Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 52300000:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

www.XciteRC.com
LiPo · LiHV · LiIo · LiFe · NiCd · NiMH
Zellenzahl · Input cells · Entrée accus
Gesamtspannung · Total voltage · Tension total
Gesamt-/Einzelzellenkapazität · Total-/cell capacity · Tension total-/
élément in %
Einzelzellenspannung · Single cell voltage · Tension d'élément
Niedrigste Zellenspannung · Lowest cell voltage · Plus faible
tension d'élément
Höchste Zellenspannung · Highest cell voltage · Plus haute tension
d'élément
Spannungsunterschied niedrigste-höchste Zellenspannung
· Voltage difference between highest and lowest cell voltage · Dif-
férence entre les plus faibles et les plus hautes tensions d'éléments
Balancer
Entladefunktion · Battery Discharger · Fonction de déchargement
Innenwiderstand · Battery Internal Resistance · Résistance en
courant alternatif
Regler/Servo · ESC/SERVO · Variateur/Servo PPM Tester
#52300000 Battery Check + Balancer
Bedienungsanleitung
Manual
Mode d'emploi
LiPO/LiFe/LiIo
NiCd/NiMH
2-8
4-8
x
x
x
x
x
x
x
x

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für XciteRC 52300000

  • Seite 1 Balancer Entladefunktion · Battery Discharger · Fonction de déchargement Innenwiderstand · Battery Internal Resistance · Résistance en courant alternatif Regler/Servo · ESC/SERVO · Variateur/Servo PPM Tester #52300000 Battery Check + Balancer...
  • Seite 2: Anschließen Des Akkus

    Bereich: 2 - 4.35 V Einstellbereich: 50, 60, 100, 125 200, 250, 300 Hz Servotest-Bereich einstellen Dauer Hintergrundbeleuchtung Signaltöne einschalten Einstellbereich: 500 - 2500us, Einstellbereich: Einstellbereich: aus/ein 1000 - 2000us aus, 10 - 60 Sek., ein #52300000 Battery check + balancer...
  • Seite 3: Bedienung · Funktionen

    (dieser Bereich wird vorab im Parameter-Menü festgelegt). Drücken Sie CELL erneut, um in den Au- tomatikmodus zu wechseln. Mit dem seitlichen Drehrad können Sie nun die Geschwindigkeit des Testzyklus festlegen. CELL erneut drücken, der Regler geht in Mittelstellung (1500us). #52300000 Battery check + balancer...
  • Seite 4: Hinweise Zum Umweltschutz

    Wir werden diese dann einer ordnungsgemäßen Verwertung bzw. Wiederverwendung zuführen. Eventuell enthaltene Batterien oder Akkus müssen aus dem Produkt entfernt werden und bei der entspre- chenden Sammelstelle getrennt entsorgt werden. #52300000 Battery check + balancer...
  • Seite 5: Battery Connection

    Range: 2 - 4.35 V Range: 50, 60, 100, 125 200, 250, 300 Hz Set Servotest range LCD backlight duration Signal tones ON/OFF Range: 500 - 2500us, Range: Range: OFF/ON 1000 - 2000us off, 10 - 60 sec., on #52300000 Battery check + balancer...
  • Seite 6: Operation · Functions

    Press CELL again to switch to automatic mode. You can now set the speed of the test cycle using the rotary wheel. Press CELL again, the ESC goes to neutral (1500us). #52300000 Battery check + balancer...
  • Seite 7 You also have the option to return old electrical and electronic equipment which has been purchased from us. We will then perform a proper recycling or reuse. Possibly contained batteries must be removed from the product and disposed of at the appropriate collecting point. #52300000 Battery check + balancer...
  • Seite 8 200, 250, 300 Hz Réglage de largeur de signal Durée rétroéclairage Mis en marche signal sonore plage de réglage: 500 - 2500us, plage de réglage: plage de réglage: off/on 1000 - 2000us off, 10 - 60 sec., on #52300000 Battery check + balancer...
  • Seite 9 –avec le sélecteur rotatif latéral le variateur se déplacera dans la plage de 500 - 2500us ou 1000 - 2000us (cette plage est définie préalablement dans le menu des paramètres). Appuyez une nouvelle fois sur la tou- che CELL pour passer en mode automatique. Avec le sélecteur rotatif latéral vous pouvez définir la vitesse #52300000 Battery check + balancer...
  • Seite 10 Nous les remettrons à un centre de tri ou de recyclage. Les piles ou les accus doivent être retirés de chaque appareil et doivent être remis au centre de tri approprié à ce type de déchets. #52300000 Battery check + balancer...
  • Seite 11: Konformitätserklärung · Declaration Of Conformity

    Konformitätserklärung · Declaration of conformity EU-Konformitätserklärung – Declaration of conformity Hersteller/Manufacturer: XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG Adresse/adress: Autenbachstr. 12 D- 73035 Göppingen Tel: +49 7161 40 799 0 info@xciterc.de www.XciteRC.com Erklärt, dass das Produkt / Declares that the product: Battery Check + Balancer Best.-Nr.
  • Seite 12 XciteRC Modellbau GmbH & Co. KG Autenbachstraße 12 D-73035 Göppingen Phone: +49 7161 40 799 0 Fax: +49 7161 40 799 99 E-Mail: info@xciterc.de Web: www.XciteRC.com...

Diese Anleitung auch für:

Battery check + balancer

Inhaltsverzeichnis