo. Si el producto no está libre de defectos de materiales y mano de obra durante el periodo de la garantía, Pinnacle reparará, o si así...
Seite 51
Garantia GARANTIA LIMITADA DE HARDWARE DA PINNACLE A Pinnacle Systems, Inc. (Pinnacle) garante o seu novo hardware contra defeitos nos materiais e mão-de-obra por um prazo de 24 meses, a contar da data da sua compra original do novo produto. Se o produto apresentar defeitos nos materiais ou mão-de-obra durante o período de garantia, a Pinnacle fará...
Seite 52
Konformitätserklärung nach ISO/IEC Guide 22 Declaration of conformity in accordance with ISO/IEC Guide 22 Nr. / No 1.01 Anbieter / Supplier : Pinnacle Systems GmbH Anschrift / Address : Frankfurter Strasse 3c 38122 Braunschweig, Germany Produkt / Product : STUDIO DV Das oben beschriebene Produkt ist konform mit: / The product described above is in conformity with: Dokument-Nr.
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Pinnacle Systems Dazzle DV Clip Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE...