Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BETRIEBSANLEITUNG
WK 110 DIEGO
www.wk-wohnen.de
Stand 25.09.2017
Bitte aufbewahren.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für WK wohnen 110 DIEGO

  • Seite 1 BETRIEBSANLEITUNG WK 110 DIEGO www.wk-wohnen.de Stand 25.09.2017 Bitte aufbewahren.
  • Seite 2 E R V I C E Haben Sie Fragen oder Verbesserungsvorschläge? Dann rufen Sie uns an! +49 (0) 5242 24 - Stunden - Service über das WK Wohnen Servicetelefon. 592-192 Individualität Die WK Wohnen Produktkennzeichnung belegt, dass Sie ein Unikat gekauft haben.
  • Seite 3: Betrieb

    WK ??? WK ??? Aufbauanweisung Aufbauanweisung Unsere Pictogramme mit Erläuterungen (Bitte aufbewahren) (Bitte aufbewahren) Aufbau Maßangaben in den Preis- Neu-/Umbauten sind vor der Stellflächen müssen eben Lieferung und Montage nur Verpackungsrichtlinien und Transporthinweise beachten und Typenlisten beachten Lieferung abzuschließen und frei zugänglich sein durch Fachpersonal Möbelfüsse/-gleiter sind den Elementverbindungen nach...
  • Seite 4 WK 110 DIEGO WK 108 darienne Betriebsanleitung Symbolerklärung Explication des symboles BOXSPRING (Bitte aufbewahren) WK 108 darienne Symbols used Symbooltoelichting Symbolerklärung Explication des symboles Symbolerklärung Explication des symboles Symbols used Symbooltoelichting Symbols used Symbooltoelichting Achtung! Wichtiger Hinweis zur Warnung vor Personen- oder Sachschäden.
  • Seite 5 WK 110 DIEGO WK 108 darienne www.wk-wohnen.de www.wk-wohnen.de...
  • Seite 6 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING Allgemeine Sicherheitshinweise und Informationen Allgemeine Sicherheitshinweise und Informationen General safety precautions and information General safety precautions and information - Die Montage der Elektroanschlüsse ist grundsätzlich nur von autorisiertem - Die Montage der Elektroanschlüsse ist grundsätzlich nur von einem autorisierten Fachpersonal vorzunehmen.
  • Seite 7 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING Consignes de sécurité et informations générales Consignes de sécurité et informations générales Algemene veiligheidsvoorschriften en informatie Algemene veiligheidsvoorschriften en informatie FR - L emontagedesraccordsélectriquesdoitêtreeffectuéexclusivementpardupersonnel - Le montage des raccords électriques doit être effectué exclusivement par du personnel techniquehabilité.
  • Seite 8 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING www.wk-wohnen.de www.wk-wohnen.de www.wk-wohnen.de...
  • Seite 9 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING DE Füsse für Unterfederung schwebende Optik STANDARD FR Füsse für Unterfederung schwebende Optik STANDARD DE Füsse für Unterfederung schwebende Optik STANDARD EN Legs for sprung base floating effect STANDARD FR Pieds pour sommier optique suspendue STANDARD Füsse für Unterfederung schwebende Optik STANDARD...
  • Seite 10 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING DE Füsse für Unterfederung bodennahe Optik FR Füsse für Unterfederung bodennahe Optik DE Füsse für Unterfederung bodennahe Optik STANDARD FR Pieds pour sommier proche du sol STANDDARD EN Füsse für Unterfederung bodennahe Optik NL Füsse für Unterfederung bodennahe Optik...
  • Seite 11 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING DE Unterfederung MOT FR Sommier MOT DE Unterfederung MOT FR Sommier MOT EN Sprung bed base MOT NL Ondervering MOT EN Sprung bed base MOT NL Ondervering MOT 17 18 20 21 www.wk-wohnen.de www.wk-wohnen.de...
  • Seite 12 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING DE Füsse für Unterfederung MOT Füsse für Unterfederung MOT DE Füsse für Unterfederung MOT FR Pieds pour sommier MOT Füsse für Unterfederung MOT Füsse für Unterfederung MOT EN Legs for sprung base MOT...
  • Seite 13 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING DE Designfuß Nr.: 1 für Unterfederung STANDARD + MOT Designfuß Nr.: 1 für Unterfederung STANDARD + MOT DE Designfuß Nr.: 1 für Unterfederung STANDARD + MOT EN Design leg no.: 1 for sprung base STANDARD + MOT Designfuß...
  • Seite 14 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING DE Designfuß Nr.: 2 für Unterfederung STANDARD + MOT Designfuß Nr.: 2 für Unterfederung STANDARD + MOT DE Designfuß Nr.: 2 für Unterfederung STANDARD + MOT FR Pied de design n°.: 2 pour sommier STANDARD + MOT Designfuß...
  • Seite 15 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING DE Designfuß Nr.: 3 für Unterfederung STANDARD + MOT Designfuß Nr.: 3 für Unterfederung STANDARD + MOT DE Designfuß Nr.: 3 für Unterfederung STANDARD + MOT EN Design leg no.: 3 for sprung base STANDARD + MOT Designfuß...
  • Seite 16 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING DE Netzteil MOT 80 - 100 cm FR Bloc d`alimentation MOT 80 - 100 cm DE Netzteil MOT 80 - 100 cm FR Bloc d‘alimentation MOT 80 - 100 cm EN Power supply unit MOT 80 - 100 cm...
  • Seite 17 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING DE OPTIONALE Funksteuerung 80 - 120 cm FR Radio-commande EN OPTION 80 - 120 cm DE Funksteuerung 80 - 100 cm FR Radio-commande 80 - 100 cm EN OPTIONAL remote control 80 - 120 cm...
