Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden! Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten! KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
à tous les points de vente de piles et d´accumulateurs ! Vous répondez ainsi aux ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement ! KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
Les tensions comprises entre 50 et 400 V peuvent être détectées. N´utilisez cette fonction que sur des conducteurs isolés afin d´évi- ter un éventuel contact ! KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
Es können Spannungen von 50 bis 400 V ~ detektiert werden. Verwenden Sie diese Funktion nur an Isolierten Leitern, um eine evtl. Berührung zu Vermeiden! KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
Diese Messfunktion ermöglicht die Herabsetzung der Messimpedanz von 10 MΩ auf 200 kΩ. Durch die Senkung der Messimpedanz werden mögliche Phantomspannun- gen unterdrückt, die das Messergebnis abfälschen könnten. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
Seite 11
Lösen Sie die drei rückseitigen Gehäuseschrauben und öffnen vorsichtig das Gehäu- d´entrée d´environ 10 MOhms. se. Die Sicherungen sind nun zugänglich. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
Seite 13
échéant, de détruire l'appareil. Attendez jusqu’à ce que l’appareil ait atteint la température ambiante pour le brancher. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
Seite 14
Touchless Voltage Tester (EF) ................39 Les pictogrammes suivants doivent être respectés : l) DC Loop Current Measuring in Percent ............40 KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
- poussière et gaz, vapeurs ou solvants inflammables, - orages ou temps orageux tels que champs électrostatiques intenses, etc. These may falsify the measuring value. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
Test voltage max. 2.8 V, test voltage max. 1 mA MΩ = Megaohm (exp.6) KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10 Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
Seite 17
(1). With this digital multimeter UT 60H you have purchased a product that reflects the latest state of technology and is safe to operate. The direct current range "V DC" shows an input resistance of approx. 10 MOhm. As Still there might be problems or malfunctions.
- Insert an new battery in the marked cover (+ and -) with the right polarity. Clamp down the clip until it snaps into place in the cover of the battery compartment. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel.
(except for "POWER" and "Low imp. 200k), you can turn the measuring device back on. The last displayed measuring value is preserved in HOLD mode. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
• Eine automatische Abschaltfunktion (Auto-Power-Off) schaltet das DMM nach ca. 30 Min. Nichtgebrauch ab, um die Batterien nicht unnötig zu belasten. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
Schaltungsteile, wenn darin höhere Spannungen als 25 V ACrms oder 35 V DC anliegen können! Lebensgefahr! Kontrollieren Sie Avec le multimètre numérique UT 60H, vous avez acquis un produit à la pointe vor Messbeginn die angeschlossenen Messleitungen auf Beschä- du développement technique et bénéficiant d'une grande sécurité de fonction- digungen wie z.B.
« low imp.200k »), l´appareil peut être mis de nouveau en marche. La valeur Der augenblickliche Messwert wird in der Displayanzeige (1) angezeigt. mesurée affichée en dernier est mémorisée en mode HOLD. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
- Trennen Sie Ihr Messgerät vom Messkreis, - Entfernen Sie alle Messleitungen vom Messgerät, - Und schalten Sie es aus. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
être utilisées. Danger de mort! Mit dem Digitalmultimeter UT 60H haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem neuesten Stand der Technik gebaut wurde und betriebssicher ist. Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen.
Eloigner les becs de mesure de l´objet de mesure avant de changer observed under all circumstances! de plage de mesure. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
For reasons of safety and licensing (CE) it is not allowed to alter respectively modify the product. Réalisation de mesures ....................55 KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
Press this button during voltage measuring (max. 250 V!) for max. 3 seconds. After letting go, the multimeter returns to the normal measuring impedance of 10 MΩ. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...
You can detect voltages from 50 to 400 V ~. Only use this function on insulated cables in order to prevent poss. touching. KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen KRAUTLI (Schweiz) AG, 8104 Weiningen Tel. 044 439 66 66, Fax 044 439 66 10...