Herunterladen Diese Seite drucken
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
Digital Multimeter
UT 60H
Multimètre numérique
UT 60H
KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen
Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält
wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie
hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe
der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 5.
Seite 4 - 25
Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il com-
porte des directives importantes pour la mise en service et la manipu-
lation de l'appareil. Tenir compte de ces remarques, même en cas de
transfert du produit à un tiers.
Conserver le présent mode d'emploi afin de pouvoir le consulter à tout
Page 48 - 71
moment.
La table des matières se trouve à la page 49.
KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen
2
Tel. 044 439 66 60, Fax 044 439 66 10
loading

Inhaltszusammenfassung für Krautli UT 60H

  • Seite 1 Page 48 - 71 moment. La table des matières se trouve à la page 49. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 60, Fax 044 439 66 10 Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 2: Einführung

    Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden! Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten! KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Strommessung im µA- und mA- Bereich ............15 j) Strommessung im 10A- Bereich (AC = True RMS) ..........16 k) Berührungsloser Spannungsprüfer (EF) ............17 l) DC-Schleifenstrommessung in Prozent ............18 KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 4 - Starken magnetischen oder elektromagnatischen Feldern - Sendeantennen oder HF-Generatoren. Dadurch kann der Messwert verfälscht werden. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10 Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 5: Lieferumfang

    = Mikroampere (exp.–6) = Hertz (Einheit der Frequenz) = Kilohertz (exp.3) KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10 Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 6: Gleichspannungsmessung

    à tous les points de vente de piles et d´accumulateurs ! Vous répondez ainsi aux ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement ! KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 7: Fonction Hold

    Sie entweder das Messobjekt falsch angeschlossen oder es ist fausser le résultat de la mesure. defekt. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10 Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 8: Temperaturmessung

    Les tensions comprises entre 50 et 400 V peuvent être détectées. N´utilisez cette fonction que sur des conducteurs isolés afin d´évi- ter un éventuel contact ! KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 9: Mesure De Température

    Es können Spannungen von 50 bis 400 V ~ detektiert werden. Verwenden Sie diese Funktion nur an Isolierten Leitern, um eine evtl. Berührung zu Vermeiden! KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 10: Hold-Funktion

    Diese Messfunktion ermöglicht die Herabsetzung der Messimpedanz von 10 MΩ auf 200 kΩ. Durch die Senkung der Messimpedanz werden mögliche Phantomspannun- gen unterdrückt, die das Messergebnis abfälschen könnten. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 11 Lösen Sie die drei rückseitigen Gehäuseschrauben und öffnen vorsichtig das Gehäu- d´entrée d´environ 10 MOhms. se. Die Sicherungen sind nun zugänglich. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 12: Maniement Et Mise En Service

    Überlastschutz: 1000 V; Eingangswiderstand: 10 MΩ = Mesure de capacité. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10 Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 13 échéant, de détruire l'appareil. Attendez jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante pour le brancher. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 14 Touchless Voltage Tester (EF) ................39 Les pictogrammes suivants doivent être respectés : l) DC Loop Current Measuring in Percent ............40 KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 15: Utilisation Conforme

    - poussière et gaz, vapeurs ou solvants inflammables, - orages ou temps orageux tels que champs électrostatiques intenses, etc. These may falsify the measuring value. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 16: Delivery Scope

    Test voltage max. 2.8 V, test voltage max. 1 mA MΩ = Megaohm (exp.6) KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10 Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 17 (1). With this digital multimeter UT 60H you have purchased a product that reflects the latest state of technology and is safe to operate. The direct current range "V DC" shows an input resistance of approx. 10 MOhm. As Still there might be problems or malfunctions.
  • Seite 18: Acoustic Continuity Test

    - Insert an new battery in the marked cover (+ and -) with the right polarity. Clamp down the clip until it snaps into place in the cover of the battery compartment. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel.
  • Seite 19: Temperature Measuring

    (except for "POWER" and "Low imp. 200k), you can turn the measuring device back on. The last displayed measuring value is preserved in HOLD mode. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 20: Low Impedance 200 Kω

    = Erdpotential Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht gestattet. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10 Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 21: Produktbeschreibung

    • Eine automatische Abschaltfunktion (Auto-Power-Off) schaltet das DMM nach ca. 30 Min. Nichtgebrauch ab, um die Batterien nicht unnötig zu belasten. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 22: Elimination Des Éléments Usés

    Schaltungsteile, wenn darin höhere Spannungen als 25 V ACrms oder 35 V DC anliegen können! Lebensgefahr! Kontrollieren Sie Avec le multimètre numérique UT 60H, vous avez acquis un produit à la pointe vor Messbeginn die angeschlossenen Messleitungen auf Beschä- du développement technique et bénéficiant d'une grande sécurité de fonction- digungen wie z.B.
  • Seite 23: Widerstandsmessung

    Display (1) angezeigt. fiques en vigueur. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10 Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 24: Kapazitätsmessung

    « low imp.200k »), l´appareil peut être mis de nouveau en marche. La valeur Der augenblickliche Messwert wird in der Displayanzeige (1) angezeigt. mesurée affichée en dernier est mémorisée en mode HOLD. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 25: Strommessung Im 10A- Bereich (Ac = True Rms)

    Dans la plage de courant alternatif, la valeur est mesurée comme valeur efficace vraie (True RMS). KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 26: Dc-Schleifenstrommessung In Prozent

    Messgerät wieder eingeschaltet werden. La valeur mesurée momentanée s´affiche à l´écran (1). KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10 Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 27: Wartung, Batteriewechsel, Sicherungswechsel, Aufstellen Des Messgerätes

    - Trennen Sie Ihr Messgerät vom Messkreis, - Entfernen Sie alle Messleitungen vom Messgerät, - Und schalten Sie es aus. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 28: Entsorgung

    être utilisées. Danger de mort! Mit dem Digitalmultimeter UT 60H haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem neuesten Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist. Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen.
  • Seite 29: Description Du Produit

    Diodentest Prüfspannung max. 2,8 V, Prüfstrom max. 1mA Mode d’emploi KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10 Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 30: Introduction

    Eloigner les becs de mesure de l´objet de mesure avant de changer observed under all circumstances! de plage de mesure. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 31: Eléments De Réglage

    For reasons of safety and licensing (CE) it is not allowed to alter respectively modify the product. Réalisation de mesures ....................55 KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 32: Product Description

    Power supply requires an alkaline 9V block battery, e.g. type 6LR61 or MN1604 or 6F22 or 006P. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10 Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 33: Technical Data And Measuring Tolerances

    +/-(0.2% + 5 dgt) 0,1 V Overload protection 1000 V, input resistance: 10 MΩ KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10 Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 34: Resistance Measuring

    (1). measuring device into operation again when the casing is securely closed and screwed shut. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 35: F) Capacity Measuring

    Press this button during voltage measuring (max. 250 V!) for max. 3 seconds. After letting go, the multimeter returns to the normal measuring impedance of 10 MΩ. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
  • Seite 36: Current Measuring In The 10 A Range (Ac = True Rms)

    You can detect voltages from 50 to 400 V ~. Only use this function on insulated cables in order to prevent poss. touching. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...