Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS
Evaporative Vortex Humidifier Owner's Guide
LESEN SIE DIESE WICHTIGEN ANWEISUNGEN UND
BEWAHREN SIE DIESE AUF
Luftbefeuchter Bedienungsanleitung
Importeur:
Lived non food GmbH
Friedrich-Seele-Str. 20
D-38122 Braunschweig
model EVAP3-EU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vornado EVAP3-EU

  • Seite 1 READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS Evaporative Vortex Humidifier Owner’s Guide LESEN SIE DIESE WICHTIGEN ANWEISUNGEN UND BEWAHREN SIE DIESE AUF Luftbefeuchter Bedienungsanleitung Importeur: Lived non food GmbH Friedrich-Seele-Str. 20 D-38122 Braunschweig model EVAP3-EU...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Wichtige Hinweise ................4 Der Vornado-Unterschied ..............9 Produktinformation ................10 Steuerung ..................11 Erste Schritte ..................12 Gebrauchshinweise ................13 Reinigung und Wartung ..............14 Designed and engineered in U.S.A. Filterwechsel ..................16 Entworfen und entwickelt in U.S.A.
  • Seite 3: Wichtige Hinweise

    WICHTIGE HINWEISE WICHTIGE HINWEISE LESEN SIE DIESE WICHTIGEN ANWEISUNGEN UND BEWAHREN SIE DIESE AUF LESEN SIE DIESE WICHTIGEN ANWEISUNGEN UND BEWAHREN SIE DIESE AUF Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Allgemeine Hinweise SIGNALWÖRTER wahrt werden. Die Kabel dieses Produkts können eine Gefahr für Kinder Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen für einen ord- Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Waren- werden.
  • Seite 4 WICHTIGE HINWEISE WICHTIGE HINWEISE LESEN SIE DIESE WICHTIGEN ANWEISUNGEN UND BEWAHREN SIE DIESE AUF LESEN SIE DIESE WICHTIGEN ANWEISUNGEN UND BEWAHREN SIE DIESE AUF GEFAHR Stromschlaggefahr! swasser entstehen. Lassen Sie in das Gerät erst wieder auf Zimmertem- Um das Gerät vom Strom zu trennen schalten Sie die Regler aus und ganismen fördern kann.
  • Seite 5: Entsorgung

    Jahrzehnten verdienen wir bei Vornado uns das Vertrauen unserer Das Gerät darf nicht in Bereichen benutzt werden, in denen mit gefährli- Kunden, da wir ihnen stets nur das Beste anbieten. Vornado bietet chen und leicht brennbaren Stoffen, wie Treibstoffen, Verdünner, Farben höchste Leistung und setzt auf bestmöglichen Kundendienst.
  • Seite 6: Produktinformation

    Evap3 ® Luftausblasgitter Initiiert die typische Vornado-Zirkulation. Luftbefeuchter Teile Es ist zwar keine Montage Ihres Vornado® Evaporative Hygrostat Luftbefeuchters erforderlich, Sie müssen allerdings Erfasst die Luftfeuchtigkeit im Raum für die wissen, wie man den Wassertank und Filter zwecks automatische Kontrolle der Luftfeuchte.
  • Seite 7: Erste Schritte

    Erste Schritte Gebrauchshinweise Ein Luftbefeuchter ist sehr nützlich für die Versorgung trockener Installation des Wassertanks 5. Positionieren Sie den Wassertank in einer Spüle mit der Öffnung an der Vor der Inbetriebnahme Luft mit notwendiger Feuchtigkeit. Er sollte sorgfältig verwendet Die Kapazität dieses Luftbefeuchters beträgt 5,7 L bei einer Oberseite.
  • Seite 8: Reinigung Und Wartung

    Gebrauchshinweise Reinigung und Wartung Reinigung und Wartung Betrieb Die richtige Reinigung Ihres Evaporative Vortex Luftbefeuchters Reinigung der Basis 2. Leeren Sie die Basis nach 20 Minuten aus. Mit Wasser spülen, bis der 1. Achten Sie beim Positionieren des Geräts darauf, dass es nicht direkt ist für die Luftqualität und Leistung des Gerätes von maßgeblicher 1.
  • Seite 9: Filterwechsel

    4. Installieren Sie neue, originale Vornado-Filter und vergewissern Verlängerung der Filter-Lebensdauer In den Filtern können sich Mineralien und andere Verunreinigungen Sie sollten sich verschiedener Dinge beim Betrieb Ihres Vornado® Evapora- tive Luftbefeuchters bewusst sein: ansammeln, die natürlicherweise in jeder Wasserversorgung Sie sich, dass diese mit den Seiten des Gerät bündig sind und den...
  • Seite 10: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache und Lösung TECHNISCHE  DATEN  -­  Klasse  II MODELL Evap3-­EU VOLT 220-­240V~  50Hz Gerät lässt sich nicht Gerät ist nicht eingesteckt. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. 36  W einschalten. LEISTUNG Schutzschalter/FI-Schalter wurden ausgelöst hat oder eine Sicherung ist durchgebrannt. Schutzschalter/FI-Schalter zurücksetzen STROM 0,21  ...
  • Seite 11: Garantie

    Garantie- und Reparaturbedingungen Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch die Kaufquittung oder Rechnung Sie erhalten eine freiwillige 5-jährige Herstellergarantie ab Kaufdatum nachzuweisen. Durch eine Garantieleistung tritt keine Verlängerung der auf Material- und Fabrikationsfehler des Produktes. Der Geltungsbereich Garantiezeit, weder für das Gerät noch für ausgewechselte Bauteile, ein. dieser Garantie betrifft die Bundesrepublik Deutschland, Österreich und die Im Falle eines berechtigten Garantieanspruchs sind wir nach unserer Wahl Schweiz.
  • Seite 13 Andover, Kansas U.S.A. CL3-0369 R- CL7-0369 R-, V00...

Inhaltsverzeichnis