  • Seite 18 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING DE Inbetriebnahme Funksteuerung 80 - 120 cm FR Mise en service de la radio-commande 80 - 120 cm DE Inbetriebnahme Funksteuerung 80 - 100 cm + 160 - 200 cm FR Mise en service de la radio-commande 80 - 100 cm + 160 - 200 cm...
  • Seite 19 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING DE Netzteil MOT 120 + 140 cm FR Bloc d`alimentation MOT 120 + 140 cm DE Netzteil MOT 120 + 140 cm FR Bloc d‘alimentation MOT 120 + 140 cm EN Power supply unit MOT 120 + 140 cm...
  • Seite 20 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING DE OPTIONALE Funksteuerung 120 + 140 cm FR Radio-commande EN OPTION 120 + 140 cm DE Funksteuerung 120 + 140 cm FR Radio-commande 120 + 140 cm EN OPTIONAL remote control 120 + 140 cm...
  • Seite 21 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING DE Inbetriebnahme Funksteuerung 120 + 140 cm FR Mise en service de la radio-commande 120 + 140 cm DE Inbetriebnahme Funksteuerung 120 + 140 cm FR Mise en service de la radio-commande 120 + 140 cm...
  • Seite 22 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING DE Kopfteilbefestigung FR Fixation du dosseret DE Kopfteilbefestigung FR Fixation tête du lit EN Attachment of headboard NL Bevestiging hoofdeinde EN Attachment of headboard NL Bevestiging hoofdeinde DE Nicht bei Wandpaneel montieren! EN Please don`t assemble with wall panel!
  • Seite 23 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING DE Boxverbindung FR Boxverbindung DE Boxverbindung FR Connexion des box EN Box connection NL Box verbinding EN Boxverbindung NL Boxverbindung Kopfteil! Wandpaneel! DE Wandpanneel! EN Wall panel! DE Kopfteil! Kopfteil! Wandpaneel! EN Headboard!
  • Seite 24 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING DE Kletthusse glatt / Kletthusse mit Biese / Klettvolant anbringen FR Kletthusse glatt / Kletthusse mit Biese / Klettvolant anbringen DE Kletthusse glatt | Kletthusse mit Biese | Klettvolant anbringen FR Fixer proprement la housse velcro | la housse velcro avec nervure | le volant velcro...
  • Seite 25 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING DE Kopfteilbefestigung FR Fixation du dosseret DE Kopfteilbefestigung FR Fixation tête du lit EN Attachment of headboard NL Bevestiging hoofdeinde EN Attachment of headboard NL Bevestiging hoofdeinde SW 5 SW 5 SW 5 SW 5 www.wk-wohnen.de...
  • Seite 26 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING DE Paneelbefestigung FR Paneelbefestigung DE Paneelbefestigung EN Attachment of wall panel EN Paneelbefestigung NL Paneelbefestigung FR Fixation du panneau NL Paneel bevestiging Ø8 mm Ø 8mm DE Paneelrückseite EN Back side panel DE Rückseite Paneel...
  • Seite 27 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING Ø 8 mm Ø 8mm ~5 mm ~ 5 mm www.wk-wohnen.de www.wk-wohnen.de www.wk-wohnen.de...
  • Seite 28 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING DE Notabsenkung bei Funksteuerung FR Abaissement d`urgence via la radio-commande DE Matratzenbügel FR Butéematelas EN Emergency lowering with remote control NL Verlaging in geval van nood bij afstandsbediening EN Matressretainerbracket NL Matrasbeugel DEVorsichtbeiDemontagederBoxundseitlicherLagerungwährendderMontage! GBCautionatdisassemblyoftheboxandsidelongstorageduringtheassembly! FRAttentionaumomentdudemontagedusommieretl`entreposagelatéraleau...
  • Seite 29 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING DE DEMONTAGE Motor FR DEMONTAGE du moteur DE Notabsenkung bei Funksteuerung FR Abaissement d‘urgence via la radio-commande EN DISMANTLING the motor NL DEMONTAGE motor EN Emergency lowering with remote control NL Verlaging in geval van nood bij afstandsbediening www.wk-wohnen.de...
  • Seite 30 WK 110 DIEGO WK 108 darienne BOXSPRING DE DEMONTAGE Motor FR DÉMONTAGE du moteur EN DISMANTLING the motor NL DEMONTAGE motor DE Recycling / Entsorgung Die Recycling- oder Entsorgungsmöglichkeiten von motorischen Federholzrahmen und BOXSPRING Betten sind länderspezifisch geregelt. Bitte informieren Sie sich bei Ihrer zuständigen Behörde oder fragen Sie Ihren Fachhändler.
  • Seite 31 WK 110 DIEGO WK 108 darienne WK 108 darienne BOXSPRING DE DEMONTAGE Motor FR DEMONTAGE du moteur EN DISMANTLING the motor NL DEMONTAGE motor DE Recycling / Entsorgung Die Recycling- oder Entsorgungsmöglichkeiten von motorischen Federholzrahmen und BOXSPRING Betten sind länderspezifisch geregelt. Bitte informieren Sie sich bei Ihrer zuständigen Behörde oder fragen Sie Ihren Fachhändler.
  • Seite 32 WK 110 DIEGO WK 108 darienne www.wk-wohnen.de www.wk-wohnen.de...
  • Seite 33 WK 110 DIEGO WK 108 darienne WK 108 darienne www.wk-wohnen.de www.wk-wohnen.de www.wk-wohnen.de...